Commit dd679a74 authored by Denny Sandner's avatar Denny Sandner Committed by Weblate

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1164 of 1164 strings)

[CI skip]
parent 163ab383
......@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-04 11:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-13 21:29+0200\n"
"Last-Translator: Hauke Henningsen <sqrt@entless.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/de/"
">\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Denny Sandner <dennysandner@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -210,14 +210,13 @@ msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Blende abgeschlossene Übersetzungen im Dashboard aus"
#: weblate/accounts/models.py:392
#, fuzzy
#| msgid "Review of translations since %s"
msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Übersetzungen seit %s begutachten"
msgstr "Sekundär Übersetzungen in Zen-Modus anzeigen"
#: weblate/accounts/models.py:396
msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr ""
msgstr "Ausblenden der Quelle, wenn es die Zweitsprache ist"
#: weblate/accounts/models.py:402 weblate/html/accounts/profile.html:109
msgid "Subscribed projects"
......@@ -2264,11 +2263,9 @@ msgid "There are some not committed changes!"
msgstr "Es gibt einige nicht committete Änderungen!"
#: weblate/html/js/git-status.html:24
#, fuzzy
#| msgid "there has been a merge failure on %(subproject)s at %(site_title)s."
msgid "There has been a merge failure on the repository:"
msgstr ""
"Die Zusammenführung ist bei %(subproject)s von %(site_title)s gescheitert."
msgstr "Das Zusammenführen auf dem Repository hat versagt:"
#: weblate/html/js/git-status.html:26 weblate/html/mail/merge_failure.html:36
#: weblate/html/mail/merge_failure.txt:17
......@@ -2300,10 +2297,9 @@ msgid "Repository details"
msgstr "Repository-Details"
#: weblate/html/js/git-status.html:73
#, fuzzy
#| msgid "Repository status"
msgid "Repository changes"
msgstr "Repository-Status"
msgstr "Repository-Änderungen"
#: weblate/html/js/git-status.html:101
msgid "Repository tools"
......@@ -3046,10 +3042,9 @@ msgid "Source change"
msgstr "Änderung"
#: weblate/html/translate.html:88
#, fuzzy
#| msgid "source strings"
msgid "Edit source string"
msgstr "Quell-Zeichenketten"
msgstr "bearbeite Quell-Zeichenkette"
#: weblate/html/translate.html:103
#, python-format
......@@ -4285,28 +4280,24 @@ msgid "Reset repository"
msgstr "Repository zurücksetzen"
#: weblate/trans/models/changes.py:176
#, fuzzy
#| msgid "Reset repository"
msgid "Merged repository"
msgstr "Repository zurücksetzen"
msgstr "Zusammengeführtes Repository"
#: weblate/trans/models/changes.py:177
#, fuzzy
#| msgid "Reset repository"
msgid "Rebased repository"
msgstr "Repository zurücksetzen"
msgstr "zurückgesetztes Repository"
#: weblate/trans/models/changes.py:178
#, fuzzy
#| msgid "Failed to fetch repository: %s"
msgid "Failed merge on repository"
msgstr "Abrufen des Repositorys fehlgeschlagen: %s"
msgstr "Fehler beim Zusammenführen auf dem Repository"
#: weblate/trans/models/changes.py:179
#, fuzzy
#| msgid "Failed to update repository: %s"
msgid "Failed rebase on repository"
msgstr "Aktualisieren des Repositorys fehlgeschlagen: %s"
msgstr "Fehler beim Zurücksetzen auf dem Repository"
#: weblate/trans/models/changes.py:244
#, python-format
......@@ -4669,13 +4660,15 @@ msgstr "Optionale URL mit Details zur Lizenz."
#: weblate/trans/models/subproject.py:313
msgid "Contributor agreement"
msgstr ""
msgstr "Contributor Vereinbarung"
#: weblate/trans/models/subproject.py:317
msgid ""
"Agreement which needs to be approved before user can translate this "
"component."
msgstr ""
"Die Vereinbarung muss genehmigt werden, bevor der Benutzer die Komponenten "
"übersetzen kann."
#: weblate/trans/models/subproject.py:324
msgid "New language"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment