Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
bcc3b035
Commit
bcc3b035
authored
Apr 10, 2013
by
Michal Čihař
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update po files
parent
a96ffc72
Changes
54
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
54 changed files
with
1107 additions
and
1598 deletions
+1107
-1598
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+11
-55
locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+44
-62
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
+3
-4
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+42
-58
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+46
-58
locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+39
-61
locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+47
-60
locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+46
-58
locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+46
-58
locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+46
-59
locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+11
-55
locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+46
-58
locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+3
-5
locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
+11
-55
locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+45
-58
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+11
-55
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
No files found.
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -1198,8 +1198,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
...
...
@@ -1211,8 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr ""
...
...
@@ -2377,56 +2375,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:173
#, python-format
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2580,6 +2528,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr ""
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
...
...
@@ -2759,6 +2711,10 @@ msgstr ""
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
...
...
locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
...
...
@@ -1231,8 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Cadenes dubtoses"
...
...
@@ -1244,8 +1243,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Cadenes amb comprovacions fallides"
...
...
@@ -2442,59 +2440,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordena aquesta columna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "La petició AJAX per carregar aquest contingut ha fallat!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "S'està carregant..."
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "La traducció ha fallat"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "La petició de traducció automàtica ha fallat."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "La petició de traducció automàtica ha fallat."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmeu la reinicialització del dipòsit"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "La reinicialització del dipòsit esborrarà tots els canvis locals!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadenes traduïdes"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2656,6 +2601,10 @@ msgstr[1] "Hi ha %(count)s cadenes no traduïdes."
msgid "Translate"
msgstr "Tradueix"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadenes traduïdes"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
...
...
@@ -2836,6 +2785,10 @@ msgstr "Canvis recents"
msgid "Context"
msgstr "Context"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Canvia la direcció del text"
...
...
@@ -3739,6 +3692,40 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordena aquesta columna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "La petició AJAX per carregar aquest contingut ha fallat!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "S'està carregant..."
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "La traducció ha fallat"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "La petició de traducció automàtica ha fallat."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "La petició de traducció automàtica ha fallat."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmeu la reinicialització del dipòsit"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "La reinicialització del dipòsit esborrarà tots els canvis locals!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "D'acord"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancel·la"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Tradueix amb l'Apertium"
...
...
locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
...
...
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
...
...
@@ -1260,8 +1260,7 @@ msgstr "Selhalo nahrání obsahu souboru: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Nepodařilo se zpracovat formulář!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Nejasné řetězce"
...
...
@@ -1273,26 +1272,22 @@ msgstr "Nepřeložené řetězce"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Řetězce s návrhy"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Řetězce s jakoukoliv selhavší kontrolou"
#: trans/views/edit.py:64
#, python-format
#| msgid "Search for \"%s\""
msgid "Fulltext search for \"%s\""
msgstr "Fulltextové vyhledávání „%s“"
#: trans/views/edit.py:66
#, python-format
#| msgid "Search in context strings"
msgid "Search for exact string \"%s\""
msgstr "Vyhledávání celého řetězce „%s“"
#: trans/views/edit.py:68
#, python-format
#| msgid "Search for \"%s\""
msgid "Substring search for \"%s\""
msgstr "Vyhledávání částečného řetězce „%s“"
...
...
@@ -2485,58 +2480,6 @@ msgstr "jorubština"
msgid "Zulu"
msgstr "zulština"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Seřadit tento sloupec"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Načítám…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Překlad selhal"
#: weblate/html/i18n.html:172
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal:"
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Potvrďte resetování repozitáře"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Resetování repositáře zahodí veškeré změny!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Přeložené řetězce"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2697,6 +2640,10 @@ msgstr[2] "V překladu je %(count)s nepřeložených řetězců."
msgid "Translate"
msgstr "Překlad"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Přeložené řetězce"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
...
...
@@ -2885,6 +2832,10 @@ msgstr "Změna zdroje"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Přepnout směr textu"
...
...
@@ -2973,12 +2924,10 @@ msgid "Words extracted from glossary"
msgstr "Vybraná slova z glosáře"
#: weblate/html/translate.html:169
#| msgid "Point to translation instructions URL"
msgid "Machine translation suggestions"
msgstr "Návrhy strojového překladu"
#: weblate/html/translate.html:169
#| msgid "Failed translation"
msgid "Machine translation"
msgstr "Strojový překlad"
...
...
@@ -3842,6 +3791,39 @@ msgstr ""
"Registrací souhlasíte s použitím vašeho jména a emailu v commitech do Gitu a "
"licencováním vašich příspěvků pod stejnou licencí jako byl překládaný obsah."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Seřadit tento sloupec"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Načítám…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Překlad selhal"
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal:"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Potvrďte resetování repozitáře"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Resetování repositáře zahodí veškeré změny!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Zrušit"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Přeložit pomocí Apertium"
...
...
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
">\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -24,12 +25,10 @@ msgstr "Kopírovat"
#: weblate/media/loader.js:76
#, c-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %s has failed:"
msgstr "Požadavek na strojový překlad pomocí %s selhal:"
#: weblate/media/loader.js:88
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal:"
...
...
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 03:38+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
...
...
@@ -1269,8 +1269,7 @@ msgstr "Filoverførsel mislykkedes: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Mislykkedes med at behandle formular!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Uklare strenge"
...
...
@@ -1282,8 +1281,7 @@ msgstr "Ikke-oversatte strenge"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Strenge med forslag"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Strenge med enhver slags mislykkede tjek"
...
...
@@ -2503,59 +2501,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Sorter denne kolonne"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-forespørgsel om indlæsning af dette indhold fejlede!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Indlæser…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Oversættelse mislykkedes"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Forespørgsel af maskinoversættelse mislykkedes."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Forespørgsel af maskinoversættelse mislykkedes."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Bekræft nulstilling af arkiv"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Nulstilling af arkivet vil forkaste alle lokale ændringer!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Oversatte strenge"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2712,6 +2657,10 @@ msgstr[1] "Der er %(count)s strenge, der ikke er oversat."
msgid "Translate"
msgstr "Oversæt"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Oversatte strenge"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Præferencer"
...
...
@@ -2899,6 +2848,10 @@ msgstr "Kildeændring"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Skift imellem tekstretninger"
...
...
@@ -3872,6 +3825,40 @@ msgstr ""
"indsendelser, samt at dine bidrag udgives under samme licens som det "
"oversatte indhold."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Sorter denne kolonne"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX-forespørgsel om indlæsning af dette indhold fejlede!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Indlæser…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Oversættelse mislykkedes"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Forespørgsel af maskinoversættelse mislykkedes."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Forespørgsel af maskinoversættelse mislykkedes."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Bekræft nulstilling af arkiv"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Nulstilling af arkivet vil forkaste alle lokale ændringer!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuller"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Oversæt med Apertium"
...
...
locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Morten Henrichsen <github@mhex.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
...
...
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Jonderko <ajonderko@gastronovi.de>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
...
...
@@ -1261,8 +1261,7 @@ msgstr "Zusammenführung des Datei-Inhalts fehlgeschlagen: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Formulars!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Ungenaue Zeichenketten"
...
...
@@ -1274,8 +1273,7 @@ msgstr "Nicht übersetzte Zeichenketten"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Zeichenketten mit Vorschlägen"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
#, fuzzy
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Zeichenketten mit Vorschlägen (%d)"
...
...
@@ -2498,59 +2496,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Diese Spalte sortieren"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-Anfrage zum Laden dieser Inhalte ist fehlgeschlagen!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Wird geladen…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Fehlerhafte Übersetzung"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Die Anforderung für die maschinelle Übersetzung ist fehlgeschlagen."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Die Anforderung für die maschinelle Übersetzung ist fehlgeschlagen."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Bestätige das Ersetzen des Repository"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Übersetzte Zeichenketten"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2715,6 +2660,10 @@ msgstr[1] "Es gibt %(count)s nicht übersetzte Zeichenketten."
msgid "Translate"
msgstr "Übersetzen"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Übersetzte Zeichenketten"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
...
...
@@ -2913,6 +2862,10 @@ msgstr "Letzte Änderungen"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
...
...
@@ -3925,6 +3878,37 @@ msgstr ""
"Durch die Registrierung stimmen Sie zu, dass Ihr Name und Ihre E-Mail-"
"Adresse in Git-Commits verwendet werden."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Diese Spalte sortieren"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX-Anfrage zum Laden dieser Inhalte ist fehlgeschlagen!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Wird geladen…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Fehlerhafte Übersetzung"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Die Anforderung für die maschinelle Übersetzung ist fehlgeschlagen."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Die Anforderung für die maschinelle Übersetzung ist fehlgeschlagen."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Bestätige das Ersetzen des Repository"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Mit Apertium übersetzen"
...
...
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/"
...
...
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 07:43+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
...
...
@@ -1278,8 +1278,7 @@ msgstr "Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Απέτυχε η προώθηση της φόμρας!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Ασαφή κείμενα"
...
...
@@ -1291,8 +1290,7 @@ msgstr "Αμετάφραστα κείμενα"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Κείμενα με προτάσεις"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Κείμενα με οποιαδήποτε αποτυχία ελέγχων"
...
...
@@ -2514,59 +2512,6 @@ msgstr "Γιορουμπικά"
msgid "Zulu"
msgstr "Ζουλουκικά"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ταξινόμηση αυτής της στήλης"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Το αίτημα AJAX για φόρτωση αυτού του περιεχομένου απέτυχε!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Φόρτωση…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Αποτυχημένη μετάφραση"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Το αίτημα για μηχανική μετάφραση απέτυχε."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Το αίτημα για μηχανική μετάφραση απέτυχε."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Επιβεβαίωση επαναφοράς αποθετηρίου"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Η επαναφορά του αποθετηρίου θα απομακρύνει όλες τις τοπικές αλλαγές!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Μεταφρασμένα κείμενα"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2723,6 +2668,10 @@ msgstr[1] "Υπάρχουν %(count)s αμετάφραστα κείμενα."
msgid "Translate"
msgstr "Μετάφραση"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Μεταφρασμένα κείμενα"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
...
...
@@ -2916,6 +2865,10 @@ msgstr "Αλλαγή προέλευσης"
msgid "Context"
msgstr "Συνοδευτικά"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Αλλαγή κατεύθυνσης κειμένου"
...
...
@@ -3891,6 +3844,41 @@ msgstr ""
"σας στους συμμετέχοντες του Git και η συνεισφορά σας να αδειοδοτηθεί υπό την "
"ίδια άδεια όπως το μεταφρασμένο περιεχόμενο."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ταξινόμηση αυτής της στήλης"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Το αίτημα AJAX για φόρτωση αυτού του περιεχομένου απέτυχε!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Φόρτωση…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Αποτυχημένη μετάφραση"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Το αίτημα για μηχανική μετάφραση απέτυχε."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Το αίτημα για μηχανική μετάφραση απέτυχε."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Επιβεβαίωση επαναφοράς αποθετηρίου"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr ""
#~ "Η επαναφορά του αποθετηρίου θα απομακρύνει όλες τις τοπικές αλλαγές!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Εντάξει"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Άκυρο"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Μετάφραση με χρήση του Apertium"
...
...
locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
...
...
locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
...
...
@@ -1200,8 +1200,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Fuzzy strings"
...
...
@@ -1213,8 +1212,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Strings with any failing checks"
...
...
@@ -2381,59 +2379,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Sort this column"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX request to load this content has failed!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Loading…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Failed translation"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "The request for machine translation has failed."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "The request for machine translation has failed."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirm resetting repository"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Translated strings"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2587,6 +2532,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr "Translate"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Translated strings"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
...
...
@@ -2766,6 +2715,10 @@ msgstr ""
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
...
...
@@ -3657,6 +3610,40 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Sort this column"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Loading…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Failed translation"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "The request for machine translation has failed."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirm resetting repository"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancel"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Translate using Apertium"
...
...
locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
...
...
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
...
...
@@ -1269,8 +1269,7 @@ msgstr "Falló la carga del archivo: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "¡No se pudo procesar el formulario!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Cadenas parciales"
...
...
@@ -1282,8 +1281,7 @@ msgstr "Cadenas sin traducir"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Cadenas con sugerencias"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Cadenas con chequeos fallidos"
...
...
@@ -2501,59 +2499,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulú"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta columna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Falló la traducción"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Falló el pedido para la traducción automática."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Falló el pedido para la traducción automática."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmar reinicialización del repositorio"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "¡Reinicializar el repositorio descartará todos los cambios locales!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadenas traducidas"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2710,6 +2655,10 @@ msgstr[1] "Hay %(count)s cadenas sin traducir."
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadenas traducidas"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
...
...
@@ -2902,6 +2851,10 @@ msgstr "Cambios en origen"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Cambiar dirección de texto"
...
...
@@ -3867,6 +3820,40 @@ msgstr ""
"en los «commit» Git así como que sus contribuciones sean bajo la misma "
"licencia que el contenido traducido."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordenar esta columna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Cargando…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Falló la traducción"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Falló el pedido para la traducción automática."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Falló el pedido para la traducción automática."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmar reinicialización del repositorio"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "¡Reinicializar el repositorio descartará todos los cambios locales!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Aceptar"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traducir con Apertium"
...
...
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/"
...
...
locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -1275,8 +1275,7 @@ msgstr "Tiedoston sisällön liittäminen epäonnistui: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Lomakkeen käsittely epäonnistui!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Epäselvät merkkijonot"
...
...
@@ -1288,8 +1287,7 @@ msgstr "Kääntämättömät merkkijonot"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Ehdotetut merkkijonot"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
#, fuzzy
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Merkkijonojen ehdotukset (%d)"
...
...
@@ -2512,62 +2510,6 @@ msgstr "Joruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Järjestä tämä sarake"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX pyyntö tämän sisällön lataamiseksi on epäonnistunut!"
#: weblate/html/i18n.html:170
#, fuzzy
msgid "Loading…"
msgstr "Ladataan…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Epäonnistunut käännös"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
#: weblate/html/i18n.html:175
#, fuzzy
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Git ohjelmistolähteen osoite (URL)"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Kääntämättömät merkkijonot"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2735,6 +2677,11 @@ msgstr[1] "%(count)s kääntämätöntä merkkiketjua."
msgid "Translate"
msgstr "Käännä"
#: weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Kääntämättömät merkkijonot"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
...
...
@@ -2933,6 +2880,10 @@ msgstr "Viimeaikaiset muutokset"
msgid "Context"
msgstr "Asiayhteys"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
...
...
@@ -3937,6 +3888,33 @@ msgstr ""
"Rekisteröitymällä hyväksyt nimesi ja sähköpostiosoitteesi käytön Git "
"commitissa."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Järjestä tämä sarake"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX pyyntö tämän sisällön lataamiseksi on epäonnistunut!"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Ladataan…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Epäonnistunut käännös"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Git ohjelmistolähteen osoite (URL)"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Käännä käyttämällä Apertiumia"
...
...
locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
...
...
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:19+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
...
...
@@ -1287,8 +1287,7 @@ msgstr "Échec d'envoi du fichier : %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Échec du traitement du formulaire !"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Chaînes floues"
...
...
@@ -1300,8 +1299,7 @@ msgstr "Chaînes non traduites"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Chaînes avec suggestions"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Chaînes avec des vérifications échouées"
...
...
@@ -2532,59 +2530,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zoulou"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Trier cette colonne"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Chargement…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Échec de traduction"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "La requête de traduction machine a échoué."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "La requête de traduction machine a échoué."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmer la réinitialisation du dépôt"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "La réinitialisation du dépôt effacera tous les changements locaux !"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Chaînes traduites"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2741,6 +2686,10 @@ msgstr[1] "Il y a %(count)s chaînes non traduites."
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Chaînes traduites"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
...
...
@@ -2931,6 +2880,10 @@ msgstr "Changement dans la chaîne originale"
msgid "Context"
msgstr "Contexte"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Changer le sens du texte"
...
...
@@ -3917,6 +3870,40 @@ msgstr ""
"partie des enregistrements Git et que vos contributions soient soumises la "
"même licence que celle utilisée pour le contenu traduit."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Trier cette colonne"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Chargement…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Échec de traduction"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "La requête de traduction machine a échoué."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "La requête de traduction machine a échoué."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmer la réinitialisation du dépôt"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "La réinitialisation du dépôt effacera tous les changements locaux !"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traduire au moyen d'Apertium"
...
...
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
...
...
locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
...
...
@@ -1291,8 +1291,7 @@ msgstr "Fallou a fusión do contido do ficheiro: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Fallou o procesamento do formulario!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Cadeas revisábeis"
...
...
@@ -1304,8 +1303,7 @@ msgstr "Cadeas non traducidas"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Cadeas con suxestións"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
#, fuzzy
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Cadeas nas que as comprobacións detectaron fallos (%d)"
...
...
@@ -2535,61 +2533,6 @@ msgstr "Ioruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulú"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta columna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Fallou a solicitude AJAX ao cargar este contido!"
#: weblate/html/i18n.html:170
#, fuzzy
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Fallou a tradución"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Fallou a solicitude á máquina de tradución automática."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Fallou a solicitude á máquina de tradución automática."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmar o restabelecemento do repositorio"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "O reinicio do repositorio desfará todos os cambios locais!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadeas traducidas:"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2753,6 +2696,11 @@ msgstr[1] "Hai %(count)s cadeas sen traducir."
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadeas traducidas:"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
...
...
@@ -2953,6 +2901,10 @@ msgstr "Cambios recentes"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
...
...
@@ -3998,6 +3950,41 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr "Rexistrándose, acepta usar o seu nome e correo nas remisións de Git."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordenar esta columna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Fallou a solicitude AJAX ao cargar este contido!"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Cargando…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Fallou a tradución"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Fallou a solicitude á máquina de tradución automática."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Fallou a solicitude á máquina de tradución automática."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmar o restabelecemento do repositorio"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "O reinicio do repositorio desfará todos os cambios locais!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Aceptar"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traducir con Apertium"
...
...
locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
...
...
@@ -1231,8 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Zavaros szövegek"
...
...
@@ -1244,8 +1243,7 @@ msgstr "Lefordítatlan szövegek"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Szövegek javaslatokkal"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Ellenőrzési hibás karakterláncok"
...
...
@@ -2423,59 +2421,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Oszlop rendezése"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "A tartalom betöltésére indított AJAX kérés sikertelenül végződött!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Betöltés…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Sikertelen fordítás"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "A gépi fordítási kérés sikertelen volt."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "A gépi fordítási kérés sikertelen volt."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Tároló visszaállításának megerősítése"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "A tároló visszaállítása az összes helyi változtatást el fogja vetni!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Lefordított szövegek"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2635,6 +2580,10 @@ msgstr[1] "%(count)s lefordítatlan üzenet."
msgid "Translate"
msgstr "Fordítás"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Lefordított szövegek"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
...
...
@@ -2815,6 +2764,10 @@ msgstr "Friss változtatások"
msgid "Context"
msgstr "Kontextus"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
...
...
@@ -3733,6 +3686,41 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Oszlop rendezése"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "A tartalom betöltésére indított AJAX kérés sikertelenül végződött!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Betöltés…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Sikertelen fordítás"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "A gépi fordítási kérés sikertelen volt."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "A gépi fordítási kérés sikertelen volt."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Tároló visszaállításának megerősítése"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr ""
#~ "A tároló visszaállítása az összes helyi változtatást el fogja vetni!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Mégsem"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Fordítás Apertium segítségével"
...
...
locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:31+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
...
...
@@ -1256,8 +1256,7 @@ msgstr "Berkas yang gagal diunggah: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Gagal untuk memproses formulir!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "String samar"
...
...
@@ -1269,8 +1268,7 @@ msgstr "String tidak diterjemahkan"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "String dengan saran"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "String dengan pemeriksaan yang gagal"
...
...
@@ -2491,59 +2489,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Menyortir kolom ini"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Permintaan AJAX untuk memuat konten ini gagal!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Sedang memuat…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Terjemahan gagal"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Permintaan untuk mesin terjemahan telah gagal."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Permintaan untuk mesin terjemahan telah gagal."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Mengkonfirmasi tata ulang repositori"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Tata ulang repositori akan membuang semua perubahan lokal!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Oke"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "String telah diterjemahkan"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2697,6 +2642,10 @@ msgstr[0] "Terdapat %(count)s string yang tidak diterjemahkan."
msgid "Translate"
msgstr "Menerjemahkan"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "String telah diterjemahkan"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"
...
...
@@ -2889,6 +2838,10 @@ msgstr "Sumber berubah"
msgid "Context"
msgstr "Konteks"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Arahan teks toggle"
...
...
@@ -3866,6 +3819,40 @@ msgstr ""
"didalam commit aplikasi Git dan kontribusi anda akan dilisensikan di bawah "
"lisensi yang sama dengan konten yang diterjemahkannya."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Menyortir kolom ini"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Permintaan AJAX untuk memuat konten ini gagal!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Sedang memuat…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Terjemahan gagal"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Permintaan untuk mesin terjemahan telah gagal."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Permintaan untuk mesin terjemahan telah gagal."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Mengkonfirmasi tata ulang repositori"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Tata ulang repositori akan membuang semua perubahan lokal!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Oke"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Batal"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Menerjemahkan menggunakan Apertium"
...
...
locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
...
...
@@ -1246,8 +1246,7 @@ msgstr "ファイル内容のマージに失敗しました:%s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "あいまい"
...
...
@@ -1259,8 +1258,7 @@ msgstr "未翻訳"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "提案があるもの"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "何らかのチェックに失敗した文字列"
...
...
@@ -2478,59 +2476,6 @@ msgstr "ヨルバ語"
msgid "Zulu"
msgstr "ズールー語"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "この列をソートする"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX によるこの項目の読み込みに失敗しました!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "読み込み中…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "翻訳できません"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "機械翻訳のリクエストが失敗しました。"
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "機械翻訳のリクエストが失敗しました。"
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "リポジトリのリセットを確認"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "リポジトリをリセットすると、手元の変更は全て失われます!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "翻訳済みの文字列"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2692,6 +2637,10 @@ msgstr[0] "翻訳されていないものが %(count)s 個あります。"
msgid "Translate"
msgstr "翻訳"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "翻訳済みの文字列"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "環境設定"
...
...
@@ -2889,6 +2838,10 @@ msgstr "最近の更新"
msgid "Context"
msgstr "状況・場面"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
...
...
@@ -3875,6 +3828,40 @@ msgstr ""
"ここで入力されたお名前とメールアドレスは、翻訳された際の Git のコミットとして"
"も使われます。"
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "この列をソートする"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX によるこの項目の読み込みに失敗しました!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "読み込み中…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "翻訳できません"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "機械翻訳のリクエストが失敗しました。"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "機械翻訳のリクエストが失敗しました。"
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "リポジトリのリセットを確認"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "リポジトリをリセットすると、手元の変更は全て失われます!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "キャンセル"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Apertium を使って翻訳する"
...
...
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Gyeongsu Han <hansim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n"
...
...
@@ -1197,8 +1197,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "애매한 문자열"
...
...
@@ -1210,8 +1209,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "실패 검사에 걸린 문자열"
...
...
@@ -2413,59 +2411,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "이 열을 정렬"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "이 내용을 읽어들이기 위한 AJAX 요청이 실패했습니다!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "읽어들이는중…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "번역 실패"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "기계 번역 요청이 실패하였습니다."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "기계 번역 요청이 실패하였습니다."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "복사"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "저장소 초기화 확인"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "저장소를 초기화하면 모든 지역적 변경사항이 손실됩니다!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "확인"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "번역된 문자열"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2620,6 +2565,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr "번역하기"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "번역된 문자열"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
...
...
@@ -2800,6 +2749,10 @@ msgstr "원본 변경사항"
msgid "Context"
msgstr "상황・장면"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "복사"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "글자 배열 방향 전환"
...
...
@@ -3691,6 +3644,40 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "이 열을 정렬"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "이 내용을 읽어들이기 위한 AJAX 요청이 실패했습니다!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "읽어들이는중…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "번역 실패"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "기계 번역 요청이 실패하였습니다."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "기계 번역 요청이 실패하였습니다."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "저장소 초기화 확인"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "저장소를 초기화하면 모든 지역적 변경사항이 손실됩니다!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "확인"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "취소"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Apertium으로 번역"
...
...
locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Deokyun Yu <i@saintjr.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
...
...
locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
...
...
@@ -1268,8 +1268,7 @@ msgstr "Bestand uploaden is mislukt : %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Het formulier kon niet verwerkt worden!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Vage tekenreeksen"
...
...
@@ -1281,8 +1280,7 @@ msgstr "Niet-vertaalde tekenreeksen"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Tekenreeksen met suggesties"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Tekenreeksen met gefaalde controles"
...
...
@@ -2499,59 +2497,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Deze kolom sorteren"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Wordt geladen…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Vertaling mislukt"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "De aanvraag voor machinevertaling is mislukt."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "De aanvraag voor machinevertaling is mislukt."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Bevestig resetten repository"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Resetten van het repository zal alle lokale wijzigingen verwijderen!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Vertaalde tekenreeksen"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2708,6 +2653,10 @@ msgstr[1] "Er zijn %(count)s niet vertaalde tekenreeksen."
msgid "Translate"
msgstr "Vertaal"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Vertaalde tekenreeksen"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
...
...
@@ -2897,6 +2846,10 @@ msgstr "Bron wijziging"
msgid "Context"
msgstr "Context"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Leesrichting omkeren"
...
...
@@ -3880,6 +3833,41 @@ msgstr ""
"gebruikt wordt in Git commits en dat uw bijdrage onder dezelfde licentie "
"beschikbaar gesteld zal worden als vertaalde inhoud."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Deze kolom sorteren"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX-aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Wordt geladen…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Vertaling mislukt"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "De aanvraag voor machinevertaling is mislukt."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "De aanvraag voor machinevertaling is mislukt."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Bevestig resetten repository"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr ""
#~ "Resetten van het repository zal alle lokale wijzigingen verwijderen!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuleer"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Vertalen met Apertium"
...
...
locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
...
...
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Kozioł <lord_dark@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
...
...
@@ -1291,8 +1291,7 @@ msgstr "Scalanie zawartości pliku nie powiodło się: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Przetworzenie formularza nie powiodło się!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Napisy niepewne"
...
...
@@ -1304,8 +1303,7 @@ msgstr "Napisy nieprzetłumaczone"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Napisy z sugestiami"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Napisy z nieudanymi testami"
...
...
@@ -2526,59 +2524,6 @@ msgstr "joruba"
msgid "Zulu"
msgstr "zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Posortuj tę kolumnę"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Wczytanie tej zawartości, za pomocą żądania AJAX, nie powiodło się!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Wczytywanie…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Tłumaczenie nie powiodło się"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Żądanie automatycznego tłumaczenia nie powiodło się."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Żądanie automatycznego tłumaczenia nie powiodło się."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Potwierdź zresetowanie repozytorium"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Zresetowanie repozytorium odrzuci wszystkie lokalne zmiany!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Napisy przetłumaczone"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2739,6 +2684,10 @@ msgstr[2] "Jest %(count)s nie przetłumaczonych napisów."
msgid "Translate"
msgstr "Tłumaczenie"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Napisy przetłumaczone"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
...
...
@@ -2930,6 +2879,10 @@ msgstr "Zmiana źródła"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Przełącz kierunek tekstu"
...
...
@@ -3926,6 +3879,40 @@ msgstr ""
"Poprzez rejestrację użytkownika zgadzasz się używać swoje dane (imię, "
"nazwisko) i e-mail w logach Gita."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Posortuj tę kolumnę"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Wczytanie tej zawartości, za pomocą żądania AJAX, nie powiodło się!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Wczytywanie…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Tłumaczenie nie powiodło się"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Żądanie automatycznego tłumaczenia nie powiodło się."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Żądanie automatycznego tłumaczenia nie powiodło się."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Potwierdź zresetowanie repozytorium"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Zresetowanie repozytorium odrzuci wszystkie lokalne zmiany!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Anuluj"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Tłumacz używając Apertium"
...
...
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
...
...
locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/"
...
...
@@ -1279,8 +1279,7 @@ msgstr "Falha ao fundir o conteúdo do arquivo: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Falha ao processar o formulário!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Strings confusas"
...
...
@@ -1292,8 +1291,7 @@ msgstr "Strings não traduzidas"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Cadeias com sugestões"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Cadeias com qualquer falha de verificação"
...
...
@@ -2522,60 +2520,6 @@ msgstr "Iorubá"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta coluna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "O pedido AJAX para carregar este conteúdo falhou!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Carregando…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "A tradução falhou"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "O pedido para a tradução automática falhou."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "O pedido para a tradução automática falhou."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmar a reinicialização do repositório"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Reinicializar o repositório descartará todas as mudanças locais!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Strings traduzidas"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2739,6 +2683,11 @@ msgstr[1] "Existem %(count)s cadeias por traduzir."
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Strings traduzidas"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
...
...
@@ -2938,6 +2887,10 @@ msgstr "Modificações recentes"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
...
...
@@ -3986,6 +3939,40 @@ msgstr ""
"Git e a sua contribuição será licenciada sob a mesma licença que o conteúdo "
"traduzido."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordenar esta coluna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "O pedido AJAX para carregar este conteúdo falhou!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Carregando…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "A tradução falhou"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "O pedido para a tradução automática falhou."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "O pedido para a tradução automática falhou."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmar a reinicialização do repositório"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Reinicializar o repositório descartará todas as mudanças locais!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traduzir utilizando Apertium"
...
...
locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-21 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
@@ -1272,8 +1272,7 @@ msgstr "Falha ao mesclar o conteúdo do arquivo: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Falha ao processar o formulário!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Strings vagas"
...
...
@@ -1285,8 +1284,7 @@ msgstr "Strings não traduzidas"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Strings com sugestões"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "String com alguma falha de verificação"
...
...
@@ -2508,59 +2506,6 @@ msgstr "Iorubá"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta coluna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "A requisição AJAX falhou ao carregar este conteúdo!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Carregando…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "A tradução falhou"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "A requisição para a tradução automática falhou."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "A requisição para a tradução automática falhou."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmar a reinicialização do repositório"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Reinicializar o repositório descartará todas as mudanças locais!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadeias traduzidas"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2717,6 +2662,10 @@ msgstr[1] "Existem %(count)s cadeias sem traduzir."
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadeias traduzidas"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
...
...
@@ -2908,6 +2857,10 @@ msgstr "Mudança do fonte"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Inverter Direção do texto"
...
...
@@ -3900,6 +3853,40 @@ msgstr ""
"Ao registrar-se, você concorda em usar seu nome e e-mail nas publicações do "
"Git."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordenar esta coluna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "A requisição AJAX falhou ao carregar este conteúdo!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Carregando…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "A tradução falhou"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "A requisição para a tradução automática falhou."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "A requisição para a tradução automática falhou."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmar a reinicialização do repositório"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Reinicializar o repositório descartará todas as mudanças locais!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traduzir utilizando Apertium"
...
...
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:45+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n"
...
...
@@ -1218,8 +1218,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Неточные строки"
...
...
@@ -1231,8 +1230,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Строки с не пройденной проверкой"
...
...
@@ -2403,59 +2401,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Отсортировать этой колонке"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX запрос на загрузку этого контента не удался!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Перевод не удался"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Запрос на машинный перевод не удался."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Запрос на машинный перевод не удался."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Подтвердите сброс репозитория"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Сброс репозитория приведет к потери всех локальных изменений!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Переведено строк"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2611,6 +2556,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr "Перевод"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Переведено строк"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочтения"
...
...
@@ -2792,6 +2741,10 @@ msgstr "Изменение источника"
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
...
...
@@ -3683,6 +3636,40 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Отсортировать этой колонке"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX запрос на загрузку этого контента не удался!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Загрузка…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Перевод не удался"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Запрос на машинный перевод не удался."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Запрос на машинный перевод не удался."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Подтвердите сброс репозитория"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Сброс репозитория приведет к потери всех локальных изменений!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ок"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Отмена"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Использовать Apertium переводчик"
...
...
locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Ilya Rogov <team@emom.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
...
...
locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
...
...
@@ -1225,8 +1225,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
...
...
@@ -1238,8 +1237,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr ""
...
...
@@ -2404,56 +2402,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:173
#, python-format
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2609,6 +2557,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr "Preklad"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
...
...
@@ -2789,6 +2741,10 @@ msgstr "Heslo bolo zmenené"
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
...
...
locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
">\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -1282,8 +1283,7 @@ msgstr "Pošiljanje datoteke je spodletelo: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Nisem uspel obdelati obrazca!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Neurejeni nizi"
...
...
@@ -1295,8 +1295,7 @@ msgstr "Neprevedeni nizi"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Nizi s predlogi"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Nizi s katerim koli spodletelim preverjanjem"
...
...
@@ -2505,58 +2504,6 @@ msgstr "jorubščina"
msgid "Zulu"
msgstr "zulujščina"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Razvrsti stolpec"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Zahteva Ajax za nalaganje vsebine je spodletela!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Nalaganje…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Prevajanje je spodletelo"
#: weblate/html/i18n.html:172
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela:"
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Potrdite ponastavitev shrambe"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "S ponastavitvijo shrambe boste zavrgli vse lokalne spremembe!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Prevedeni nizi"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2721,6 +2668,10 @@ msgstr[3] "Tukaj je %(count)s neprevedenih nizov."
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Prevedeni nizi"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve"
...
...
@@ -2908,6 +2859,10 @@ msgstr "Sprememba vira"
msgid "Context"
msgstr "Sobesedilo"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Preklopi smer besedila"
...
...
@@ -3886,6 +3841,39 @@ msgstr ""
"potrditvah Git in da so vaši prispevki licencirani pod enakim dovoljenjem "
"kot prevedena vsebina."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Razvrsti stolpec"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Zahteva Ajax za nalaganje vsebine je spodletela!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Nalaganje…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Prevajanje je spodletelo"
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela:"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Potrdite ponastavitev shrambe"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "S ponastavitvijo shrambe boste zavrgli vse lokalne spremembe!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "V redu"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Prekliči"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Prevedi z uporabo Apertium"
...
...
locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian "
"
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/
sl/>\n"
"Language-Team: Slovenian
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/
"
"sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -26,12 +26,10 @@ msgstr "Kopiraj"
#: weblate/media/loader.js:76
#, c-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %s has failed:"
msgstr "Zahteva po strojnem prevodu z orodjem %s je spodletela:"
#: weblate/media/loader.js:88
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela:"
...
...
locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
...
...
@@ -1247,8 +1247,7 @@ msgstr "Sändning av fil misslyckades: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Luddiga strängar"
...
...
@@ -1260,8 +1259,7 @@ msgstr "Ej översatta strängar"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Strängar med förslag"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Strängar med kontroller som misslyckats"
...
...
@@ -2474,59 +2472,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Sortera denna kolumn"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-begäran att läsa in detta innehåll misslyckades!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Läser in…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Misslyckad översättning"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Begäran om maskinöversättning misslyckades."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Begäran om maskinöversättning misslyckades."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Bekräfta återställning av förråd"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Återställning av förrådet kommer kasta bort alla lokala ändringar!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Översatta strängar"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2683,6 +2628,10 @@ msgstr[1] "Det finns %(count)s ej översatta strängar."
msgid "Translate"
msgstr "Översätt"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Översatta strängar"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
...
...
@@ -2872,6 +2821,10 @@ msgstr "Ändring i källa"
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Ändra textriktning"
...
...
@@ -3835,6 +3788,40 @@ msgstr ""
"incheckningar och att dina bidrag hamnar under samma licens som det som "
"översatts."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Sortera denna kolumn"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX-begäran att läsa in detta innehåll misslyckades!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Läser in…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Misslyckad översättning"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Begäran om maskinöversättning misslyckades."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Begäran om maskinöversättning misslyckades."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Bekräfta återställning av förråd"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Återställning av förrådet kommer kasta bort alla lokala ändringar!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Avbryt"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Översätt med Apertium"
...
...
locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
...
...
locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -1211,8 +1211,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
...
...
@@ -1224,8 +1223,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr ""
...
...
@@ -2390,56 +2388,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:173
#, python-format
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2593,6 +2541,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr ""
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
...
...
@@ -2772,6 +2724,10 @@ msgstr ""
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
...
...
locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
...
...
@@ -1239,8 +1239,7 @@ msgstr "Dosya gönderme başarısız oldu: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "İşlem formu başarısız!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Belirsiz satır"
...
...
@@ -1252,8 +1251,7 @@ msgstr "Çevrilmemiş satır"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Önerileri olan satır"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Herhangi bir başarısız kontrolü olan satır"
...
...
@@ -2469,59 +2467,6 @@ msgstr "Yoruba dili"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu dili"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Bu sütuna göre sırala"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Yükleniyor…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Başarısız çeviri"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Makine çevirisi için istek başarısız oldu."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Makine çevirisi için istek başarısız oldu."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Havuzu sıfırlamayı onayla"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Havuzu sıfırlamak tüm yerel değişiklikleri kaybedecektir!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Çevrilmiş satır"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2674,6 +2619,10 @@ msgstr[0] "%(count)s çevrilmemiş satır var."
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Çevrilmiş satır"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
...
...
@@ -2862,6 +2811,10 @@ msgstr "Kaynak farkı"
msgid "Context"
msgstr "Bağlam"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Metin yönünü değiştir"
...
...
@@ -3830,6 +3783,40 @@ msgstr ""
"katkılarınızın çevirdiğiniz içerik ile aynı lisans altında lisanslandığını "
"kabul ettiniz."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Bu sütuna göre sırala"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Yükleniyor…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Başarısız çeviri"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Makine çevirisi için istek başarısız oldu."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Makine çevirisi için istek başarısız oldu."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Havuzu sıfırlamayı onayla"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Havuzu sıfırlamak tüm yerel değişiklikleri kaybedecektir!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Tamam"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "İptal"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Apertium kullanarak çevir"
...
...
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/"
...
...
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
@@ -1237,8 +1237,7 @@ msgstr "文件内容合并失败:%s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "处理表单失败!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "模糊条目"
...
...
@@ -1250,8 +1249,7 @@ msgstr "未翻译条目"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "有建议的条目"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "未通过检查的条目"
...
...
@@ -2452,59 +2450,6 @@ msgstr "约鲁巴语"
msgid "Zulu"
msgstr "祖鲁语"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "重新排列"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX 加载此内容的请求已经失败!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "正在加载…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "翻译失败"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "机器翻译的请求已经失败。"
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "机器翻译的请求已经失败。"
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "确认代码库重设"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "重设代码库将丢失所有本地修改!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "确定"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "已翻译条目"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2662,6 +2607,10 @@ msgstr[0] "还有 %(count)s 个条目未翻译。"
msgid "Translate"
msgstr "翻译"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "已翻译条目"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
...
...
@@ -2847,6 +2796,10 @@ msgstr "最近的修改"
msgid "Context"
msgstr "上下文"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "切换文字方向"
...
...
@@ -3852,6 +3805,40 @@ msgstr ""
"注册意味着您同意将您的姓名和邮箱用于 Git 提交并且您的翻译成果将通过与您所翻译"
"内容相同的许可协议来授权。"
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "重新排列"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX 加载此内容的请求已经失败!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "正在加载…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "翻译失败"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "机器翻译的请求已经失败。"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "机器翻译的请求已经失败。"
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "确认代码库重设"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "重设代码库将丢失所有本地修改!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "确定"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "取消"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "使用 Apertium 翻译"
...
...
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 11:16+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -1185,8 +1185,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
...
...
@@ -1198,8 +1197,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr ""
...
...
@@ -2364,56 +2362,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:173
#, python-format
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
...
...
@@ -2565,6 +2513,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr ""
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
...
...
@@ -2744,6 +2696,10 @@ msgstr ""
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
...
...
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
bcc3b035
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
48
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:
57
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment