Commit c9db8b14 authored by Dieter Adriaenssens's avatar Dieter Adriaenssens Committed by Weblate

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 96.3% (1024 of 1063 strings)

[CI skip]
parent 889c881d
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/bootstrap/nl/>\n"
......@@ -1079,10 +1079,9 @@ msgstr "Geen overeenstemmende controles gevonden!"
#: weblate/html/check.html:35 weblate/html/check_project.html:36
#: weblate/html/check_subproject.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Checks"
msgid "Check details"
msgstr "Controles"
msgstr "Controleer details"
#: weblate/html/check_subproject.html:27 weblate/html/dictionary.html:39
#: weblate/html/search.html:21 weblate/html/source-review.html:23
......@@ -3045,10 +3044,9 @@ msgid "Manage glossary"
msgstr "Woordenlijst beheren"
#: weblate/html/translate.html:368
#, fuzzy
#| msgid "More information"
msgid "Source information"
msgstr "Meer informatie"
msgstr "Bron informatie"
#: weblate/html/translate.html:373
msgid "Context"
......@@ -3059,21 +3057,18 @@ msgid "Flags"
msgstr "Vlaggen"
#: weblate/html/translate.html:389
#, fuzzy
#| msgid "Strings to review"
msgid "String priority"
msgstr "Te beoordelen tekenreeksen"
msgstr "Tekenreeksprioriteit"
#: weblate/html/translation.html:28
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
#: weblate/html/translation.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Optional short summary of license used for translations."
msgid "Download for an offline translation."
msgstr ""
"Korte samenvatting van licenties gebruikt voor vertalingen (optioneel)."
msgstr "Download voor een off-line vertaling."
#: weblate/html/translation.html:31
msgid "Download source file"
......@@ -3084,10 +3079,9 @@ msgid "Download for using within an application."
msgstr ""
#: weblate/html/translation.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Copy word to translation"
msgid "Download compiled translation"
msgstr "Woord kopiëren naar vertaling"
msgstr "Download van gecompileerde vertaling"
#: weblate/html/translation.html:36
#, fuzzy
......@@ -3455,7 +3449,7 @@ msgstr "Persoonlijke map"
#: weblate/trans/admin_views.py:170
msgid "Cached template loader"
msgstr ""
msgstr "Lader van gecachte sjablonen"
#: weblate/trans/admin_views.py:178
msgid "Admin static files"
......@@ -3496,6 +3490,8 @@ msgstr "Ophalen van de hostsleutel is mislukt: %s"
#: weblate/trans/admin_views.py:344
msgid "Can not write to home directory, please check documentation."
msgstr ""
"Schrijven naar persoonlijk map niet mogelijk, gelieve de documentatie te "
"bekijken."
#: weblate/trans/autofixes/chars.py:30 weblate/trans/checks/chars.py:310
msgid "Trailing ellipsis"
......@@ -3748,7 +3744,7 @@ msgstr "Android-tekenreeksbron"
#: weblate/trans/formats.py:839
msgid "JSON file"
msgstr ""
msgstr "JSON bestand"
#: weblate/trans/forms.py:55
#| msgid "Insert tab character"
......@@ -3954,6 +3950,7 @@ msgstr "Volledig project"
#: weblate/trans/forms.py:629
msgid "Strings with higher priority are offered first to translators."
msgstr ""
"Tekenreeksen met hogere prioriteit worden eerst aangeboden aan vertalers."
#: weblate/trans/models/advertisement.py:33
#, python-brace-format
......@@ -4220,15 +4217,15 @@ msgstr "Kon projectmap niet aanmaken: %s"
#: weblate/trans/models/source.py:25
msgid "Very high"
msgstr ""
msgstr "Zeer hoog"
#: weblate/trans/models/source.py:26
msgid "High"
msgstr ""
msgstr "Hoog"
#: weblate/trans/models/source.py:27
msgid "Medium"
msgstr ""
msgstr "Gemiddeld"
#: weblate/trans/models/source.py:28
#| msgid "Lao"
......@@ -4237,7 +4234,7 @@ msgstr "Laag"
#: weblate/trans/models/source.py:29
msgid "Very low"
msgstr ""
msgstr "Zeer laag"
#: weblate/trans/models/subproject.py:61
#, fuzzy
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment