Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
a726de23
Commit
a726de23
authored
Oct 21, 2014
by
Burak Yavuz
Committed by
Weblate
Oct 21, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (1069 of 1069 strings) [CI skip]
parent
b337c3f0
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
19 deletions
+10
-19
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+10
-19
No files found.
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a726de23
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-21 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-21 16:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-21
19:46
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-21
20:58
+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish "
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/tr/>\n"
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/tr/>\n"
...
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Kaynak kod havuzu"
...
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Kaynak kod havuzu"
#: weblate/accounts/forms.py:526
#: weblate/accounts/forms.py:526
msgid "URL of source code repository for example Git or Mercurial."
msgid "URL of source code repository for example Git or Mercurial."
msgstr ""
msgstr "
Kaynak kod havuzunun URL'si örneğin Git veya Mercurial.
"
#: weblate/accounts/forms.py:531 weblate/trans/models/subproject.py:140
#: weblate/accounts/forms.py:531 weblate/trans/models/subproject.py:140
msgid "File mask"
msgid "File mask"
...
@@ -2187,17 +2187,15 @@ msgid "Commit"
...
@@ -2187,17 +2187,15 @@ msgid "Commit"
msgstr "İşle"
msgstr "İşle"
#: weblate/html/js/git-status.html:77
#: weblate/html/js/git-status.html:77
#, fuzzy
#| msgid "Reset all changes in local repository"
#| msgid "Reset all changes in local repository"
msgid "Commit pending changes to the local repository"
msgid "Commit pending changes to the local repository"
msgstr "
Yerel havuzdan tüm değişiklikleri sıfırla
"
msgstr "
Bekleyen değişiklikleri yerel havuza işle
"
#: weblate/html/js/git-status.html:83
#: weblate/html/js/git-status.html:83
msgid "Pull"
msgid "Pull"
msgstr "Çek"
msgstr "Çek"
#: weblate/html/js/git-status.html:86
#: weblate/html/js/git-status.html:86
#, fuzzy
#| msgid "Pull changes from remote repository"
#| msgid "Pull changes from remote repository"
msgid "Pull changes from the remote repository"
msgid "Pull changes from the remote repository"
msgstr "Uzak havuzdan değişiklikleri çek"
msgstr "Uzak havuzdan değişiklikleri çek"
...
@@ -2207,7 +2205,6 @@ msgid "Push"
...
@@ -2207,7 +2205,6 @@ msgid "Push"
msgstr "Yolla"
msgstr "Yolla"
#: weblate/html/js/git-status.html:94
#: weblate/html/js/git-status.html:94
#, fuzzy
#| msgid "Push changes to remote repository"
#| msgid "Push changes to remote repository"
msgid "Push changes to the remote repository"
msgid "Push changes to the remote repository"
msgstr "Uzak havuza değişiklikleri yolla"
msgstr "Uzak havuza değişiklikleri yolla"
...
@@ -2217,40 +2214,36 @@ msgid "Rebase"
...
@@ -2217,40 +2214,36 @@ msgid "Rebase"
msgstr "Yeniden Uyarla"
msgstr "Yeniden Uyarla"
#: weblate/html/js/git-status.html:102
#: weblate/html/js/git-status.html:102
#, fuzzy
#| msgid "Push changes to remote repository"
#| msgid "Push changes to remote repository"
msgid "Rebase local changes onto the remote repository"
msgid "Rebase local changes onto the remote repository"
msgstr "Uzak havuz
a değişiklikleri yol
la"
msgstr "Uzak havuz
üzerinde yerel değişiklikleri yeniden uyar
la"
#: weblate/html/js/git-status.html:108
#: weblate/html/js/git-status.html:108
msgid "Reset"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgstr "Sıfırla"
#: weblate/html/js/git-status.html:111
#: weblate/html/js/git-status.html:111
#, fuzzy
#| msgid "Reset all changes in local repository"
#| msgid "Reset all changes in local repository"
msgid "Reset all changes in the local repository"
msgid "Reset all changes in the local repository"
msgstr "Yerel havuzda
n
tüm değişiklikleri sıfırla"
msgstr "Yerel havuzda
ki
tüm değişiklikleri sıfırla"
#: weblate/html/js/git-status.html:121 weblate/html/translation.html:213
#: weblate/html/js/git-status.html:121 weblate/html/translation.html:213
msgid "Unlock"
msgid "Unlock"
msgstr "Kilidi aç"
msgstr "Kilidi aç"
#: weblate/html/js/git-status.html:124
#: weblate/html/js/git-status.html:124
#, fuzzy
#| msgid "Allow changes in the repository"
#| msgid "Allow changes in the repository"
msgid "Allow changes in the local repository"
msgid "Allow changes in the local repository"
msgstr "
H
avuzdaki değişikliklere izin ver"
msgstr "
Yerel h
avuzdaki değişikliklere izin ver"
#: weblate/html/js/git-status.html:130 weblate/html/translation.html:215
#: weblate/html/js/git-status.html:130 weblate/html/translation.html:215
msgid "Lock"
msgid "Lock"
msgstr "Kilitle"
msgstr "Kilitle"
#: weblate/html/js/git-status.html:133
#: weblate/html/js/git-status.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Prevent any changes in the repository"
#| msgid "Prevent any changes in the repository"
msgid "Prevent any changes in the local repository"
msgid "Prevent any changes in the local repository"
msgstr "
H
avuzdaki herhangi bir değişikliği önle"
msgstr "
Yerel h
avuzdaki herhangi bir değişikliği önle"
#: weblate/html/language.html:14 weblate/html/project.html:16
#: weblate/html/language.html:14 weblate/html/project.html:16
#: weblate/html/subproject.html:19 weblate/html/translation.html:21
#: weblate/html/subproject.html:19 weblate/html/translation.html:21
...
@@ -2660,10 +2653,9 @@ msgstr "Dışa veri aktarmaları"
...
@@ -2660,10 +2653,9 @@ msgstr "Dışa veri aktarmaları"
#: weblate/html/project.html:26 weblate/html/subproject.html:29
#: weblate/html/project.html:26 weblate/html/subproject.html:29
#: weblate/html/translation.html:48
#: weblate/html/translation.html:48
#, fuzzy
#| msgid "Git maintenance"
#| msgid "Git maintenance"
msgid "Repository maintenance"
msgid "Repository maintenance"
msgstr "
Git bakım
"
msgstr "
Havuz bakımı
"
#: weblate/html/project.html:28 weblate/html/source-review.html:25
#: weblate/html/project.html:28 weblate/html/source-review.html:25
#: weblate/html/translate.html:397 weblate/trans/views/checks.py:65
#: weblate/html/translate.html:397 weblate/trans/views/checks.py:65
...
@@ -4047,14 +4039,13 @@ msgstr ""
...
@@ -4047,14 +4039,13 @@ msgstr ""
"etkinleştirmeden önce belgeleri kontrol edin."
"etkinleştirmeden önce belgeleri kontrol edin."
#: weblate/trans/models/project.py:123
#: weblate/trans/models/project.py:123
#, fuzzy
#| msgid "Enable ACL"
#| msgid "Enable ACL"
msgid "Enable hooks"
msgid "Enable hooks"
msgstr "
ACL etkin
"
msgstr "
Kancaları etkinleştir
"
#: weblate/trans/models/project.py:126
#: weblate/trans/models/project.py:126
msgid "Whether to allow updating this repository by remote hooks."
msgid "Whether to allow updating this repository by remote hooks."
msgstr ""
msgstr "
Uzak kancalar ile bu havuzu güncellemeye izin verilip verilmeyeceği.
"
#: weblate/trans/models/project.py:164
#: weblate/trans/models/project.py:164
#, python-format
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment