Commit da2ee39c authored by Martin Jurík's avatar Martin Jurík Committed by Weblate

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (974 of 974)
parent df9ef86a
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 08:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-27 08:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 11:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-27 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Martin Jurík <martin@droid.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n" "Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -884,15 +884,15 @@ msgid "The translations in several languages have failing checks" ...@@ -884,15 +884,15 @@ msgid "The translations in several languages have failing checks"
msgstr "Preklad do viacerých jazykov obsahuje nevyhovujúce kontroly" msgstr "Preklad do viacerých jazykov obsahuje nevyhovujúce kontroly"
#: trans/models/advertisement.py:59 #: trans/models/advertisement.py:59
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "Donate to Weblate!" #| msgid "Donate to Weblate!"
msgid "Donate to Weblate at {0}" msgid "Donate to Weblate at {0}"
msgstr "Prispejte na Weblate!" msgstr "Prispejte na Weblate na {0}"
#: trans/models/advertisement.py:60 #: trans/models/advertisement.py:60
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Support Weblate at {0}" msgid "Support Weblate at {0}"
msgstr "" msgstr "Podporte Weblate na {0}"
#: trans/models/advertisement.py:71 #: trans/models/advertisement.py:71
msgid "Donate to Weblate" msgid "Donate to Weblate"
...@@ -900,39 +900,37 @@ msgstr "Prispejte na Weblate" ...@@ -900,39 +900,37 @@ msgstr "Prispejte na Weblate"
#: trans/models/advertisement.py:75 #: trans/models/advertisement.py:75
msgid "Support Weblate using GitTip" msgid "Support Weblate using GitTip"
msgstr "" msgstr "Podporte Weblate pomocou GitTipu"
#: trans/models/advertisement.py:94 #: trans/models/advertisement.py:94
msgid "Mail footer (text)" msgid "Mail footer (text)"
msgstr "" msgstr "Päta e-mailu (text)"
#: trans/models/advertisement.py:95 #: trans/models/advertisement.py:95
msgid "Mail footer (HTML)" msgid "Mail footer (HTML)"
msgstr "" msgstr "Päta e-mailu (HTML)"
#: trans/models/advertisement.py:100 #: trans/models/advertisement.py:100
#, fuzzy
#| msgid "Papiamento" #| msgid "Papiamento"
msgid "Placement" msgid "Placement"
msgstr "Papiamento" msgstr "Umiestnenie"
#: trans/models/advertisement.py:103 #: trans/models/advertisement.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Starting date" #| msgid "Starting date"
msgid "Start date" msgid "Start date"
msgstr "Počiatočný dátum" msgstr "Počiatočný dátum"
#: trans/models/advertisement.py:106 #: trans/models/advertisement.py:106
msgid "End date" msgid "End date"
msgstr "" msgstr "Koncový dátum"
#: trans/models/advertisement.py:109 #: trans/models/advertisement.py:109
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr "Text"
#: trans/models/advertisement.py:111 #: trans/models/advertisement.py:111
msgid "Depending on placement, HTML can be allowed." msgid "Depending on placement, HTML can be allowed."
msgstr "" msgstr "V závislosti na umiestnení môžete použiť HTML."
#: trans/models/advertisement.py:115 weblate/html/data.html:112 #: trans/models/advertisement.py:115 weblate/html/data.html:112
msgid "Note" msgid "Note"
...@@ -940,7 +938,7 @@ msgstr "Poznámka" ...@@ -940,7 +938,7 @@ msgstr "Poznámka"
#: trans/models/advertisement.py:117 #: trans/models/advertisement.py:117
msgid "Free form note for your notes, not used within Weblate." msgid "Free form note for your notes, not used within Weblate."
msgstr "" msgstr "Môžete použiť pre ľubovoľnú poznámku, nie je použité vo Weblate."
#: trans/models/changes.py:150 #: trans/models/changes.py:150
msgid "Resource update" msgid "Resource update"
...@@ -2833,7 +2831,7 @@ msgstr "Kirgizština" ...@@ -2833,7 +2831,7 @@ msgstr "Kirgizština"
#: weblate/html/i18n.html:83 #: weblate/html/i18n.html:83
msgid "Kyrgyz" msgid "Kyrgyz"
msgstr "" msgstr "kirgizština"
#: weblate/html/i18n.html:84 #: weblate/html/i18n.html:84
msgid "Klingon" msgid "Klingon"
...@@ -3463,10 +3461,9 @@ msgstr "" ...@@ -3463,10 +3461,9 @@ msgstr ""
"čítateľnom formáte." "čítateľnom formáte."
#: weblate/html/show-lock.html:6 #: weblate/html/show-lock.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Translation is currently not locked." #| msgid "Translation is currently not locked."
msgid "This translation is currently locked for updates!" msgid "This translation is currently locked for updates!"
msgstr "Preklad nie je uzamknutý." msgstr "Tento preklad je pre aktualizácie momentálne uzamknutý!"
#: weblate/html/source-review.html:10 weblate/html/source.html:8 #: weblate/html/source-review.html:10 weblate/html/source.html:8
msgid "source" msgid "source"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment