Commit bcc3b035 authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

parent a96ffc72
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -1198,8 +1198,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
......@@ -1211,8 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr ""
......@@ -2377,56 +2375,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:173
#, python-format
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2580,6 +2528,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr ""
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
......@@ -2759,6 +2711,10 @@ msgstr ""
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
......@@ -1231,8 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Cadenes dubtoses"
......@@ -1244,8 +1243,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Cadenes amb comprovacions fallides"
......@@ -2442,59 +2440,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordena aquesta columna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "La petició AJAX per carregar aquest contingut ha fallat!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "S'està carregant..."
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "La traducció ha fallat"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "La petició de traducció automàtica ha fallat."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "La petició de traducció automàtica ha fallat."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmeu la reinicialització del dipòsit"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "La reinicialització del dipòsit esborrarà tots els canvis locals!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadenes traduïdes"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2656,6 +2601,10 @@ msgstr[1] "Hi ha %(count)s cadenes no traduïdes."
msgid "Translate"
msgstr "Tradueix"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadenes traduïdes"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
......@@ -2836,6 +2785,10 @@ msgstr "Canvis recents"
msgid "Context"
msgstr "Context"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Canvia la direcció del text"
......@@ -3739,6 +3692,40 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordena aquesta columna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "La petició AJAX per carregar aquest contingut ha fallat!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "S'està carregant..."
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "La traducció ha fallat"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "La petició de traducció automàtica ha fallat."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "La petició de traducció automàtica ha fallat."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmeu la reinicialització del dipòsit"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "La reinicialització del dipòsit esborrarà tots els canvis locals!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "D'acord"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancel·la"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Tradueix amb l'Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
......@@ -1260,8 +1260,7 @@ msgstr "Selhalo nahrání obsahu souboru: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Nepodařilo se zpracovat formulář!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Nejasné řetězce"
......@@ -1273,26 +1272,22 @@ msgstr "Nepřeložené řetězce"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Řetězce s návrhy"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Řetězce s jakoukoliv selhavší kontrolou"
#: trans/views/edit.py:64
#, python-format
#| msgid "Search for \"%s\""
msgid "Fulltext search for \"%s\""
msgstr "Fulltextové vyhledávání „%s“"
#: trans/views/edit.py:66
#, python-format
#| msgid "Search in context strings"
msgid "Search for exact string \"%s\""
msgstr "Vyhledávání celého řetězce „%s“"
#: trans/views/edit.py:68
#, python-format
#| msgid "Search for \"%s\""
msgid "Substring search for \"%s\""
msgstr "Vyhledávání částečného řetězce „%s“"
......@@ -2485,58 +2480,6 @@ msgstr "jorubština"
msgid "Zulu"
msgstr "zulština"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Seřadit tento sloupec"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Načítám…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Překlad selhal"
#: weblate/html/i18n.html:172
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal:"
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Potvrďte resetování repozitáře"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Resetování repositáře zahodí veškeré změny!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Přeložené řetězce"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2697,6 +2640,10 @@ msgstr[2] "V překladu je %(count)s nepřeložených řetězců."
msgid "Translate"
msgstr "Překlad"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Přeložené řetězce"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
......@@ -2885,6 +2832,10 @@ msgstr "Změna zdroje"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Přepnout směr textu"
......@@ -2973,12 +2924,10 @@ msgid "Words extracted from glossary"
msgstr "Vybraná slova z glosáře"
#: weblate/html/translate.html:169
#| msgid "Point to translation instructions URL"
msgid "Machine translation suggestions"
msgstr "Návrhy strojového překladu"
#: weblate/html/translate.html:169
#| msgid "Failed translation"
msgid "Machine translation"
msgstr "Strojový překlad"
......@@ -3842,6 +3791,39 @@ msgstr ""
"Registrací souhlasíte s použitím vašeho jména a emailu v commitech do Gitu a "
"licencováním vašich příspěvků pod stejnou licencí jako byl překládaný obsah."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Seřadit tento sloupec"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Načítám…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Překlad selhal"
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal:"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Potvrďte resetování repozitáře"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Resetování repositáře zahodí veškeré změny!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Zrušit"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Přeložit pomocí Apertium"
......
......@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
">\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -24,12 +25,10 @@ msgstr "Kopírovat"
#: weblate/media/loader.js:76
#, c-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %s has failed:"
msgstr "Požadavek na strojový překlad pomocí %s selhal:"
#: weblate/media/loader.js:88
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Požadavek na strojový překlad selhal:"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 03:38+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
......@@ -1269,8 +1269,7 @@ msgstr "Filoverførsel mislykkedes: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Mislykkedes med at behandle formular!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Uklare strenge"
......@@ -1282,8 +1281,7 @@ msgstr "Ikke-oversatte strenge"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Strenge med forslag"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Strenge med enhver slags mislykkede tjek"
......@@ -2503,59 +2501,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Sorter denne kolonne"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-forespørgsel om indlæsning af dette indhold fejlede!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Indlæser…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Oversættelse mislykkedes"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Forespørgsel af maskinoversættelse mislykkedes."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Forespørgsel af maskinoversættelse mislykkedes."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Bekræft nulstilling af arkiv"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Nulstilling af arkivet vil forkaste alle lokale ændringer!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Oversatte strenge"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2712,6 +2657,10 @@ msgstr[1] "Der er %(count)s strenge, der ikke er oversat."
msgid "Translate"
msgstr "Oversæt"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Oversatte strenge"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Præferencer"
......@@ -2899,6 +2848,10 @@ msgstr "Kildeændring"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Skift imellem tekstretninger"
......@@ -3872,6 +3825,40 @@ msgstr ""
"indsendelser, samt at dine bidrag udgives under samme licens som det "
"oversatte indhold."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Sorter denne kolonne"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX-forespørgsel om indlæsning af dette indhold fejlede!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Indlæser…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Oversættelse mislykkedes"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Forespørgsel af maskinoversættelse mislykkedes."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Forespørgsel af maskinoversættelse mislykkedes."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Bekræft nulstilling af arkiv"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Nulstilling af arkivet vil forkaste alle lokale ændringer!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuller"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Oversæt med Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Morten Henrichsen <github@mhex.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Jonderko <ajonderko@gastronovi.de>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
......@@ -1261,8 +1261,7 @@ msgstr "Zusammenführung des Datei-Inhalts fehlgeschlagen: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Formulars!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Ungenaue Zeichenketten"
......@@ -1274,8 +1273,7 @@ msgstr "Nicht übersetzte Zeichenketten"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Zeichenketten mit Vorschlägen"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
#, fuzzy
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Zeichenketten mit Vorschlägen (%d)"
......@@ -2498,59 +2496,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Diese Spalte sortieren"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-Anfrage zum Laden dieser Inhalte ist fehlgeschlagen!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Wird geladen…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Fehlerhafte Übersetzung"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Die Anforderung für die maschinelle Übersetzung ist fehlgeschlagen."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Die Anforderung für die maschinelle Übersetzung ist fehlgeschlagen."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Bestätige das Ersetzen des Repository"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Übersetzte Zeichenketten"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2715,6 +2660,10 @@ msgstr[1] "Es gibt %(count)s nicht übersetzte Zeichenketten."
msgid "Translate"
msgstr "Übersetzen"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Übersetzte Zeichenketten"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
......@@ -2913,6 +2862,10 @@ msgstr "Letzte Änderungen"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
......@@ -3925,6 +3878,37 @@ msgstr ""
"Durch die Registrierung stimmen Sie zu, dass Ihr Name und Ihre E-Mail-"
"Adresse in Git-Commits verwendet werden."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Diese Spalte sortieren"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX-Anfrage zum Laden dieser Inhalte ist fehlgeschlagen!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Wird geladen…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Fehlerhafte Übersetzung"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Die Anforderung für die maschinelle Übersetzung ist fehlgeschlagen."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Die Anforderung für die maschinelle Übersetzung ist fehlgeschlagen."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Bestätige das Ersetzen des Repository"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Mit Apertium übersetzen"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 07:43+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
......@@ -1278,8 +1278,7 @@ msgstr "Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Απέτυχε η προώθηση της φόμρας!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Ασαφή κείμενα"
......@@ -1291,8 +1290,7 @@ msgstr "Αμετάφραστα κείμενα"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Κείμενα με προτάσεις"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Κείμενα με οποιαδήποτε αποτυχία ελέγχων"
......@@ -2514,59 +2512,6 @@ msgstr "Γιορουμπικά"
msgid "Zulu"
msgstr "Ζουλουκικά"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ταξινόμηση αυτής της στήλης"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Το αίτημα AJAX για φόρτωση αυτού του περιεχομένου απέτυχε!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Φόρτωση…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Αποτυχημένη μετάφραση"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Το αίτημα για μηχανική μετάφραση απέτυχε."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Το αίτημα για μηχανική μετάφραση απέτυχε."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Επιβεβαίωση επαναφοράς αποθετηρίου"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Η επαναφορά του αποθετηρίου θα απομακρύνει όλες τις τοπικές αλλαγές!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Μεταφρασμένα κείμενα"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2723,6 +2668,10 @@ msgstr[1] "Υπάρχουν %(count)s αμετάφραστα κείμενα."
msgid "Translate"
msgstr "Μετάφραση"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Μεταφρασμένα κείμενα"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
......@@ -2916,6 +2865,10 @@ msgstr "Αλλαγή προέλευσης"
msgid "Context"
msgstr "Συνοδευτικά"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Αλλαγή κατεύθυνσης κειμένου"
......@@ -3891,6 +3844,41 @@ msgstr ""
"σας στους συμμετέχοντες του Git και η συνεισφορά σας να αδειοδοτηθεί υπό την "
"ίδια άδεια όπως το μεταφρασμένο περιεχόμενο."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ταξινόμηση αυτής της στήλης"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Το αίτημα AJAX για φόρτωση αυτού του περιεχομένου απέτυχε!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Φόρτωση…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Αποτυχημένη μετάφραση"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Το αίτημα για μηχανική μετάφραση απέτυχε."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Το αίτημα για μηχανική μετάφραση απέτυχε."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Επιβεβαίωση επαναφοράς αποθετηρίου"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr ""
#~ "Η επαναφορά του αποθετηρίου θα απομακρύνει όλες τις τοπικές αλλαγές!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Εντάξει"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Άκυρο"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Μετάφραση με χρήση του Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
......@@ -1200,8 +1200,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Fuzzy strings"
......@@ -1213,8 +1212,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Strings with any failing checks"
......@@ -2381,59 +2379,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Sort this column"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX request to load this content has failed!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Loading…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Failed translation"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "The request for machine translation has failed."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "The request for machine translation has failed."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirm resetting repository"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Translated strings"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2587,6 +2532,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr "Translate"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Translated strings"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
......@@ -2766,6 +2715,10 @@ msgstr ""
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
......@@ -3657,6 +3610,40 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Sort this column"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Loading…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Failed translation"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "The request for machine translation has failed."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirm resetting repository"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancel"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Translate using Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
......@@ -1269,8 +1269,7 @@ msgstr "Falló la carga del archivo: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "¡No se pudo procesar el formulario!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Cadenas parciales"
......@@ -1282,8 +1281,7 @@ msgstr "Cadenas sin traducir"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Cadenas con sugerencias"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Cadenas con chequeos fallidos"
......@@ -2501,59 +2499,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulú"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta columna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Falló la traducción"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Falló el pedido para la traducción automática."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Falló el pedido para la traducción automática."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmar reinicialización del repositorio"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "¡Reinicializar el repositorio descartará todos los cambios locales!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadenas traducidas"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2710,6 +2655,10 @@ msgstr[1] "Hay %(count)s cadenas sin traducir."
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadenas traducidas"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
......@@ -2902,6 +2851,10 @@ msgstr "Cambios en origen"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Cambiar dirección de texto"
......@@ -3867,6 +3820,40 @@ msgstr ""
"en los «commit» Git así como que sus contribuciones sean bajo la misma "
"licencia que el contenido traducido."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordenar esta columna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Cargando…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Falló la traducción"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Falló el pedido para la traducción automática."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Falló el pedido para la traducción automática."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmar reinicialización del repositorio"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "¡Reinicializar el repositorio descartará todos los cambios locales!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Aceptar"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traducir con Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -1275,8 +1275,7 @@ msgstr "Tiedoston sisällön liittäminen epäonnistui: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Lomakkeen käsittely epäonnistui!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Epäselvät merkkijonot"
......@@ -1288,8 +1287,7 @@ msgstr "Kääntämättömät merkkijonot"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Ehdotetut merkkijonot"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
#, fuzzy
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Merkkijonojen ehdotukset (%d)"
......@@ -2512,62 +2510,6 @@ msgstr "Joruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Järjestä tämä sarake"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX pyyntö tämän sisällön lataamiseksi on epäonnistunut!"
#: weblate/html/i18n.html:170
#, fuzzy
msgid "Loading…"
msgstr "Ladataan…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Epäonnistunut käännös"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
#: weblate/html/i18n.html:175
#, fuzzy
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Git ohjelmistolähteen osoite (URL)"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Kääntämättömät merkkijonot"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2735,6 +2677,11 @@ msgstr[1] "%(count)s kääntämätöntä merkkiketjua."
msgid "Translate"
msgstr "Käännä"
#: weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Kääntämättömät merkkijonot"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
......@@ -2933,6 +2880,10 @@ msgstr "Viimeaikaiset muutokset"
msgid "Context"
msgstr "Asiayhteys"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
......@@ -3937,6 +3888,33 @@ msgstr ""
"Rekisteröitymällä hyväksyt nimesi ja sähköpostiosoitteesi käytön Git "
"commitissa."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Järjestä tämä sarake"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX pyyntö tämän sisällön lataamiseksi on epäonnistunut!"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Ladataan…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Epäonnistunut käännös"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Pyyntö koneellisen käännöksen tekemiseen on epäonnistunut."
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Git ohjelmistolähteen osoite (URL)"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Käännä käyttämällä Apertiumia"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:19+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
......@@ -1287,8 +1287,7 @@ msgstr "Échec d'envoi du fichier : %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Échec du traitement du formulaire !"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Chaînes floues"
......@@ -1300,8 +1299,7 @@ msgstr "Chaînes non traduites"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Chaînes avec suggestions"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Chaînes avec des vérifications échouées"
......@@ -2532,59 +2530,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zoulou"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Trier cette colonne"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Chargement…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Échec de traduction"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "La requête de traduction machine a échoué."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "La requête de traduction machine a échoué."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmer la réinitialisation du dépôt"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "La réinitialisation du dépôt effacera tous les changements locaux !"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Chaînes traduites"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2741,6 +2686,10 @@ msgstr[1] "Il y a %(count)s chaînes non traduites."
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Chaînes traduites"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
......@@ -2931,6 +2880,10 @@ msgstr "Changement dans la chaîne originale"
msgid "Context"
msgstr "Contexte"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Changer le sens du texte"
......@@ -3917,6 +3870,40 @@ msgstr ""
"partie des enregistrements Git et que vos contributions soient soumises la "
"même licence que celle utilisée pour le contenu traduit."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Trier cette colonne"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Chargement…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Échec de traduction"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "La requête de traduction machine a échoué."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "La requête de traduction machine a échoué."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmer la réinitialisation du dépôt"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "La réinitialisation du dépôt effacera tous les changements locaux !"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traduire au moyen d'Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
......@@ -1291,8 +1291,7 @@ msgstr "Fallou a fusión do contido do ficheiro: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Fallou o procesamento do formulario!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Cadeas revisábeis"
......@@ -1304,8 +1303,7 @@ msgstr "Cadeas non traducidas"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Cadeas con suxestións"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
#, fuzzy
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Cadeas nas que as comprobacións detectaron fallos (%d)"
......@@ -2535,61 +2533,6 @@ msgstr "Ioruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulú"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta columna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Fallou a solicitude AJAX ao cargar este contido!"
#: weblate/html/i18n.html:170
#, fuzzy
msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Fallou a tradución"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Fallou a solicitude á máquina de tradución automática."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Fallou a solicitude á máquina de tradución automática."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmar o restabelecemento do repositorio"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "O reinicio do repositorio desfará todos os cambios locais!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadeas traducidas:"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2753,6 +2696,11 @@ msgstr[1] "Hai %(count)s cadeas sen traducir."
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadeas traducidas:"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
......@@ -2953,6 +2901,10 @@ msgstr "Cambios recentes"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
......@@ -3998,6 +3950,41 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr "Rexistrándose, acepta usar o seu nome e correo nas remisións de Git."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordenar esta columna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Fallou a solicitude AJAX ao cargar este contido!"
#, fuzzy
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Cargando…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Fallou a tradución"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Fallou a solicitude á máquina de tradución automática."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Fallou a solicitude á máquina de tradución automática."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmar o restabelecemento do repositorio"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "O reinicio do repositorio desfará todos os cambios locais!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Aceptar"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traducir con Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
......@@ -1231,8 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Zavaros szövegek"
......@@ -1244,8 +1243,7 @@ msgstr "Lefordítatlan szövegek"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Szövegek javaslatokkal"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Ellenőrzési hibás karakterláncok"
......@@ -2423,59 +2421,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Oszlop rendezése"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "A tartalom betöltésére indított AJAX kérés sikertelenül végződött!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Betöltés…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Sikertelen fordítás"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "A gépi fordítási kérés sikertelen volt."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "A gépi fordítási kérés sikertelen volt."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Tároló visszaállításának megerősítése"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "A tároló visszaállítása az összes helyi változtatást el fogja vetni!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Lefordított szövegek"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2635,6 +2580,10 @@ msgstr[1] "%(count)s lefordítatlan üzenet."
msgid "Translate"
msgstr "Fordítás"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Lefordított szövegek"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
......@@ -2815,6 +2764,10 @@ msgstr "Friss változtatások"
msgid "Context"
msgstr "Kontextus"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
......@@ -3733,6 +3686,41 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Oszlop rendezése"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "A tartalom betöltésére indított AJAX kérés sikertelenül végződött!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Betöltés…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Sikertelen fordítás"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "A gépi fordítási kérés sikertelen volt."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "A gépi fordítási kérés sikertelen volt."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Tároló visszaállításának megerősítése"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr ""
#~ "A tároló visszaállítása az összes helyi változtatást el fogja vetni!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Mégsem"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Fordítás Apertium segítségével"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:31+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
......@@ -1256,8 +1256,7 @@ msgstr "Berkas yang gagal diunggah: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Gagal untuk memproses formulir!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "String samar"
......@@ -1269,8 +1268,7 @@ msgstr "String tidak diterjemahkan"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "String dengan saran"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "String dengan pemeriksaan yang gagal"
......@@ -2491,59 +2489,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Menyortir kolom ini"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Permintaan AJAX untuk memuat konten ini gagal!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Sedang memuat…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Terjemahan gagal"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Permintaan untuk mesin terjemahan telah gagal."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Permintaan untuk mesin terjemahan telah gagal."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Mengkonfirmasi tata ulang repositori"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Tata ulang repositori akan membuang semua perubahan lokal!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Oke"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "String telah diterjemahkan"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2697,6 +2642,10 @@ msgstr[0] "Terdapat %(count)s string yang tidak diterjemahkan."
msgid "Translate"
msgstr "Menerjemahkan"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "String telah diterjemahkan"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"
......@@ -2889,6 +2838,10 @@ msgstr "Sumber berubah"
msgid "Context"
msgstr "Konteks"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Arahan teks toggle"
......@@ -3866,6 +3819,40 @@ msgstr ""
"didalam commit aplikasi Git dan kontribusi anda akan dilisensikan di bawah "
"lisensi yang sama dengan konten yang diterjemahkannya."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Menyortir kolom ini"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Permintaan AJAX untuk memuat konten ini gagal!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Sedang memuat…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Terjemahan gagal"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Permintaan untuk mesin terjemahan telah gagal."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Permintaan untuk mesin terjemahan telah gagal."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Mengkonfirmasi tata ulang repositori"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Tata ulang repositori akan membuang semua perubahan lokal!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Oke"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Batal"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Menerjemahkan menggunakan Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
......@@ -1246,8 +1246,7 @@ msgstr "ファイル内容のマージに失敗しました:%s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "あいまい"
......@@ -1259,8 +1258,7 @@ msgstr "未翻訳"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "提案があるもの"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "何らかのチェックに失敗した文字列"
......@@ -2478,59 +2476,6 @@ msgstr "ヨルバ語"
msgid "Zulu"
msgstr "ズールー語"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "この列をソートする"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX によるこの項目の読み込みに失敗しました!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "読み込み中…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "翻訳できません"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "機械翻訳のリクエストが失敗しました。"
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "機械翻訳のリクエストが失敗しました。"
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "リポジトリのリセットを確認"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "リポジトリをリセットすると、手元の変更は全て失われます!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "翻訳済みの文字列"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2692,6 +2637,10 @@ msgstr[0] "翻訳されていないものが %(count)s 個あります。"
msgid "Translate"
msgstr "翻訳"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "翻訳済みの文字列"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "環境設定"
......@@ -2889,6 +2838,10 @@ msgstr "最近の更新"
msgid "Context"
msgstr "状況・場面"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
......@@ -3875,6 +3828,40 @@ msgstr ""
"ここで入力されたお名前とメールアドレスは、翻訳された際の Git のコミットとして"
"も使われます。"
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "この列をソートする"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX によるこの項目の読み込みに失敗しました!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "読み込み中…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "翻訳できません"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "機械翻訳のリクエストが失敗しました。"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "機械翻訳のリクエストが失敗しました。"
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "リポジトリのリセットを確認"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "リポジトリをリセットすると、手元の変更は全て失われます!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "キャンセル"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Apertium を使って翻訳する"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-08 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Gyeongsu Han <hansim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n"
......@@ -1197,8 +1197,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "애매한 문자열"
......@@ -1210,8 +1209,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "실패 검사에 걸린 문자열"
......@@ -2413,59 +2411,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "이 열을 정렬"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "이 내용을 읽어들이기 위한 AJAX 요청이 실패했습니다!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "읽어들이는중…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "번역 실패"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "기계 번역 요청이 실패하였습니다."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "기계 번역 요청이 실패하였습니다."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "복사"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "저장소 초기화 확인"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "저장소를 초기화하면 모든 지역적 변경사항이 손실됩니다!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "확인"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "번역된 문자열"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2620,6 +2565,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr "번역하기"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "번역된 문자열"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
......@@ -2800,6 +2749,10 @@ msgstr "원본 변경사항"
msgid "Context"
msgstr "상황・장면"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "복사"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "글자 배열 방향 전환"
......@@ -3691,6 +3644,40 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "이 열을 정렬"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "이 내용을 읽어들이기 위한 AJAX 요청이 실패했습니다!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "읽어들이는중…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "번역 실패"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "기계 번역 요청이 실패하였습니다."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "기계 번역 요청이 실패하였습니다."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "저장소 초기화 확인"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "저장소를 초기화하면 모든 지역적 변경사항이 손실됩니다!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "확인"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "취소"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Apertium으로 번역"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Deokyun Yu <i@saintjr.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
......@@ -1268,8 +1268,7 @@ msgstr "Bestand uploaden is mislukt : %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Het formulier kon niet verwerkt worden!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Vage tekenreeksen"
......@@ -1281,8 +1280,7 @@ msgstr "Niet-vertaalde tekenreeksen"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Tekenreeksen met suggesties"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Tekenreeksen met gefaalde controles"
......@@ -2499,59 +2497,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Deze kolom sorteren"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Wordt geladen…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Vertaling mislukt"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "De aanvraag voor machinevertaling is mislukt."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "De aanvraag voor machinevertaling is mislukt."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Bevestig resetten repository"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Resetten van het repository zal alle lokale wijzigingen verwijderen!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Vertaalde tekenreeksen"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2708,6 +2653,10 @@ msgstr[1] "Er zijn %(count)s niet vertaalde tekenreeksen."
msgid "Translate"
msgstr "Vertaal"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Vertaalde tekenreeksen"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
......@@ -2897,6 +2846,10 @@ msgstr "Bron wijziging"
msgid "Context"
msgstr "Context"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Leesrichting omkeren"
......@@ -3880,6 +3833,41 @@ msgstr ""
"gebruikt wordt in Git commits en dat uw bijdrage onder dezelfde licentie "
"beschikbaar gesteld zal worden als vertaalde inhoud."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Deze kolom sorteren"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX-aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Wordt geladen…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Vertaling mislukt"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "De aanvraag voor machinevertaling is mislukt."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "De aanvraag voor machinevertaling is mislukt."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Bevestig resetten repository"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr ""
#~ "Resetten van het repository zal alle lokale wijzigingen verwijderen!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuleer"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Vertalen met Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Kozioł <lord_dark@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
......@@ -1291,8 +1291,7 @@ msgstr "Scalanie zawartości pliku nie powiodło się: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Przetworzenie formularza nie powiodło się!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Napisy niepewne"
......@@ -1304,8 +1303,7 @@ msgstr "Napisy nieprzetłumaczone"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Napisy z sugestiami"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Napisy z nieudanymi testami"
......@@ -2526,59 +2524,6 @@ msgstr "joruba"
msgid "Zulu"
msgstr "zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Posortuj tę kolumnę"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Wczytanie tej zawartości, za pomocą żądania AJAX, nie powiodło się!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Wczytywanie…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Tłumaczenie nie powiodło się"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Żądanie automatycznego tłumaczenia nie powiodło się."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Żądanie automatycznego tłumaczenia nie powiodło się."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Potwierdź zresetowanie repozytorium"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Zresetowanie repozytorium odrzuci wszystkie lokalne zmiany!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Napisy przetłumaczone"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2739,6 +2684,10 @@ msgstr[2] "Jest %(count)s nie przetłumaczonych napisów."
msgid "Translate"
msgstr "Tłumaczenie"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Napisy przetłumaczone"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
......@@ -2930,6 +2879,10 @@ msgstr "Zmiana źródła"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Przełącz kierunek tekstu"
......@@ -3926,6 +3879,40 @@ msgstr ""
"Poprzez rejestrację użytkownika zgadzasz się używać swoje dane (imię, "
"nazwisko) i e-mail w logach Gita."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Posortuj tę kolumnę"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Wczytanie tej zawartości, za pomocą żądania AJAX, nie powiodło się!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Wczytywanie…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Tłumaczenie nie powiodło się"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Żądanie automatycznego tłumaczenia nie powiodło się."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Żądanie automatycznego tłumaczenia nie powiodło się."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Potwierdź zresetowanie repozytorium"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Zresetowanie repozytorium odrzuci wszystkie lokalne zmiany!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Anuluj"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Tłumacz używając Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/"
......@@ -1279,8 +1279,7 @@ msgstr "Falha ao fundir o conteúdo do arquivo: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Falha ao processar o formulário!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Strings confusas"
......@@ -1292,8 +1291,7 @@ msgstr "Strings não traduzidas"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Cadeias com sugestões"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Cadeias com qualquer falha de verificação"
......@@ -2522,60 +2520,6 @@ msgstr "Iorubá"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta coluna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "O pedido AJAX para carregar este conteúdo falhou!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Carregando…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "A tradução falhou"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "O pedido para a tradução automática falhou."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "O pedido para a tradução automática falhou."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmar a reinicialização do repositório"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Reinicializar o repositório descartará todas as mudanças locais!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Strings traduzidas"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2739,6 +2683,11 @@ msgstr[1] "Existem %(count)s cadeias por traduzir."
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Strings traduzidas"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
......@@ -2938,6 +2887,10 @@ msgstr "Modificações recentes"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/translate.html:77
#, fuzzy
msgid "Toggle text direction"
......@@ -3986,6 +3939,40 @@ msgstr ""
"Git e a sua contribuição será licenciada sob a mesma licença que o conteúdo "
"traduzido."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordenar esta coluna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "O pedido AJAX para carregar este conteúdo falhou!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Carregando…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "A tradução falhou"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "O pedido para a tradução automática falhou."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "O pedido para a tradução automática falhou."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmar a reinicialização do repositório"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Reinicializar o repositório descartará todas as mudanças locais!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traduzir utilizando Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-21 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......@@ -1272,8 +1272,7 @@ msgstr "Falha ao mesclar o conteúdo do arquivo: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Falha ao processar o formulário!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Strings vagas"
......@@ -1285,8 +1284,7 @@ msgstr "Strings não traduzidas"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Strings com sugestões"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "String com alguma falha de verificação"
......@@ -2508,59 +2506,6 @@ msgstr "Iorubá"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta coluna"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "A requisição AJAX falhou ao carregar este conteúdo!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Carregando…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "A tradução falhou"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "A requisição para a tradução automática falhou."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "A requisição para a tradução automática falhou."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Confirmar a reinicialização do repositório"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Reinicializar o repositório descartará todas as mudanças locais!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadeias traduzidas"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2717,6 +2662,10 @@ msgstr[1] "Existem %(count)s cadeias sem traduzir."
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Cadeias traduzidas"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
......@@ -2908,6 +2857,10 @@ msgstr "Mudança do fonte"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Inverter Direção do texto"
......@@ -3900,6 +3853,40 @@ msgstr ""
"Ao registrar-se, você concorda em usar seu nome e e-mail nas publicações do "
"Git."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Ordenar esta coluna"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "A requisição AJAX falhou ao carregar este conteúdo!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Carregando…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "A tradução falhou"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "A requisição para a tradução automática falhou."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "A requisição para a tradução automática falhou."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Confirmar a reinicialização do repositório"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Reinicializar o repositório descartará todas as mudanças locais!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Traduzir utilizando Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:45+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n"
......@@ -1218,8 +1218,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Неточные строки"
......@@ -1231,8 +1230,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Строки с не пройденной проверкой"
......@@ -2403,59 +2401,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Отсортировать этой колонке"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX запрос на загрузку этого контента не удался!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Перевод не удался"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Запрос на машинный перевод не удался."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Запрос на машинный перевод не удался."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Подтвердите сброс репозитория"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Сброс репозитория приведет к потери всех локальных изменений!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Переведено строк"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2611,6 +2556,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr "Перевод"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Переведено строк"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочтения"
......@@ -2792,6 +2741,10 @@ msgstr "Изменение источника"
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
......@@ -3683,6 +3636,40 @@ msgid ""
"contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr ""
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Отсортировать этой колонке"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX запрос на загрузку этого контента не удался!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Загрузка…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Перевод не удался"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Запрос на машинный перевод не удался."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Запрос на машинный перевод не удался."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Подтвердите сброс репозитория"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Сброс репозитория приведет к потери всех локальных изменений!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ок"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Отмена"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Использовать Apertium переводчик"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Ilya Rogov <team@emom.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
......@@ -1225,8 +1225,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
......@@ -1238,8 +1237,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr ""
......@@ -2404,56 +2402,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:173
#, python-format
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2609,6 +2557,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr "Preklad"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
......@@ -2789,6 +2741,10 @@ msgstr "Heslo bolo zmenené"
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
">\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -1282,8 +1283,7 @@ msgstr "Pošiljanje datoteke je spodletelo: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Nisem uspel obdelati obrazca!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Neurejeni nizi"
......@@ -1295,8 +1295,7 @@ msgstr "Neprevedeni nizi"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Nizi s predlogi"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Nizi s katerim koli spodletelim preverjanjem"
......@@ -2505,58 +2504,6 @@ msgstr "jorubščina"
msgid "Zulu"
msgstr "zulujščina"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Razvrsti stolpec"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Zahteva Ajax za nalaganje vsebine je spodletela!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Nalaganje…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Prevajanje je spodletelo"
#: weblate/html/i18n.html:172
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela:"
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Potrdite ponastavitev shrambe"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "S ponastavitvijo shrambe boste zavrgli vse lokalne spremembe!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Prevedeni nizi"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2721,6 +2668,10 @@ msgstr[3] "Tukaj je %(count)s neprevedenih nizov."
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Prevedeni nizi"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve"
......@@ -2908,6 +2859,10 @@ msgstr "Sprememba vira"
msgid "Context"
msgstr "Sobesedilo"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Preklopi smer besedila"
......@@ -3886,6 +3841,39 @@ msgstr ""
"potrditvah Git in da so vaši prispevki licencirani pod enakim dovoljenjem "
"kot prevedena vsebina."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Razvrsti stolpec"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Zahteva Ajax za nalaganje vsebine je spodletela!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Nalaganje…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Prevajanje je spodletelo"
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela:"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Potrdite ponastavitev shrambe"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "S ponastavitvijo shrambe boste zavrgli vse lokalne spremembe!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "V redu"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Prekliči"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Prevedi z uporabo Apertium"
......
......@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian "
"<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sl/>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
"sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -26,12 +26,10 @@ msgstr "Kopiraj"
#: weblate/media/loader.js:76
#, c-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %s has failed:"
msgstr "Zahteva po strojnem prevodu z orodjem %s je spodletela:"
#: weblate/media/loader.js:88
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Zahteva po strojnem prevodu je spodletela:"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
......@@ -1247,8 +1247,7 @@ msgstr "Sändning av fil misslyckades: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Luddiga strängar"
......@@ -1260,8 +1259,7 @@ msgstr "Ej översatta strängar"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Strängar med förslag"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Strängar med kontroller som misslyckats"
......@@ -2474,59 +2472,6 @@ msgstr "Yoruba"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Sortera denna kolumn"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-begäran att läsa in detta innehåll misslyckades!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Läser in…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Misslyckad översättning"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Begäran om maskinöversättning misslyckades."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Begäran om maskinöversättning misslyckades."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Bekräfta återställning av förråd"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Återställning av förrådet kommer kasta bort alla lokala ändringar!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Översatta strängar"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2683,6 +2628,10 @@ msgstr[1] "Det finns %(count)s ej översatta strängar."
msgid "Translate"
msgstr "Översätt"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Översatta strängar"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
......@@ -2872,6 +2821,10 @@ msgstr "Ändring i källa"
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Ändra textriktning"
......@@ -3835,6 +3788,40 @@ msgstr ""
"incheckningar och att dina bidrag hamnar under samma licens som det som "
"översatts."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Sortera denna kolumn"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX-begäran att läsa in detta innehåll misslyckades!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Läser in…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Misslyckad översättning"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Begäran om maskinöversättning misslyckades."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Begäran om maskinöversättning misslyckades."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Bekräfta återställning av förråd"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Återställning av förrådet kommer kasta bort alla lokala ändringar!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Avbryt"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Översätt med Apertium"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -1211,8 +1211,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
......@@ -1224,8 +1223,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr ""
......@@ -2390,56 +2388,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:173
#, python-format
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2593,6 +2541,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr ""
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
......@@ -2772,6 +2724,10 @@ msgstr ""
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
......@@ -1239,8 +1239,7 @@ msgstr "Dosya gönderme başarısız oldu: %s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "İşlem formu başarısız!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "Belirsiz satır"
......@@ -1252,8 +1251,7 @@ msgstr "Çevrilmemiş satır"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "Önerileri olan satır"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "Herhangi bir başarısız kontrolü olan satır"
......@@ -2469,59 +2467,6 @@ msgstr "Yoruba dili"
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu dili"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "Bu sütuna göre sırala"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "Yükleniyor…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "Başarısız çeviri"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "Makine çevirisi için istek başarısız oldu."
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "Makine çevirisi için istek başarısız oldu."
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "Havuzu sıfırlamayı onayla"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "Havuzu sıfırlamak tüm yerel değişiklikleri kaybedecektir!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Çevrilmiş satır"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2674,6 +2619,10 @@ msgstr[0] "%(count)s çevrilmemiş satır var."
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "Çevrilmiş satır"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
......@@ -2862,6 +2811,10 @@ msgstr "Kaynak farkı"
msgid "Context"
msgstr "Bağlam"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "Metin yönünü değiştir"
......@@ -3830,6 +3783,40 @@ msgstr ""
"katkılarınızın çevirdiğiniz içerik ile aynı lisans altında lisanslandığını "
"kabul ettiniz."
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Bu sütuna göre sırala"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "Yükleniyor…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "Başarısız çeviri"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "Makine çevirisi için istek başarısız oldu."
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "Makine çevirisi için istek başarısız oldu."
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "Havuzu sıfırlamayı onayla"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "Havuzu sıfırlamak tüm yerel değişiklikleri kaybedecektir!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Tamam"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "İptal"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "Apertium kullanarak çevir"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......@@ -1237,8 +1237,7 @@ msgstr "文件内容合并失败:%s"
msgid "Failed to process form!"
msgstr "处理表单失败!"
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr "模糊条目"
......@@ -1250,8 +1249,7 @@ msgstr "未翻译条目"
msgid "Strings with suggestions"
msgstr "有建议的条目"
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "未通过检查的条目"
......@@ -2452,59 +2450,6 @@ msgstr "约鲁巴语"
msgid "Zulu"
msgstr "祖鲁语"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr "重新排列"
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX 加载此内容的请求已经失败!"
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr "正在加载…"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr "翻译失败"
#: weblate/html/i18n.html:172
#, fuzzy
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "机器翻译的请求已经失败。"
#: weblate/html/i18n.html:173
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The request for machine translation has failed."
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr "机器翻译的请求已经失败。"
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr "确认代码库重设"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr "重设代码库将丢失所有本地修改!"
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr "确定"
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "已翻译条目"
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2662,6 +2607,10 @@ msgstr[0] "还有 %(count)s 个条目未翻译。"
msgid "Translate"
msgstr "翻译"
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr "已翻译条目"
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
......@@ -2847,6 +2796,10 @@ msgstr "最近的修改"
msgid "Context"
msgstr "上下文"
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr "切换文字方向"
......@@ -3852,6 +3805,40 @@ msgstr ""
"注册意味着您同意将您的姓名和邮箱用于 Git 提交并且您的翻译成果将通过与您所翻译"
"内容相同的许可协议来授权。"
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "重新排列"
#~ msgid "AJAX request to load this content has failed!"
#~ msgstr "AJAX 加载此内容的请求已经失败!"
#~ msgid "Loading…"
#~ msgstr "正在加载…"
#~ msgid "Failed translation"
#~ msgstr "翻译失败"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation has failed:"
#~ msgstr "机器翻译的请求已经失败。"
#, fuzzy
#~| msgid "The request for machine translation has failed."
#~ msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
#~ msgstr "机器翻译的请求已经失败。"
#~ msgid "Confirm resetting repository"
#~ msgstr "确认代码库重设"
#~ msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
#~ msgstr "重设代码库将丢失所有本地修改!"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "确定"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "取消"
#~ msgid "Translate using Apertium"
#~ msgstr "使用 Apertium 翻译"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 11:16+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -1185,8 +1185,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/i18n.html:180
#: weblate/html/list-translations.html:63
#: trans/views/edit.py:48 weblate/html/list-translations.html:63
msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
......@@ -1198,8 +1197,7 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/i18n.html:179
#: weblate/html/list-translations.html:62
#: trans/views/edit.py:54 weblate/html/list-translations.html:62
msgid "Strings with any failing checks"
msgstr ""
......@@ -2364,56 +2362,6 @@ msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:169
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Loading…"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:173
#, python-format
msgid "The request for machine translation using %%s has failed:"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:174 weblate/html/translate.html:74
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Confirm resetting repository"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Resetting the repository will throw away all local changes!"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:177
msgid "Ok"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:181 weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -2565,6 +2513,10 @@ msgstr[1] ""
msgid "Translate"
msgstr ""
#: weblate/html/list-translations.html:61
msgid "Translated strings"
msgstr ""
#: weblate/html/profile.html:22
msgid "Preferences"
msgstr ""
......@@ -2744,6 +2696,10 @@ msgstr ""
msgid "Context"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:74 weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy"
msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:77
msgid "Toggle text direction"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment