Commit c6a53cf5 authored by Dieter Adriaenssens's avatar Dieter Adriaenssens Committed by Weblate

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 99.7% (1236 of 1239 strings)

[CI skip]
parent 96110f81
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-13 11:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-13 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <dieter.adriaenssens@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dieter Adriaenssens <dieter.adriaenssens@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/nl/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/nl/>"
">\n" "\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -3076,10 +3076,9 @@ msgid "Source strings review" ...@@ -3076,10 +3076,9 @@ msgid "Source strings review"
msgstr "Beoordeling brontekenreeksen" msgstr "Beoordeling brontekenreeksen"
#: weblate/html/subproject.html:44 #: weblate/html/subproject.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Translation reverted" #| msgid "Translation reverted"
msgid "Translation reports" msgid "Translation reports"
msgstr "Vertaling teruggezet" msgstr "Vertalingsrapporten"
#: weblate/html/subproject.html:74 #: weblate/html/subproject.html:74
msgid "Translations" msgid "Translations"
...@@ -3134,14 +3133,15 @@ msgid "" ...@@ -3134,14 +3133,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/subproject.html:168 #: weblate/html/subproject.html:168
#, fuzzy
#| msgid "Contributor agreement" #| msgid "Contributor agreement"
msgid "Contributor stats" msgid "Contributor stats"
msgstr "Overeenkomst voor medewerkers" msgstr "medewerkerstatistieken"
#: weblate/html/subproject.html:170 #: weblate/html/subproject.html:170
msgid "Reports number of strings and words translated by each translator." msgid "Reports number of strings and words translated by each translator."
msgstr "" msgstr ""
"Geeft het aantal tekenreeksen en woorden weer die vertaald werden per "
"vertaler."
#: weblate/html/subproject_info.html:9 weblate/trans/models/subproject.py:343 #: weblate/html/subproject_info.html:9 weblate/trans/models/subproject.py:343
msgid "Translation license" msgid "Translation license"
...@@ -4189,16 +4189,14 @@ msgid "Merges content of file header into the translation." ...@@ -4189,16 +4189,14 @@ msgid "Merges content of file header into the translation."
msgstr "Voegt inhoud van bestandskop samen met de vertaling." msgstr "Voegt inhoud van bestandskop samen met de vertaling."
#: weblate/trans/forms.py:363 #: weblate/trans/forms.py:363
#, fuzzy
#| msgid "Translation comment" #| msgid "Translation comment"
msgid "Merge translation comments" msgid "Merge translation comments"
msgstr "Opmerking bij vertaling" msgstr "Opmerkingen bij vertalingen samenvoegen"
#: weblate/trans/forms.py:364 #: weblate/trans/forms.py:364
#, fuzzy
#| msgid "Merges content of file header into the translation." #| msgid "Merges content of file header into the translation."
msgid "Merges comments into the translation." msgid "Merges comments into the translation."
msgstr "Voegt inhoud van bestandskop samen met de vertaling." msgstr "Voegt opmerkingen samen met de vertaling."
#: weblate/trans/forms.py:375 #: weblate/trans/forms.py:375
msgid "Overwrite existing translations" msgid "Overwrite existing translations"
...@@ -4432,33 +4430,29 @@ msgid "More users matched!" ...@@ -4432,33 +4430,29 @@ msgid "More users matched!"
msgstr "Meerdere gebruikers gevonden!" msgstr "Meerdere gebruikers gevonden!"
#: weblate/trans/forms.py:817 #: weblate/trans/forms.py:817
#, fuzzy
#| msgid "C format" #| msgid "C format"
msgid "Report format" msgid "Report format"
msgstr "C-formaat" msgstr "Rapportformaat"
#: weblate/trans/forms.py:818 #: weblate/trans/forms.py:818
msgid "Choose file format for the report" msgid "Choose file format for the report"
msgstr "" msgstr "Kies het bestandsformaat voor het rapport"
#: weblate/trans/forms.py:820 #: weblate/trans/forms.py:820
msgid "reStructuredText" msgid "reStructuredText"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/trans/forms.py:821 #: weblate/trans/forms.py:821
#, fuzzy
#| msgid "JSON file" #| msgid "JSON file"
msgid "JSON" msgid "JSON"
msgstr "JSON-bestand" msgstr "JSON"
#: weblate/trans/forms.py:822 #: weblate/trans/forms.py:822
#, fuzzy
#| msgid "HTML code" #| msgid "HTML code"
msgid "HTML" msgid "HTML"
msgstr "HTML-code" msgstr "HTML"
#: weblate/trans/forms.py:838 #: weblate/trans/forms.py:838
#, fuzzy
#| msgid "End date" #| msgid "End date"
msgid "Ending date" msgid "Ending date"
msgstr "Einddatum" msgstr "Einddatum"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment