Commit c6ee4e5f authored by Julio Cesar Zuppa's avatar Julio Cesar Zuppa Committed by Weblate

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.1% (872 of 880)
parent 4564d2be
......@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 10:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 01:58+0200\n"
"Last-Translator: Rodrigo Souza <rodrigo.chrome@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
"master/pt_BR/>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 09:03+0200\n"
"Last-Translator: Julio Cesar Zuppa <juliozuppa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 1.6\n"
#: accounts/forms.py:169 accounts/forms.py:216
msgid "First name"
......@@ -536,6 +536,8 @@ msgid ""
"Value of 1 is not allowed for autoaccept as every user gives vote to his "
"suggestion."
msgstr ""
"Valor igual a 1 não é admitido para autoaccept, visto que, cada usuário dá "
"voto a sua sugestão."
#: trans/widgets.py:260
#, python-format
......@@ -1005,10 +1007,11 @@ msgid "Git push URL"
msgstr "URL de push do Git"
#: trans/models/subproject.py:93
#, fuzzy
#| msgid "URL of push Git repository"
msgid "URL of push Git repository, pushing is disabled if empty."
msgstr "URL do repositório Git para publicação"
msgstr ""
"Não permitir envio para o repositório Git se o URL de envio não for "
"informado."
#: trans/models/subproject.py:98
msgid "Repository browser"
......@@ -1142,11 +1145,10 @@ msgid "Suggestion voting"
msgstr "Votação de sugestões"
#: trans/models/subproject.py:206
#, fuzzy
#| msgid "There is %(count)s suggestion."
#| msgid_plural "There are %(count)s suggestions."
msgid "Whether users can vote for suggestions."
msgstr "Existe %(count)s sugestão."
msgstr "Se os usuários podem votar em sugestões."
#: trans/models/subproject.py:210
msgid "Autoaccept suggestions"
......@@ -1568,10 +1570,10 @@ msgid "Substring search for \"%s\""
msgstr "Procurar dentro de string por \"%s\""
#: trans/views/edit.py:93
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "Failed to parse file %(file)s: %(error)s"
msgid "Error in parameter %(field)s: %(error)s"
msgstr "Falha ao analisar arquivo %(file)s: %(error)s"
msgstr "Erro no parâmetro %(field)s: %(error)s"
#: trans/views/edit.py:135
#, python-format
......@@ -1604,10 +1606,9 @@ msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Você não tem permissão para salvar as traduções!"
#: trans/views/edit.py:270
#, fuzzy
#| msgid "New suggestion in %(translation)s"
msgid "Only suggestions are allowed in this translation!"
msgstr "Nova sugestão em %(translation)s"
msgstr "Apenas sugestões estão autorizadas nesta tradução!"
#: trans/views/edit.py:289
#, python-format
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment