Commit d138eab2 authored by Yaron Shahrabani's avatar Yaron Shahrabani Committed by JC Brand

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 64.7% (242 of 374 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/he/
parent 7c4fc462
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-11 18:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-11 18:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-04 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/he/>\n" "translations/he/>\n"
...@@ -512,55 +512,51 @@ msgid "%1$s is now a permanent member of this groupchat" ...@@ -512,55 +512,51 @@ msgid "%1$s is now a permanent member of this groupchat"
msgstr "אינך ברשימת החברים של חדר זה" msgstr "אינך ברשימת החברים של חדר זה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36168 #: dist/converse-no-dependencies.js:36168
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has been banned from this groupchat" msgid "%1$s has been banned from this groupchat"
msgstr "נאסרת מתוך חדר זה" msgstr "הגישה של %1$s להתכתבות הקבוצתית הזאת נחסמה"
#. For example: AppleJack is now an (admin|owner) of this groupchat #. For example: AppleJack is now an (admin|owner) of this groupchat
#: dist/converse-no-dependencies.js:36171 #: dist/converse-no-dependencies.js:36171
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s is now an %2$s of this groupchat" msgid "%1$s is now an %2$s of this groupchat"
msgstr "לחץ כדי לפתוח את חדר זה" msgstr "התפקיד של %1$s בהתכתבות הקבוצתית הזו הוא עכשיו %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36183 #: dist/converse-no-dependencies.js:36183
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s is no longer a moderator" msgid "%1$s is no longer a moderator"
msgstr "משתמש זה הינו אחראי" msgstr "הרשאות הפיקוח של %1$s הוסרו"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36187 #: dist/converse-no-dependencies.js:36187
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has been given a voice again" msgid "%1$s has been given a voice again"
msgstr "%1$s נבעט(ה)" msgstr "הקול של %1$s שוב פעיל"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36191 #: dist/converse-no-dependencies.js:36191
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has been muted" msgid "%1$s has been muted"
msgstr "%1$s נאסר(ה)" msgstr "הקול של %1$s הושתק"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36195 #: dist/converse-no-dependencies.js:36195
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s is now a moderator" msgid "%1$s is now a moderator"
msgstr "משתמש זה הינו אחראי" msgstr "הוענקו הרשאות פיקוח לטובת %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36204 #: dist/converse-no-dependencies.js:36204
#, fuzzy
msgid "Close and leave this groupchat" msgid "Close and leave this groupchat"
msgstr "לחץ כדי לפתוח את חדר זה" msgstr "סגירה ויציאה מההתכתבות הקבוצתית הזאת"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36205 #: dist/converse-no-dependencies.js:36205
#, fuzzy
msgid "Configure this groupchat" msgid "Configure this groupchat"
msgstr "לחץ כדי לפתוח את חדר זה" msgstr "הגדרות התכתבות קבוצתית זו"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36206 #: dist/converse-no-dependencies.js:36206
#, fuzzy
msgid "Show more details about this groupchat" msgid "Show more details about this groupchat"
msgstr "הצג עוד מידע אודות חדר זה" msgstr "הצגת פרטים נוספים על ההתכתבות הקבוצתית הזאת"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36252 #: dist/converse-no-dependencies.js:36252
#, fuzzy
msgid "Hide the list of participants" msgid "Hide the list of participants"
msgstr "הסתר רשימת משתתפים" msgstr "הסתרת רשימת המשתתפים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36400 #: dist/converse-no-dependencies.js:36400
msgid "Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that." msgid "Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that."
...@@ -879,27 +875,27 @@ msgstr "באפשרותך להכליל הודעה, אשר מסבירה את הס ...@@ -879,27 +875,27 @@ msgstr "באפשרותך להכליל הודעה, אשר מסבירה את הס
#: dist/converse-no-dependencies.js:37555 #: dist/converse-no-dependencies.js:37555
msgid "Please enter a valid XMPP username" msgid "Please enter a valid XMPP username"
msgstr "" msgstr "נא להקליד שם משתמש תקין ל־XMPP"
#. workaround for Prosody which doesn't give type "headline" #. workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:37908 #: dist/converse-no-dependencies.js:37908
#: dist/converse-no-dependencies.js:37914 #: dist/converse-no-dependencies.js:37914
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Notification from %1$s" msgid "Notification from %1$s"
msgstr "" msgstr "התראה מאת %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:37916 #: dist/converse-no-dependencies.js:37916
#: dist/converse-no-dependencies.js:37927 #: dist/converse-no-dependencies.js:37927
#: dist/converse-no-dependencies.js:37930 #: dist/converse-no-dependencies.js:37930
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s says" msgid "%1$s says"
msgstr "" msgstr "נאמר על ידי %1$s"
#. TODO: we should suppress notifications if we cannot decrypt #. TODO: we should suppress notifications if we cannot decrypt
#. the message... #. the message...
#: dist/converse-no-dependencies.js:37939 #: dist/converse-no-dependencies.js:37939
msgid "OMEMO Message received" msgid "OMEMO Message received"
msgstr "" msgstr "התקבלה הודעת OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:37970 #: dist/converse-no-dependencies.js:37970
msgid "has gone offline" msgid "has gone offline"
...@@ -933,10 +929,12 @@ msgid "" ...@@ -933,10 +929,12 @@ msgid ""
"keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on " "keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on "
"this device." "this device."
msgstr "" msgstr ""
"לייצר מפתחות OMEMO חדשים? פעולה זו תסיר את המפתחות הישנים שלך ואת כל ההודעות "
"שהוצפנו בעבר לא תהיה לך אפשרות לפענח במכשיר הזה."
#: dist/converse-no-dependencies.js:38314 #: dist/converse-no-dependencies.js:38314
msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error." msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
msgstr "" msgstr "לא ניתן לפענח הודעת OMEMO שהתקבלה עקב שגיאה, עמך הסליחה."
#: dist/converse-no-dependencies.js:38429 #: dist/converse-no-dependencies.js:38429
#, javascript-format #, javascript-format
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment