Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
e04bfe02
Commit
e04bfe02
authored
Jul 09, 2013
by
Michal Čihař
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update po files
parent
9ecd634e
Changes
58
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
58 changed files
with
939 additions
and
497 deletions
+939
-497
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+34
-16
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/he/LC_MESSAGES/django.po
locale/he/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+35
-30
locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/th/LC_MESSAGES/django.po
locale/th/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+33
-16
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+28
-15
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
No files found.
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -308,43 +308,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1556,16 +1556,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:43+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
...
...
@@ -313,43 +313,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1633,16 +1633,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
...
...
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
...
...
@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Nedávné změny v %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Seznam nedávných změn provedených za pomocí Weblate v %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automaticky"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "PO soubor Gettextu"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "PO soubor Gettextu (jednojazyčný)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Překladový soubor Qt Linguistu"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Překladový soubor XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Řetězce OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Vlastnosti Javy"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Vlastnosti Javy (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP řetězce"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Textové zdroje pro Android"
...
...
@@ -1638,15 +1638,32 @@ msgstr "Nedovolený přístup."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Prosím opravte chyby ve formuláři."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Obsah souboru byl úspěšně přidán do překladu."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Obsah souboru byl úspěšně přidán do překladu."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Selhalo sloučení obsahu souboru: %s"
...
...
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
...
...
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-29 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
...
...
@@ -312,43 +312,43 @@ msgstr "Seneste ændringer i %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alle de seneste ændringer foretaget gennem Weblate i %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatisk registrering"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO-fil"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO-fil (enkeltsproget)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "QT Lingust-oversættelsesfil"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF-oversættelsesfil"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X-strenge"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Java-egenskaber"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java-egenskaber (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-strenge"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android-tekststreng-ressource"
...
...
@@ -1686,15 +1686,32 @@ msgstr "Adgang nægtet."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Ret venligst fejlene i skemaet."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Filindhold er flettet ind i oversættelse med succes."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Der var ingen nye strenge i overført fil."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Filindhold er flettet ind i oversættelse med succes."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Der var ingen nye strenge i overført fil."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Der var ingen nye strenge i overført fil."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Fletning af filindhold mislykkedes: %s"
...
...
locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-25 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
...
...
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
...
...
@@ -315,43 +315,43 @@ msgstr "Letzte Änderungen in %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Liste der letzten mit Weblate gemachten Änderungen in %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatische Detektion"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO Datei"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO Datei (einsprachig)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Übersetzungsdatei"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Übersetzungsdatei"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Strings"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Java Properties"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java Properties (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP strings"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android String Resource"
...
...
@@ -1668,15 +1668,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Bitte Fehler im Formular beheben."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Datei-Inhalt erfolgreich mit Übersetzung zusammengeführt."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Es gab keine neuen Zeichenketten in der hochgeladenen Datei."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Datei-Inhalt erfolgreich mit Übersetzung zusammengeführt."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Es gab keine neuen Zeichenketten in der hochgeladenen Datei."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Es gab keine neuen Zeichenketten in der hochgeladenen Datei."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Zusammenführung des Datei-Inhalts fehlgeschlagen: %s"
...
...
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller+uh@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/"
...
...
locale/el/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
...
...
@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Πρόσφατες αλλαγές στο %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Όλες οι πρόσβατες αλλαγές που έγιναν με χρήση του Weblate στο %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Αυτόματη ανίχνευση"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Αρχείο Gettext PO"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Αρχείο Gettext PO (μονόγλωσσο)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Αρχείο Μετάφρασης Qt Linguist"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Αρχείο Μετάφρασης XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Κείμενα OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Ιδιότητες Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Ιδιότητες Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "Κείμενα PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Προέλευση Κειμένου Android"
...
...
@@ -1654,15 +1654,32 @@ msgstr "Η πρόσβαση δεν επιτρέπεται."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Διορθώστε σφάλματα στη φόρμα."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου ενώθηκε επιτυχώς στη μετάφραση."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Δεν υπήρχαν νέα κείμενα στο απεσταλμένο αρχείο."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου ενώθηκε επιτυχώς στη μετάφραση."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Δεν υπήρχαν νέα κείμενα στο απεσταλμένο αρχείο."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Δεν υπήρχαν νέα κείμενα στο απεσταλμένο αρχείο."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου απέτυχε να ενωθεί: %s"
...
...
locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 08:09+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
...
...
locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
...
...
@@ -313,47 +313,47 @@ msgstr "Recent changes in %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "All recent changes made using Weblate in %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatic detection"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO file"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO file (monolingual)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Translation File"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
#, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Translation File"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
#, fuzzy
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Strings"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1593,16 +1593,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
...
...
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
...
...
@@ -313,43 +313,43 @@ msgstr "Cambios recientes en %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todos los cambios recientes hechos utilizando Weblate en %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Detección automática"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Archivo PO Gettext"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Archivo PO Gettext (monolenguaje)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Archivo de traducción Qt Linguist"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Archivo de traducción XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Cadenas OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Propiedades Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propiedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "Cadenas PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Recurso de cadenas Android"
...
...
@@ -1653,16 +1653,34 @@ msgstr "Acceso denegado."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Por favor, corrija los errores en el formulario."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
"El contenido del archivo fue fusionado con la traducción de forma exitosa."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
"El contenido del archivo fue fusionado con la traducción de forma exitosa."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falló la fusión de contenido del archivo: %s"
...
...
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/"
...
...
locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:55+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fi/>\n"
...
...
@@ -319,48 +319,48 @@ msgstr "Viimeaikaiset muutokset"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Luettelo viimeaikaisista muutoksista Weblatessa"
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
#, fuzzy
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automaattinen käännös"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
#, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Git haara käännettäväksi"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
#, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Käännökset"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
#, fuzzy
msgid "OS X Strings"
msgstr "Kaikki merkkijonot"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
#, fuzzy
msgid "PHP strings"
msgstr "Kaikki merkkijonot"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1688,15 +1688,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Ole hyvä ja korjaa virheet lomakkeessa."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Tiedoston sisältö on liitetty onnistuneesti käännökseen."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Ladatussa tiedostossa ei ole uusia merkkijonoja."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Tiedoston sisältö on liitetty onnistuneesti käännökseen."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Ladatussa tiedostossa ei ole uusia merkkijonoja."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Ladatussa tiedostossa ei ole uusia merkkijonoja."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Tiedoston sisällön liittäminen epäonnistui: %s"
...
...
locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
...
...
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
...
...
@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Changements récents dans %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Tous les changements récents faits via Weblate dans %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Détection automatique"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Fichier PO Gettext"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Fichier PO Gettext (unilingue)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Fichier de traduction Qt Linguist"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Fichier de traduction XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Chaînes OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriétés Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriétés Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "Chaînes PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Ressource chaîne Android"
...
...
@@ -1666,15 +1666,32 @@ msgstr "Accès non autorisé."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Veuillez corriger les erreurs dans le formulaire."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Le contenu du fichier a été fusionné avec succès à la traduction."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Le contenu du fichier a été fusionné avec succès à la traduction."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Échec de fusion du fichier : %s"
...
...
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Noël AVILA <jn.avila@free.fr>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
...
...
locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:57+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
...
...
@@ -315,48 +315,48 @@ msgstr "Cambios recentes"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Lista de cambios recentes feitos no Weblate"
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
#, fuzzy
msgid "Automatic detection"
msgstr "Tradución automática"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
#, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Cadeas para traducir"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
#, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Traducións feitas"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
#, fuzzy
msgid "OS X Strings"
msgstr "Todas as cadeas"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
#, fuzzy
msgid "PHP strings"
msgstr "Todas as cadeas"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1710,15 +1710,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Arranxe os erros do formulario."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Fusionouse correctamente o contido do ficheiro na tradución."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Non hai cadeas novas no ficheiro enviado."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Fusionouse correctamente o contido do ficheiro na tradución."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Non hai cadeas novas no ficheiro enviado."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Non hai cadeas novas no ficheiro enviado."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Fallou a fusión do contido do ficheiro: %s"
...
...
locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/he/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/he/>\n"
...
...
@@ -311,43 +311,43 @@ msgstr "השינויים האחרונים ב־%s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "כל השינויים האחרונים בוצעו בעזרת Weblate ב־%s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "זיהוי אוטומטי"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "קובץ PO לפי Gettext"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "קובץ PO לפי Gettext (חד־לשוני)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "קובץ תרגום של Qt Linguist"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "קובץ תרגום XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "מחרוזות OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "קובץ מאפיינים של Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "קובץ מאפיינים של Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "מחרוזות PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "משאב מחרוזות של Android"
...
...
@@ -1657,15 +1657,32 @@ msgstr "הגישה נדחתה."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "נא לתקן את הטעויות בטופס."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "תוכן הקובץ מוזג עם התרגום בהצלחה."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "לא הופיעו מחרוזות חדשות בקובץ שהועלה."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "תוכן הקובץ מוזג עם התרגום בהצלחה."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "לא הופיעו מחרוזות חדשות בקובץ שהועלה."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "לא הופיעו מחרוזות חדשות בקובץ שהועלה."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "מיזוג תוכן הקובץ נכשל: %s"
...
...
locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-09 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/he/"
...
...
locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
...
...
@@ -313,43 +313,43 @@ msgstr "Friss változtatások %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatikus felismerés"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "QT Linguist fordítási fájl"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF fordítási fájl"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X karakterláncok"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP szövegek"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1641,16 +1641,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Kérlek javítsd a hibákat az űrlapon."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
...
...
@@ -315,43 +315,43 @@ msgstr "Perubahan terbaru dalam %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Semua perubahan terbaru yang dibuat Weblate dalam %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Deteksi otomatis"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Berkas gettext PO"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Berkas gettext PO (monolingual)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Berkas penerjemahan Qt Linguist"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Berkas penerjemahan XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "String OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Properti Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Properti Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "String PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Sumber String Android"
...
...
@@ -1628,15 +1628,32 @@ msgstr "Akses ditolak."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Harap perbaiki kesalahan dalam formulir."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Isi berkas berhasil digabungkan kedalam penerjemahan."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Tidak ada string baru dalam berkas yang diunggah."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Isi berkas berhasil digabungkan kedalam penerjemahan."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Tidak ada string baru dalam berkas yang diunggah."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Tidak ada string baru dalam berkas yang diunggah."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Penggabungan isi berkas yang gagal: %s"
...
...
locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 01:26+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
...
...
@@ -312,43 +312,43 @@ msgstr "%sにおける最近の更新"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "%s で Weblate を利用して最近おこわなれた全ての変更。"
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "自動検出"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist 翻訳ファイル"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF 翻訳ファイル"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X の Strings"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP の strings"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1604,15 +1604,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "フォームのエラー箇所を修正してください。"
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "ファイルの内容を翻訳にマージするのに成功しました。"
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "アップロードファイルには新しい翻訳がありません。"
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "ファイルの内容を翻訳にマージするのに成功しました。"
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "アップロードファイルには新しい翻訳がありません。"
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "アップロードファイルには新しい翻訳がありません。"
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "ファイル内容のマージに失敗しました:%s"
...
...
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Kyeong Su Shin <ksshin@uwaterloo.ca>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n"
...
...
@@ -312,43 +312,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1595,16 +1595,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Kyeong Su Shin <ksshin@uwaterloo.ca>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
...
...
locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:39+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
...
...
@@ -316,43 +316,43 @@ msgstr "Recente wijzigingen in %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alle recente wijzigingen door middel van Weblate in %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatisch herkennen"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO-bestand"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO-bestand (enkeltalig)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist-vertaalbestand"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF-vertaalbestand"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X-tekenreeksen"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Java-eigenschappen"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java-eigenschappen (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-tekenreeksen"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android-tekenreeksbron"
...
...
@@ -853,12 +853,10 @@ msgid "Main website of translated project."
msgstr "Hoofdwebsite van het vertaalde project."
#: trans/models/project.py:92
#| msgid "Trailing stop"
msgid "Mailing list"
msgstr "Mailinglijst"
#: trans/models/project.py:94
#| msgid "Mailing list for translators:"
msgid "Mailing list for translators."
msgstr "Mailinglijst voor vertalers."
...
...
@@ -1072,9 +1070,6 @@ msgid "Monolingual base language file"
msgstr "Enkeltalig basistaalbestand"
#: trans/models/subproject.py:140
#| msgid ""
#| "Filename of translations base file, which contains all strings and their "
#| "source, this is recommended to use for monolingual translation formats."
msgid ""
"Filename of translations base file, which contains all strings and their "
"source; this is recommended to use for monolingual translation formats."
...
...
@@ -1096,9 +1091,6 @@ msgid "Additional commit file"
msgstr "Extra te committen bestand"
#: trans/models/subproject.py:162
#| msgid ""
#| "Additional file to include in commits, please check documentation for "
#| "more details."
msgid ""
"Additional file to include in commits; please check documentation for more "
"details."
...
...
@@ -1647,15 +1639,32 @@ msgstr "Toegang geweigerd."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Gelieve de fouten in het formulier te verbeteren."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Bestandsinhoud werd succesvol samengevoegd met de vertaling."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Het upgeloade bestand bevat geen nieuwe tekenreeksen."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Bestandsinhoud werd succesvol samengevoegd met de vertaling."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Het upgeloade bestand bevat geen nieuwe tekenreeksen."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Het upgeloade bestand bevat geen nieuwe tekenreeksen."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Samenvoegen van bestandsinhoud is mislukt : %s"
...
...
@@ -3676,16 +3685,12 @@ msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:14
#, python-format
#| msgid ""
#| "Importing new translation can take some time, please check <a href="
#| "\"%(url)s\">our documentation</a> for information how to improve this."
msgid ""
"Importing a new translation can take some time, please check <a href="
"\"%(url)s\">our documentation</a> for information on how to improve this."
msgstr ""
"Het importeren van een nieuwe vertaling kan enige tijd duren, bekijk <a "
"href=\"%(url)s\">onze documentatie</a> voor informatie over hoe dit te "
"verbeteren."
"Het importeren van een nieuwe vertaling kan enige tijd duren, bekijk <a href="
"\"%(url)s\">onze documentatie</a> voor informatie over hoe dit te verbeteren."
#: weblate/html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
...
...
locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
...
...
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Stanislaw Krukowski <ntmxcda@riseup.net>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
...
...
@@ -312,43 +312,43 @@ msgstr "Ostatnie zmiany w %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Wszystkie ostatnie zmiany wprowadzono za pomocą Weblate w %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext pliku PO"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext pliku PO (wielojęzycznego)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Lingwistyczny plik tłumaczenia Qt"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Plik tłumaczenia XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Ciągi znaków OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Właściwości Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Właściwości Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "Ciągi znaków PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Zasób ciągu znaków Android"
...
...
@@ -1746,15 +1746,32 @@ msgstr "Odmowa dostępu."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Proszę poprawić błędy w formularzu."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Zawartość pliku pomyślnie połączona z tłumaczeniem."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Zawartość pliku pomyślnie połączona z tłumaczeniem."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Scalanie zawartości pliku nie powiodło się: %s"
...
...
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
...
...
locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Jonadabe PT <jonadabe@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/"
...
...
@@ -317,43 +317,43 @@ msgstr "Modificações recentes em %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todas as alterações recente efectuadas usando Weblate no %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Detecção automática"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Ficheiro Obtertexto PO"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Ficheiro Gettext PO (idioma único)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Ficheiro de tradução Qt Linguist"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Ficheiro de Tradução XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Cadeias OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriedades Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "Strings PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Recurso de Cadeia Android"
...
...
@@ -1697,15 +1697,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Por favor, corrija os erros no formulário."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi fundido na tradução com sucesso."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi fundido na tradução com sucesso."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falha ao fundir o conteúdo do arquivo: %s"
...
...
locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:51+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Jean Nunes <jeannunes@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Modificações recentes em %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todas mudanças recentes feitas usando Weblate em %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Detecção automática"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Arquivo Gettext PO"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Arquivo Gettext PO (mono-idioma)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Arquivo de Tradução Qt Linguistic"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Arquivo de Tradução XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Strings OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriedades Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "Strings PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "String Recurso Android"
...
...
@@ -1675,15 +1675,32 @@ msgstr "Acesso negado."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Por favor, corrija os erros no formulário."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi mesclado na tradução com sucesso."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Não há novas strings no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi mesclado na tradução com sucesso."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Não há novas strings no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Não há novas strings no arquivo enviado."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falha ao mesclar o conteúdo do arquivo: %s"
...
...
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:54+0200\n"
"Last-Translator: Rodrigo Souza <rodrigo.chrome@live.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-17 17:09+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n"
...
...
@@ -313,43 +313,43 @@ msgstr "Недавние изменения в %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Все недавние изменения, внесенные с помощью Weblate, в %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Автоматическое обнаружение"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Файл Gettext PO"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Файл Gettext PO (один язык)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Файл Qt Linguist Translation"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Файл XLIFF Translation"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Строки OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Свойства Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Свойства Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-строки"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Строковый ресурс Android"
...
...
@@ -1626,16 +1626,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
...
...
locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
...
...
@@ -309,43 +309,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1605,16 +1605,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
...
...
@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "Nedavne spremembe v %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Vse nedavne spremembe, narejene z Weblate v %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Samodejno zaznavanje"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Datoteka Gettext PO"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Datoteka Gettext PO (enojezična)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Datoteka s prevodom Qt Linguist"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Datoteka s prevodom XLIFF"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "Nizi OS X"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Lastnosti Java"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Lastnosti Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "Nizi PHP"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Vir nizov Android"
...
...
@@ -1673,15 +1673,32 @@ msgstr "Dostop zavrnjen."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Prosimo, odpravite napake na obrazcu."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Vsebino datoteke sem uspešno združil s prevodom."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V naloženi datoteki ni bilo novih nizov."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Vsebino datoteke sem uspešno združil s prevodom."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "V naloženi datoteki ni bilo novih nizov."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "V naloženi datoteki ni bilo novih nizov."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Združitev vsebine datoteke je spodletelo: %s"
...
...
locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
...
...
@@ -311,43 +311,43 @@ msgstr "Senaste ändringar i %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alla de senaste ändringarna gjorda med Weblate i %s."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatisk igenkänning"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext po-fil"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext po-fil (enspråkig)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist-översättningsfil"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF-översättningsfil"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-strängar"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1645,15 +1645,32 @@ msgstr "Åtkomst nekad."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Var god rätta till fel i formuläret."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Filinnehållet bakades in i översättningen."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Det fanns inga nya strängar i den skickade filen."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Filinnehållet bakades in i översättningen."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Det fanns inga nya strängar i den skickade filen."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Det fanns inga nya strängar i den skickade filen."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Sammanslagning med filinnehållet misslyckades: %s"
...
...
locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-23 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
...
...
locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -309,43 +309,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1569,16 +1569,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/th/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -309,43 +309,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1557,16 +1557,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 07:13+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
...
...
@@ -314,43 +314,43 @@ msgstr "%s içindeki son değişiklikler"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "%s içinde Weblate kullanarak yapılmış tüm son değişiklikler."
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "Otomatik algılama"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO dosyası"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO dosyası (tek dilli)"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Çeviri Dosyası"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Çeviri Dosyası"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Satırları"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Java Özellikleri"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java Özellikleri (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP satırlar"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android Dizgi Kaynağı"
...
...
@@ -1617,15 +1617,32 @@ msgstr "Erişim reddedildi."
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "Lütfen formdaki hataları düzeltin."
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "Dosya içeriği başarılı olarak çeviri içine birleştirildi."
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "Dosya içeriği başarılı olarak çeviri içine birleştirildi."
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Dosya içeriğinin birleştirilmesi başarısız oldu: %s"
...
...
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/"
...
...
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
@@ -315,45 +315,45 @@ msgstr "%s 的最近变化"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "所有最近通过 Weblate 对 %s 作出的修改。"
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr "自动检测"
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO 文件"
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO 文件"
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist 翻译文件"
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF 翻译文件"
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X 字符串"
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr "Java 属性"
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java 属性 (UTF-8)"
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP 字符串"
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android 字符串资源"
...
...
@@ -1681,15 +1681,32 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr "请更正表单中的错误。"
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr "文件内容已成功地与原译文合并了。"
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views/files.py:129
#, fuzzy, python-format
#| msgid "File content successfully merged into translation."
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr "文件内容已成功地与原译文合并了。"
#: trans/views/files.py:137
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views/files.py:138
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "文件内容合并失败:%s"
...
...
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:44
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -309,43 +309,43 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
#: trans/formats.py:4
79
#: trans/formats.py:4
88
msgid "Automatic detection"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
493
#: trans/formats.py:
502
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
34
#: trans/formats.py:5
43
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
43
#: trans/formats.py:5
52
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
51
#: trans/formats.py:5
60
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
59
#: trans/formats.py:5
68
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
67
#: trans/formats.py:5
76
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:5
85
#: trans/formats.py:5
94
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:
594
#: trans/formats.py:
603
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:6
02
ttkit/aresource.py:320
#: trans/formats.py:6
11
ttkit/aresource.py:320
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
...
...
@@ -1543,16 +1543,29 @@ msgstr ""
msgid "Please fix errors in the form."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:127
msgid "File content successfully merged into translation."
#: trans/views/files.py:128
#, python-format
msgid "File content successfully merged into translation, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:132
msgid "There were no new strings in uploaded file."
#: trans/views/files.py:129
#, python-format
msgid ""
"File content successfully merged into translation, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:137
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d string."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:138
#, python-format
msgid "There were no new strings in uploaded file, processed %d strings."
msgstr ""
#: trans/views/files.py:145
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e04bfe02
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
8 15:32
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-0
9 11:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment