Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
a8bd2a2b
Commit
a8bd2a2b
authored
Jun 09, 2015
by
Viktar Palstsiuk
Committed by
Weblate
Jun 09, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (1181 of 1181 strings) [CI skip]
parent
e522aab6
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
19 additions
and
25 deletions
+19
-25
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+19
-25
No files found.
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a8bd2a2b
...
...
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-09 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 16:
12
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 16:
54
+0200\n"
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/
"
"master/be/>\n"
"Language-Team: Belarusian "
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/
master/be/>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"
%10<=
4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n
%10<=
"
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
#: weblate/accounts/avatar.py:163
...
...
@@ -3542,34 +3542,29 @@ msgid "VCS repositories"
msgstr "VCS рэпазіторыі"
#: weblate/trans/admin.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Source string:"
msgid "Source strings"
msgstr "
Ключ:
"
msgstr "
Зыходныя радкі
"
#: weblate/trans/admin.py:50
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "Source words"
msgstr "
Ключ
"
msgstr "
Зыходныя словы
"
#: weblate/trans/admin.py:63 weblate/trans/admin.py:108
#, fuzzy
#| msgid "Rebased repository"
msgid "Update VCS repository"
msgstr "
Перамешчаны
рэпазіторый"
msgstr "
Абнавіць VCS
рэпазіторый"
#: weblate/trans/admin.py:77 weblate/trans/admin.py:125
#, fuzzy
#| msgid "Quality checks flags"
msgid "Update quality checks"
msgstr "
Флагі кантролю
якасці"
msgstr "
Абнавіць праверкі
якасці"
#: weblate/trans/admin.py:89 weblate/trans/admin.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Commited changes"
msgid "Commit pending changes"
msgstr "Запіса
ныя змены
"
msgstr "Запіса
ць змены ў чарзе
"
#: weblate/trans/admin_views.py:64
msgid "Debug mode"
...
...
@@ -5413,13 +5408,13 @@ msgid "No words to import found in file."
msgstr "Не знойдзена слоў на імпарт."
#: weblate/trans/views/dictionary.py:162
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "Imported %d words from file."
msgid "Imported %d word from the uploaded file."
msgid_plural "Imported %d words from the uploaded file."
msgstr[0] "Імпартавана %d сло
ў
."
msgstr[1] "Імпартавана %d сло
ў
."
msgstr[2] "Імпартавана %d слоў."
msgstr[0] "Імпартавана %d сло
ва з дасланага файла
."
msgstr[1] "Імпартавана %d сло
вы з дасланага файла
."
msgstr[2] "Імпартавана %d слоў
з дасланага файла
."
#: weblate/trans/views/dictionary.py:169
#, python-format
...
...
@@ -5538,21 +5533,20 @@ msgid "Access denied."
msgstr "Адмоўлена ў доступе."
#: weblate/trans/views/files.py:123
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "Imported %d words from file."
msgid "Processed %d string from the uploaded files."
msgid_plural "Processed %d strings from the uploaded files."
msgstr[0] "
Імпартавана %d слоў
."
msgstr[1] "
Імпартавана %d слоў
."
msgstr[2] "
Імпартавана %d слоў
."
msgstr[0] "
Апрацаваны %d радок з дасланага файла
."
msgstr[1] "
Апрацавана %d радкі з дасланага файла
."
msgstr[2] "
Апрацавана %d радкоў з дасланага файла
."
#: weblate/trans/views/files.py:131
#, fuzzy
#| msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
#| msgid_plural ""
#| "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgid "There were no new strings in uploaded file!"
msgstr "Не знойдзена новых радкоў у
загружаным файле, апрацаваны %d радок.
"
msgstr "Не знойдзена новых радкоў у
дасланым файле!
"
#: weblate/trans/views/files.py:135
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment