Commit d2036cea authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař Committed by Weblate

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.8% (1259 of 1261 strings)

[CI skip]
parent 88b62b7b
......@@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-27 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 12:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/cs/"
">\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/cs/>"
"\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Změňte nastavení upozornění"
#: weblate/html/mail/changed_translation.html:11
#: weblate/html/mail/changed_translation.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "there has been a change in translation on %(translation)s at "
#| "%(site_title)s."
......@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Překládat můžete na %(translation_url)s"
#: weblate/html/mail/merge_failure.html:11
#: weblate/html/mail/merge_failure.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "there has been a merge failure on %(subproject)s at %(site_title)s."
msgid "There has been a merge failure on %(subproject)s at %(site_title)s."
msgstr ""
......@@ -2780,7 +2780,7 @@ msgid "Merge failure in %(subproject)s"
msgstr "Chyba při slučování v %(subproject)s"
#: weblate/html/mail/new_comment.html:11 weblate/html/mail/new_comment.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "there has been a new comment on %(subproject)s at %(site_title)s."
msgid "There has been a new comment on %(subproject)s at %(site_title)s."
msgstr "v překladu %(subproject)s na %(site_title)s byl přidán nový komentář."
......@@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "Nový komentář v %(subproject)s"
#: weblate/html/mail/new_contributor.html:11
#: weblate/html/mail/new_contributor.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "%(username)s has just made a first contribution on %(translation)s at "
#| "%(site_title)s."
......@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgid ""
"%(site_title)s."
msgstr ""
"do překladu %(translation)s na %(site_title)s právě přibyl první příspěvek "
"od %(username)s."
"od uživatele %(username)s."
#: weblate/html/mail/new_contributor_subject.txt:3
#, python-format
......@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgid "New contributor in %(translation)s"
msgstr "Nový přispěvatel v %(translation)s"
#: weblate/html/mail/new_language.html:11 weblate/html/mail/new_language.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "there has been a request for new language on %(translation)s at "
#| "%(site_title)s."
......@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgid "New language request in %(translation)s"
msgstr "Požadován nový překlad v %(translation)s"
#: weblate/html/mail/new_string.html:11 weblate/html/mail/new_string.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "there are new strings to translate on %(translation)s at %(site_title)s."
msgid ""
......@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Nový řetězec k překladu v %(translation)s"
#: weblate/html/mail/new_suggestion.html:11
#: weblate/html/mail/new_suggestion.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "there is a new suggestion to evaluate on %(translation)s at "
#| "%(site_title)s."
......@@ -2902,12 +2902,11 @@ msgstr "Nový návrh překladu v %(translation)s"
#: weblate/html/mail/new_translation.html:11
#: weblate/html/mail/new_translation.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "there has been a new translation on %(translation)s at %(site_title)s."
msgid "There has been a new translation on %(translation)s at %(site_title)s."
msgstr ""
"v překladu %(translation)s na %(site_title)s byl nově přeložen řetězec."
msgstr "v překladu %(translation)s na %(site_title)s byl nově přeložen řetězec."
#: weblate/html/mail/new_translation.txt:13
msgid "Previously not translated"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment