Commit a60b80ba authored by Satoru KURASHIKI's avatar Satoru KURASHIKI Committed by Weblate

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 57.7% (456 of 790)
parent 3af721a7
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 16:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 15:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 01:43+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
"Language: ja\n"
......@@ -603,18 +603,16 @@ msgid "Trailing ellipsis"
msgstr "文末の省略記号"
#: trans/checks/chars.py:221
#, fuzzy
msgid "Source and translation do not both end with an ellipsis"
msgstr "翻訳前後で文末の改行の有無が異なるもの"
msgstr "翻訳前後で文末の省略記号の有無が異なるもの"
#: trans/checks/chars.py:233
msgid "Mismatched \\n"
msgstr ""
#: trans/checks/chars.py:234
#, fuzzy
msgid "Number of \\n in translation does not match source"
msgstr "書式文字列が翻訳元と一致していないもの"
msgstr "改行(\\n)の数が翻訳元と一致しないもの"
#: trans/checks/chars.py:242
msgid "Zero-width space"
......@@ -671,18 +669,16 @@ msgid "Mismatched BBcode"
msgstr ""
#: trans/checks/markup.py:41
#, fuzzy
msgid "BBcode in translation does not match source"
msgstr "書式文字列が翻訳元と一致していないもの"
msgstr "BBcode が翻訳元と一致しないもの"
#: trans/checks/markup.py:69
msgid "XML tags mismatch"
msgstr ""
#: trans/checks/markup.py:70
#, fuzzy
msgid "XML tags in translation do not match source"
msgstr "書式文字列が翻訳元と一致していないもの"
msgstr "XMLタグがが翻訳元と一致しないもの"
#: trans/checks/same.py:130
msgid "Not translated"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment