Commit df0d0b70 authored by YFdyh000's avatar YFdyh000 Committed by Weblate

Translated using Weblate (Simplified Chinese)

Currently translated at 99.9% (1346 of 1347 strings)

[CI skip]
parent f83296f3
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 19:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-25 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-25 16:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-26 03:24+0000\n"
"Last-Translator: YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>\n" "Last-Translator: YFdyh000 <yfdyh000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Simplified Chinese "
"weblate/master/zh_Hans/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "自动分配组" ...@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "自动分配组"
msgid "" msgid ""
"You can not submit translations as you do not have assigned any email " "You can not submit translations as you do not have assigned any email "
"address." "address."
msgstr "" msgstr "在您未分配任何电子邮件地址时,您不能提交翻译。"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
...@@ -5423,16 +5423,14 @@ msgid "Automatically accepting suggestions can work only with voting enabled!" ...@@ -5423,16 +5423,14 @@ msgid "Automatically accepting suggestions can work only with voting enabled!"
msgstr "只有在投票启用的情况下才可以自动接受建议!" msgstr "只有在投票启用的情况下才可以自动接受建议!"
#: weblate/trans/models/subproject.py:1460 #: weblate/trans/models/subproject.py:1460
#, fuzzy
#| msgid "Failed to save translation!" #| msgid "Failed to save translation!"
msgid "Failed to add new translation file!" msgid "Failed to add new translation file!"
msgstr "保存翻译失败!" msgstr "添加新翻译文件失败!"
#: weblate/trans/models/subproject.py:1481 #: weblate/trans/models/subproject.py:1481
#, fuzzy
#| msgid "Translation file" #| msgid "Translation file"
msgid "Translation file already exists!" msgid "Translation file already exists!"
msgstr "翻译文件" msgstr "翻译文件已经存在!"
#: weblate/trans/models/translation.py:206 #: weblate/trans/models/translation.py:206
#, python-format #, python-format
...@@ -5461,7 +5459,7 @@ msgstr "信息未在后端存储中发现,它可能已损坏。" ...@@ -5461,7 +5459,7 @@ msgstr "信息未在后端存储中发现,它可能已损坏。"
#: weblate/trans/models/whiteboard.py:90 #: weblate/trans/models/whiteboard.py:90
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr "分类"
#: weblate/trans/models/whiteboard.py:92 #: weblate/trans/models/whiteboard.py:92
msgid "Category matches Bootstrap ones and defines color used for the message." msgid "Category matches Bootstrap ones and defines color used for the message."
...@@ -5469,25 +5467,24 @@ msgstr "" ...@@ -5469,25 +5467,24 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/models/whiteboard.py:96 #: weblate/trans/models/whiteboard.py:96
msgid "Info (light blue)" msgid "Info (light blue)"
msgstr "" msgstr "信息 (浅蓝色)"
#: weblate/trans/models/whiteboard.py:97 #: weblate/trans/models/whiteboard.py:97
msgid "Warning (yellow)" msgid "Warning (yellow)"
msgstr "" msgstr "警告 (黄色)"
#: weblate/trans/models/whiteboard.py:98 #: weblate/trans/models/whiteboard.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Change word" #| msgid "Change word"
msgid "Danger (red)" msgid "Danger (red)"
msgstr "更改单词" msgstr "危险 (红色)"
#: weblate/trans/models/whiteboard.py:99 #: weblate/trans/models/whiteboard.py:99
msgid "Success (green)" msgid "Success (green)"
msgstr "" msgstr "成功 (绿色)"
#: weblate/trans/models/whiteboard.py:100 #: weblate/trans/models/whiteboard.py:100
msgid "Primary (dark blue)" msgid "Primary (dark blue)"
msgstr "" msgstr "主要 (深蓝色)"
#: weblate/trans/models/whiteboard.py:109 #: weblate/trans/models/whiteboard.py:109
msgid "Whiteboard message" msgid "Whiteboard message"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment