Commit e04bfe02 authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

parent 9ecd634e
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -308,43 +308,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1556,16 +1556,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:43+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
......@@ -313,43 +313,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1633,16 +1633,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
......@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Nedávné změny v %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Seznam nedávných změn provedených za pomocí Weblate v %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automaticky"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "PO soubor Gettextu"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "PO soubor Gettextu (jednojazyčný)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Překladový soubor Qt Linguistu"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Překladový soubor XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Řetězce OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Vlastnosti Javy"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Vlastnosti Javy (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP řetězce"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Textové zdroje pro Android"
......@@ -1638,15 +1638,32 @@ msgstr "Nedovolený přístup."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Prosím opravte chyby ve formuláři."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Obsah souboru byl úspěšně přidán do překladu."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Obsah souboru byl úspěšně přidán do překladu."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Selhalo sloučení obsahu souboru: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-29 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
......@@ -312,43 +312,43 @@ msgstr "Seneste ændringer i %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alle de seneste ændringer foretaget gennem Weblate i %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatisk registrering"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO-fil"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO-fil (enkeltsproget)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "QT Lingust-oversættelsesfil"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF-oversættelsesfil"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X-strenge"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Java-egenskaber"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java-egenskaber (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-strenge"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android-tekststreng-ressource"
......@@ -1686,15 +1686,32 @@ msgstr "Adgang nægtet."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Ret venligst fejlene i skemaet."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Filindhold er flettet ind i oversættelse med succes."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Der var ingen nye strenge i overført fil."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Filindhold er flettet ind i oversættelse med succes."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Der var ingen nye strenge i overført fil."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Der var ingen nye strenge i overført fil."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Fletning af filindhold mislykkedes: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-25 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
......@@ -315,43 +315,43 @@ msgstr "Letzte Änderungen in %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Liste der letzten mit Weblate gemachten Änderungen in %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatische Detektion"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO Datei"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO Datei (einsprachig)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Übersetzungsdatei"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Übersetzungsdatei"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Strings"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Java Properties"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java Properties (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP strings"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android String Resource"
......@@ -1668,15 +1668,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Bitte Fehler im Formular beheben."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Datei-Inhalt erfolgreich mit Übersetzung zusammengeführt."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Es gab keine neuen Zeichenketten in der hochgeladenen Datei."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Datei-Inhalt erfolgreich mit Übersetzung zusammengeführt."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Es gab keine neuen Zeichenketten in der hochgeladenen Datei."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Es gab keine neuen Zeichenketten in der hochgeladenen Datei."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Zusammenführung des Datei-Inhalts fehlgeschlagen: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller+uh@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
......@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Πρόσφατες αλλαγές στο %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Όλες οι πρόσβατες αλλαγές που έγιναν με χρήση του Weblate στο %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Αυτόματη ανίχνευση"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Αρχείο Gettext PO"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Αρχείο Gettext PO (μονόγλωσσο)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Αρχείο Μετάφρασης Qt Linguist"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Αρχείο Μετάφρασης XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Κείμενα OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Ιδιότητες Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Ιδιότητες Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "Κείμενα PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Προέλευση Κειμένου Android"
......@@ -1654,15 +1654,32 @@ msgstr "Η πρόσβαση δεν επιτρέπεται."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Διορθώστε σφάλματα στη φόρμα."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου ενώθηκε επιτυχώς στη μετάφραση."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Δεν υπήρχαν νέα κείμενα στο απεσταλμένο αρχείο."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου ενώθηκε επιτυχώς στη μετάφραση."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Δεν υπήρχαν νέα κείμενα στο απεσταλμένο αρχείο."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Δεν υπήρχαν νέα κείμενα στο απεσταλμένο αρχείο."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου απέτυχε να ενωθεί: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 08:09+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
......@@ -313,47 +313,47 @@ msgstr "Recent changes in %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "All recent changes made using Weblate in %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatic detection"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO file"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO file (monolingual)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Translation File"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
#, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Translation File"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
#, fuzzy
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Strings"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1593,16 +1593,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
......@@ -313,43 +313,43 @@ msgstr "Cambios recientes en %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todos los cambios recientes hechos utilizando Weblate en %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Detección automática"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Archivo PO Gettext"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Archivo PO Gettext (monolenguaje)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Archivo de traducción Qt Linguist"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Archivo de traducción XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Cadenas OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Propiedades Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propiedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "Cadenas PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Recurso de cadenas Android"
......@@ -1653,16 +1653,34 @@ msgstr "Acceso denegado."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Por favor, corrija los errores en el formulario."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
"El contenido del archivo fue fusionado con la traducción de forma exitosa."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
"El contenido del archivo fue fusionado con la traducción de forma exitosa."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falló la fusión de contenido del archivo: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:55+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fi/>\n"
......@@ -319,48 +319,48 @@ msgstr "Viimeaikaiset muutokset"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Luettelo viimeaikaisista muutoksista Weblatessa"
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
#, fuzzy
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automaattinen käännös"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
#, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Git haara käännettäväksi"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
#, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Käännökset"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
#, fuzzy
msgid "OS X Strings"
msgstr "Kaikki merkkijonot"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
#, fuzzy
msgid "PHP strings"
msgstr "Kaikki merkkijonot"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1688,15 +1688,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Ole hyvä ja korjaa virheet lomakkeessa."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Tiedoston sisältö on liitetty onnistuneesti käännökseen."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Ladatussa tiedostossa ei ole uusia merkkijonoja."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Tiedoston sisältö on liitetty onnistuneesti käännökseen."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Ladatussa tiedostossa ei ole uusia merkkijonoja."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Ladatussa tiedostossa ei ole uusia merkkijonoja."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Tiedoston sisällön liittäminen epäonnistui: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
......@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Changements récents dans %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Tous les changements récents faits via Weblate dans %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Détection automatique"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Fichier PO Gettext"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Fichier PO Gettext (unilingue)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Fichier de traduction Qt Linguist"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Fichier de traduction XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Chaînes OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriétés Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriétés Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "Chaînes PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Ressource chaîne Android"
......@@ -1666,15 +1666,32 @@ msgstr "Accès non autorisé."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Veuillez corriger les erreurs dans le formulaire."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Le contenu du fichier a été fusionné avec succès à la traduction."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Le contenu du fichier a été fusionné avec succès à la traduction."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Échec de fusion du fichier : %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Noël AVILA <jn.avila@free.fr>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:57+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
......@@ -315,48 +315,48 @@ msgstr "Cambios recentes"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Lista de cambios recentes feitos no Weblate"
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
#, fuzzy
msgid "Automatic detection"
msgstr "Tradución automática"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
#, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Cadeas para traducir"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
#, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Traducións feitas"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
#, fuzzy
msgid "OS X Strings"
msgstr "Todas as cadeas"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
#, fuzzy
msgid "PHP strings"
msgstr "Todas as cadeas"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1710,15 +1710,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Arranxe os erros do formulario."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Fusionouse correctamente o contido do ficheiro na tradución."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Non hai cadeas novas no ficheiro enviado."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Fusionouse correctamente o contido do ficheiro na tradución."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Non hai cadeas novas no ficheiro enviado."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Non hai cadeas novas no ficheiro enviado."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Fallou a fusión do contido do ficheiro: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/he/>\n"
......@@ -311,43 +311,43 @@ msgstr "השינויים האחרונים ב־%s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "כל השינויים האחרונים בוצעו בעזרת Weblate ב־%s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "זיהוי אוטומטי"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "קובץ PO לפי Gettext"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "קובץ PO לפי Gettext (חד־לשוני)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "קובץ תרגום של Qt Linguist"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "קובץ תרגום XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "מחרוזות OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "קובץ מאפיינים של Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "קובץ מאפיינים של Java (UTF-8)‎"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "מחרוזות PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "משאב מחרוזות של Android"
......@@ -1657,15 +1657,32 @@ msgstr "הגישה נדחתה."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "נא לתקן את הטעויות בטופס."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "תוכן הקובץ מוזג עם התרגום בהצלחה."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "לא הופיעו מחרוזות חדשות בקובץ שהועלה."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "תוכן הקובץ מוזג עם התרגום בהצלחה."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "לא הופיעו מחרוזות חדשות בקובץ שהועלה."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "לא הופיעו מחרוזות חדשות בקובץ שהועלה."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "מיזוג תוכן הקובץ נכשל: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-09 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/he/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
......@@ -313,43 +313,43 @@ msgstr "Friss változtatások %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatikus felismerés"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "QT Linguist fordítási fájl"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF fordítási fájl"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X karakterláncok"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP szövegek"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1641,16 +1641,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Kérlek javítsd a hibákat az űrlapon."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
......@@ -315,43 +315,43 @@ msgstr "Perubahan terbaru dalam %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Semua perubahan terbaru yang dibuat Weblate dalam %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Deteksi otomatis"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Berkas gettext PO"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Berkas gettext PO (monolingual)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Berkas penerjemahan Qt Linguist"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Berkas penerjemahan XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "String OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Properti Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Properti Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "String PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Sumber String Android"
......@@ -1628,15 +1628,32 @@ msgstr "Akses ditolak."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Harap perbaiki kesalahan dalam formulir."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Isi berkas berhasil digabungkan kedalam penerjemahan."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Tidak ada string baru dalam berkas yang diunggah."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Isi berkas berhasil digabungkan kedalam penerjemahan."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Tidak ada string baru dalam berkas yang diunggah."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Tidak ada string baru dalam berkas yang diunggah."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Penggabungan isi berkas yang gagal: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 01:26+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
......@@ -312,43 +312,43 @@ msgstr "%sにおける最近の更新"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "%s で Weblate を利用して最近おこわなれた全ての変更。"
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "自動検出"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist 翻訳ファイル"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF 翻訳ファイル"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X の Strings"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP の strings"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1604,15 +1604,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "フォームのエラー箇所を修正してください。"
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "ファイルの内容を翻訳にマージするのに成功しました。"
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "アップロードファイルには新しい翻訳がありません。"
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "ファイルの内容を翻訳にマージするのに成功しました。"
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "アップロードファイルには新しい翻訳がありません。"
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "アップロードファイルには新しい翻訳がありません。"
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "ファイル内容のマージに失敗しました:%s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Kyeong Su Shin <ksshin@uwaterloo.ca>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n"
......@@ -312,43 +312,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1595,16 +1595,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Kyeong Su Shin <ksshin@uwaterloo.ca>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:39+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
......@@ -316,43 +316,43 @@ msgstr "Recente wijzigingen in %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alle recente wijzigingen door middel van Weblate in %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatisch herkennen"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO-bestand"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO-bestand (enkeltalig)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist-vertaalbestand"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF-vertaalbestand"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X-tekenreeksen"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Java-eigenschappen"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java-eigenschappen (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-tekenreeksen"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android-tekenreeksbron"
......@@ -853,12 +853,10 @@ msgid "Main website of translated project."
msgstr "Hoofdwebsite van het vertaalde project."
#: trans/models/project.py:92
#| msgid "Trailing stop"
msgid "Mailing list"
msgstr "Mailinglijst"
#: trans/models/project.py:94
#| msgid "Mailing list for translators:"
msgid "Mailing list for translators."
msgstr "Mailinglijst voor vertalers."
......@@ -1072,9 +1070,6 @@ msgid "Monolingual base language file"
msgstr "Enkeltalig basistaalbestand"
#: trans/models/subproject.py:140
#| msgid ""
#| "Filename of translations base file, which contains all strings and their "
#| "source, this is recommended to use for monolingual translation formats."
msgid ""
"Filename of translations base file, which contains all strings and their "
"source; this is recommended to use for monolingual translation formats."
......@@ -1096,9 +1091,6 @@ msgid "Additional commit file"
msgstr "Extra te committen bestand"
#: trans/models/subproject.py:162
#| msgid ""
#| "Additional file to include in commits, please check documentation for "
#| "more details."
msgid ""
"Additional file to include in commits; please check documentation for more "
"details."
......@@ -1647,15 +1639,32 @@ msgstr "Toegang geweigerd."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Gelieve de fouten in het formulier te verbeteren."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Bestandsinhoud werd succesvol samengevoegd met de vertaling."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Het upgeloade bestand bevat geen nieuwe tekenreeksen."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Bestandsinhoud werd succesvol samengevoegd met de vertaling."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Het upgeloade bestand bevat geen nieuwe tekenreeksen."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Het upgeloade bestand bevat geen nieuwe tekenreeksen."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Samenvoegen van bestandsinhoud is mislukt : %s"
......@@ -3676,16 +3685,12 @@ msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:14
#, python-format
#| msgid ""
#| "Importing new translation can take some time, please check <a href="
#| "\"%(url)s\">our documentation</a> for information how to improve this."
msgid ""
"Importing a new translation can take some time, please check <a href="
"\"%(url)s\">our documentation</a> for information on how to improve this."
msgstr ""
"Het importeren van een nieuwe vertaling kan enige tijd duren, bekijk <a "
"href=\"%(url)s\">onze documentatie</a> voor informatie over hoe dit te "
"verbeteren."
"Het importeren van een nieuwe vertaling kan enige tijd duren, bekijk <a href="
"\"%(url)s\">onze documentatie</a> voor informatie over hoe dit te verbeteren."
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Stanislaw Krukowski <ntmxcda@riseup.net>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
......@@ -312,43 +312,43 @@ msgstr "Ostatnie zmiany w %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Wszystkie ostatnie zmiany wprowadzono za pomocą Weblate w %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext pliku PO"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext pliku PO (wielojęzycznego)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Lingwistyczny plik tłumaczenia Qt"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Plik tłumaczenia XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Ciągi znaków OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Właściwości Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Właściwości Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "Ciągi znaków PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Zasób ciągu znaków Android"
......@@ -1746,15 +1746,32 @@ msgstr "Odmowa dostępu."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Proszę poprawić błędy w formularzu."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Zawartość pliku pomyślnie połączona z tłumaczeniem."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Zawartość pliku pomyślnie połączona z tłumaczeniem."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Scalanie zawartości pliku nie powiodło się: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Jonadabe PT <jonadabe@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/"
......@@ -317,43 +317,43 @@ msgstr "Modificações recentes em %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todas as alterações recente efectuadas usando Weblate no %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Detecção automática"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Ficheiro Obtertexto PO"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Ficheiro Gettext PO (idioma único)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Ficheiro de tradução Qt Linguist"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Ficheiro de Tradução XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Cadeias OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriedades Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "Strings PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Recurso de Cadeia Android"
......@@ -1697,15 +1697,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Por favor, corrija os erros no formulário."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi fundido na tradução com sucesso."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi fundido na tradução com sucesso."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falha ao fundir o conteúdo do arquivo: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:51+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Jean Nunes <jeannunes@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Modificações recentes em %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todas mudanças recentes feitas usando Weblate em %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Detecção automática"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Arquivo Gettext PO"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Arquivo Gettext PO (mono-idioma)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Arquivo de Tradução Qt Linguistic"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Arquivo de Tradução XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Strings OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriedades Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "Strings PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "String Recurso Android"
......@@ -1675,15 +1675,32 @@ msgstr "Acesso negado."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Por favor, corrija os erros no formulário."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi mesclado na tradução com sucesso."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Não há novas strings no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi mesclado na tradução com sucesso."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Não há novas strings no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Não há novas strings no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falha ao mesclar o conteúdo do arquivo: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:54+0200\n"
"Last-Translator: Rodrigo Souza <rodrigo.chrome@live.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-17 17:09+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n"
......@@ -313,43 +313,43 @@ msgstr "Недавние изменения в %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Все недавние изменения, внесенные с помощью Weblate, в %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Автоматическое обнаружение"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Файл Gettext PO"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Файл Gettext PO (один язык)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Файл Qt Linguist Translation"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Файл XLIFF Translation"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Строки OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Свойства Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Свойства Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-строки"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Строковый ресурс Android"
......@@ -1626,16 +1626,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
......@@ -309,43 +309,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1605,16 +1605,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
......@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Nedavne spremembe v %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Vse nedavne spremembe, narejene z Weblate v %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Samodejno zaznavanje"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Datoteka Gettext PO"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Datoteka Gettext PO (enojezična)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Datoteka s prevodom Qt Linguist"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Datoteka s prevodom XLIFF"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "Nizi OS X"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Lastnosti Java"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Lastnosti Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "Nizi PHP"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Vir nizov Android"
......@@ -1673,15 +1673,32 @@ msgstr "Dostop zavrnjen."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Prosimo, odpravite napake na obrazcu."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Vsebino datoteke sem uspešno združil s prevodom."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V naloženi datoteki ni bilo novih nizov."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Vsebino datoteke sem uspešno združil s prevodom."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "V naloženi datoteki ni bilo novih nizov."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "V naloženi datoteki ni bilo novih nizov."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Združitev vsebine datoteke je spodletelo: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
......@@ -311,43 +311,43 @@ msgstr "Senaste ändringar i %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alla de senaste ändringarna gjorda med Weblate i %s."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatisk igenkänning"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext po-fil"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext po-fil (enspråkig)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist-översättningsfil"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF-översättningsfil"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-strängar"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1645,15 +1645,32 @@ msgstr "Åtkomst nekad."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Var god rätta till fel i formuläret."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Filinnehållet bakades in i översättningen."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Det fanns inga nya strängar i den skickade filen."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Filinnehållet bakades in i översättningen."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Det fanns inga nya strängar i den skickade filen."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Det fanns inga nya strängar i den skickade filen."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Sammanslagning med filinnehållet misslyckades: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-23 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -309,43 +309,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1569,16 +1569,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -309,43 +309,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1557,16 +1557,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:13+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
......@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "%s içindeki son değişiklikler"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "%s içinde Weblate kullanarak yapılmış tüm son değişiklikler."
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "Otomatik algılama"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO dosyası"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO dosyası (tek dilli)"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Çeviri Dosyası"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Çeviri Dosyası"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Satırları"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Java Özellikleri"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java Özellikleri (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP satırlar"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android Dizgi Kaynağı"
......@@ -1617,15 +1617,32 @@ msgstr "Erişim reddedildi."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Lütfen formdaki hataları düzeltin."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Dosya içeriği başarılı olarak çeviri içine birleştirildi."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Dosya içeriği başarılı olarak çeviri içine birleştirildi."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Dosya içeriğinin birleştirilmesi başarısız oldu: %s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......@@ -315,45 +315,45 @@ msgstr "%s 的最近变化"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "所有最近通过 Weblate 对 %s 作出的修改。"
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr "自动检测"
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO 文件"
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO 文件"
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist 翻译文件"
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF 翻译文件"
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X 字符串"
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr "Java 属性"
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java 属性 (UTF-8)"
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP 字符串"
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android 字符串资源"
......@@ -1681,15 +1681,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "请更正表单中的错误。"
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "文件内容已成功地与原译文合并了。"
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "文件内容已成功地与原译文合并了。"
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "文件内容合并失败:%s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -309,43 +309,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:479
#: trans/formats.py:488
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:493
#: trans/formats.py:502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:534
#: trans/formats.py:543
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:543
#: trans/formats.py:552
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:551
#: trans/formats.py:560
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:559
#: trans/formats.py:568
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:567
#: trans/formats.py:576
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:585
#: trans/formats.py:594
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:594
#: trans/formats.py:603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:602 ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:611 ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1543,16 +1543,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 15:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-09 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment