Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
e3d3fbbe
Commit
e3d3fbbe
authored
Feb 18, 2013
by
Michal Čihař
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update po files
parent
ca0aeed6
Changes
52
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
52 changed files
with
582 additions
and
581 deletions
+582
-581
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+23
-23
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
+3
-3
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+23
-23
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+23
-22
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+3
-3
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+21
-21
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
No files found.
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -17,31 +17,31 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr ""
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr ""
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr ""
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr ""
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr ""
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr ""
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr ""
...
...
@@ -744,8 +744,8 @@ msgstr ""
msgid "Most active suggesters"
msgstr ""
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1286,7 +1286,15 @@ msgstr ""
msgid "Registration date"
msgstr ""
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr ""
...
...
@@ -1437,14 +1445,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr ""
...
...
@@ -2531,12 +2531,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr ""
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 10:26+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Registre d'usuaris nou"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Activació del compte"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Entrada"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Sessió tancada"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Canvia la contrasenya"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "La contrasenya ha canviat"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Reinicialització de la contrasenya"
...
...
@@ -764,8 +764,8 @@ msgstr "Traductors més actius"
msgid "Most active suggesters"
msgstr ""
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1317,7 +1317,15 @@ msgstr "Última entrada"
msgid "Registration date"
msgstr ""
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1470,14 +1478,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2574,12 +2574,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr ""
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
...
...
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 15:53+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
...
...
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Registrace uživatele"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Aktivace účtu"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Odhlášen"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Změna hesla"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Heslo bylo změněno"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Obnovení hesla"
...
...
@@ -790,8 +790,8 @@ msgstr "Nejaktivnější překladatelé"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Nejaktivnější navrhovatelé"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Aktivita"
...
...
@@ -1359,7 +1359,15 @@ msgstr "Poslední přihlášení"
msgid "Registration date"
msgstr "Datum registrace"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Aktivita za posledních 30 dní"
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Aktivita za poslední rok"
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Nedávné příspěvky"
...
...
@@ -1522,14 +1530,6 @@ msgstr ""
"Další informace o používání SSH klíčů naleznete v <a href=\"%(ssh_docs)s"
"\">příručce Weblate</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Aktivita za posledních 30 dní"
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Aktivita za poslední rok"
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Zkopírovat slovo do překladu"
...
...
@@ -2666,12 +2666,12 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit klíč!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Byl vytvořen nový SSH klíč."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Nedávné změny v %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Seznam nedávných změn provedených za pomocí Weblate v %s."
...
...
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
...
...
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Morten Henrichsen <github@mhex.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Bruger-registrering"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Aktivering af konto"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Logind"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Logget ud"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Skift adgangskode"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Adgangskode er ændret"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Nulstiling af adgangskode"
...
...
@@ -795,8 +795,8 @@ msgstr "Mest aktive oversættere"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Mest aktive forslagsstillere"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
...
...
@@ -1361,7 +1361,15 @@ msgstr "Seneste logind"
msgid "Registration date"
msgstr "Tilmeldingsdato"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Seneste bidrag"
...
...
@@ -1527,14 +1535,6 @@ msgstr ""
"Du finder mere information om opsætning af SSH-nøgler i <a href="
"\"%(ssh_docs)s\">Weblate-manualen</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Kopier ord til oversættelse"
...
...
@@ -2681,12 +2681,12 @@ msgstr "Mislykkedes med at oprette nøgle!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Oprettede ny SSH-nøgle."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Seneste ændringer i %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alle de seneste ændringer foretage med Weblate i %s."
...
...
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Morten Henrichsen <github@mhex.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
...
...
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Benutzer-Registrierung"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Konto-Aktivierung"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Abgemeldet"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Kennwort ändern"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Kennwort geändert"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Kennwort zurücksetzen"
...
...
@@ -799,8 +799,8 @@ msgstr "Aktivste Übersetzer"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Aktivste Vorschlagende"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1393,7 +1393,15 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Registration date"
msgstr "Startdatum"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1550,14 +1558,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2722,12 +2722,12 @@ msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Formulars!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Letzte Änderungen"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Liste der letzten Änderungen in Weblate"
...
...
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/"
...
...
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Εγγραφή χρήστη"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Ενεργοποιήση λογαριασμού"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Σύνδεση"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Αποσυνδέθηκε"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Αλλαγή κωδικού"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Ο κωδικός αλλάχτηκε"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Επαναφορά κωδικού"
...
...
@@ -798,8 +798,8 @@ msgstr "Πιο ενεργοί μεταφραστές"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Πιο ενεργοί υποδηλώντες"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Δραστηριότητα"
...
...
@@ -1370,7 +1370,15 @@ msgstr "Τελευταία σύνδεση"
msgid "Registration date"
msgstr "Ημερομηνία εγγραφής"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Δραστηριότητα τις τελευταίες 30 ημέρες"
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Δραστηριότητα το τελευταίο έτος"
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Πρόσφατες συνεισφορές"
...
...
@@ -1536,14 +1544,6 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση κλειδιών "
"SSH στο <a href=\"%(ssh_docs)s\">εγχειρίδιο του Weblate</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Δραστηριότητα τις τελευταίες 30 ημέρες"
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Δραστηριότητα το τελευταίο έτος"
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Αντιγραφή λέξης στη μετάφραση"
...
...
@@ -2691,12 +2691,12 @@ msgstr "Απέτυχε η δημιουργία κλειδιού!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Δημιυργήθηκε νέο κλειδί SSH."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Πρόσφατες αλλαγές στο %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Όλες οι πρόσβατες αλλαγές που έγιναν με χρήση του Weblate στο %s."
...
...
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
...
...
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Registro de usuarios"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Activación de cuenta"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Sesión finalizada"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Contraseña modificada"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Reinicializar contraseña"
...
...
@@ -424,8 +424,8 @@ msgid ""
"More information about this check is available in the <a href=\"%(link)s"
"\">documentation</a>."
msgstr ""
"Encontrará más información sobre esta comprobación en la <a href=\"%"
"
(link)s
\">documentación</a>."
"Encontrará más información sobre esta comprobación en la <a href=\"%
(link)s
"
"\">documentación</a>."
#: html/check.html:26 html/check_project.html:26 html/data.html:28
#: html/data.html.py:59 html/index.html:37 html/list-translations.html:6
...
...
@@ -794,8 +794,8 @@ msgstr "Traductores más activos"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Usuarios con más sugerencias"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
...
...
@@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr "Última sesión"
msgid "Registration date"
msgstr "Fecha de registro"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Actividad en los últimos 30 días"
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Actividad en el año pasado"
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Contribuciones recientes"
...
...
@@ -1531,14 +1539,6 @@ msgstr ""
"Puede encontrar más información sobre la configuración de claves SSH en <a "
"href=\"%(ssh_docs)s\">el manual de Weblate</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Actividad en los últimos 30 días"
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Actividad en el año pasado"
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Copiar la palabra a la traducción"
...
...
@@ -2678,12 +2678,12 @@ msgstr "¡No se pudo generar la llave!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Se creó una nueva llave SSH."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Cambios recientes en %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todos los cambios recientes hechos utilizando Weblate en %s."
...
...
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/
>\n"
"Language-Team: Spanish
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/
"
">\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.1\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Käyttäjän rekisteröinti"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Tunnuksen aktivointi"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Sisäänkirjautuminen"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Uloskirjautuneena"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Vaihda salasanaa"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Salasana vaihdettu"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Salasanan palautus"
...
...
@@ -806,8 +806,8 @@ msgstr "Aktiivisimmat kääntäjät"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Aktiivisimmat ehdottajat"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1400,7 +1400,15 @@ msgstr "Sisäänkirjautuminen"
msgid "Registration date"
msgstr "Aloituspäivä"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1558,14 +1566,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2721,12 +2721,12 @@ msgstr "Lomakkeen käsittely epäonnistui!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Viimeaikaiset muutokset"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Luettelo viimeaikaisista muutoksista Weblatessa"
...
...
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
...
...
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Enregistrement utilisateur"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Activation du compte"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Déconnecté"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Modifier le mot de passe"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Mot de passe modifié"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Mot de passe réinitialisé"
...
...
@@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "Traducteurs les plus actifs"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Proposeurs les plus actifs"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
...
...
@@ -1374,7 +1374,15 @@ msgstr "Dernière connexion"
msgid "Registration date"
msgstr "Date d'enregistrement"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Contributions récentes"
...
...
@@ -1540,14 +1548,6 @@ msgstr ""
"Vous pouvez trouver plus d'informations sur la mise en service des clés SSH "
"dans <a href=\"%(ssh_docs)s\">le manuel de Weblate</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Copier le mot vers la traduction"
...
...
@@ -2702,12 +2702,12 @@ msgstr "Échec de la génération de clé !"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Nouvelle clé SSH créée."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Changements récents dans %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Tous les changements récents faits via Weblate dans %s."
...
...
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
...
...
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Rexistro do usuario"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Activación da conta"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Acceder"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Saír"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar o contrasinal"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Contrasinal cambiado"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Restabelecer o contrasinal"
...
...
@@ -806,8 +806,8 @@ msgstr "Tradutores máis activos"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Usuarios con máis suxestións"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1394,7 +1394,15 @@ msgstr "Último acceso"
msgid "Registration date"
msgstr "Data de rexistro"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1558,14 +1566,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2761,12 +2761,12 @@ msgstr "Fallou o procesamento do formulario!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Cambios recentes"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Lista de cambios recentes feitos no Weblate"
...
...
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
...
...
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Regisztráció"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Fiók aktiválás"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Kijelentkezve"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Jelszóváltás"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "A jelszó megváltozott"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Jelszó visszaállítása"
...
...
@@ -754,8 +754,8 @@ msgstr "Legaktívabb fordítók"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Legaktívabb javaslattevők"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1308,7 +1308,15 @@ msgstr "Legutóbbi bejelentkezés"
msgid "Registration date"
msgstr "Regisztráció dátuma"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1463,14 +1471,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2577,12 +2577,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Friss változtatások %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-22 02:26+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
...
...
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Pendaftaran pengguna"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Aktivasi akun"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Log masuk"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Log keluar"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Ubah sandilewat"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Sandilewat diubah"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Tata ulang sandilewat"
...
...
@@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "Penterjemah paling aktif"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Pembuat saran paling aktif"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1374,7 +1374,15 @@ msgstr "Log masuk terakhir"
msgid "Registration date"
msgstr "Tanggal pendaftaran"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1542,14 +1550,6 @@ msgstr ""
"Anda dapat menemukan informasi lebih lanjut tentang pengaturan kunci SSH di "
"<a href=\"%(ssh_docs)s\">manual Weblate</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Salin kata ke penerjemahan"
...
...
@@ -2701,12 +2701,12 @@ msgstr "Gagal untuk membuat kunci!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Kunci SSH baru dibuat."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Perubahan terbaru dalam %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Semua perubahan terbaru yang dibuat Weblate dalam %s."
...
...
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 1.4\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "ユーザ登録"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "アカウント本登録"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "ログアウト"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "パスワードを変更する"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "パスワードの変更"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "パスワードのリセット"
...
...
@@ -798,8 +798,8 @@ msgstr "最も活動している翻訳者"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "最も活動している提案者"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1377,7 +1377,15 @@ msgstr "最終ログイン日時"
msgid "Registration date"
msgstr "ユーザ登録日時"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1534,14 +1542,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2690,12 +2690,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "最近の更新"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Weblate 内で最近変更を行った一覧"
...
...
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Gyeongsu Han <hansim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 1.4\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "사용자 등록"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "계정 활성화"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "로그인"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "로그아웃"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "비밀번호 변경"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "비밀번호가 변경됨"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "비밀번호 초기화"
...
...
@@ -782,8 +782,8 @@ msgstr "가장 활발한 번역자"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "가장 활발한 제안자"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1323,7 +1323,15 @@ msgstr ""
msgid "Registration date"
msgstr ""
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr ""
...
...
@@ -1474,14 +1482,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "번역란으로 단어 복사"
...
...
@@ -2570,12 +2570,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr ""
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Deokyun Yu <i@saintjr.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
...
...
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Gebruikersregistratie"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Accountactivering"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Afgemeld"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Wachtwoord gereset"
...
...
@@ -795,8 +795,8 @@ msgstr "Meest actieve vertalers"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Meest actieve aanraders"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"
...
...
@@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr "Laatste aanmelding"
msgid "Registration date"
msgstr "Registratiedatum"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Recente bijdragen"
...
...
@@ -1516,14 +1524,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Woord kopiëren naar vertaling"
...
...
@@ -2659,12 +2659,12 @@ msgstr "Genereren van de sleutel is mislukt!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Recente wijzigingen in %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alle recente wijzigingen door middel van Weblate in %s."
...
...
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
...
...
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
...
...
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Rejestracja użytkownika"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Aktywacja konta"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Logowanie"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Wylogowany"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Zmiana hasła"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Hasło zmienione"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Resetowanie hasła"
...
...
@@ -783,8 +783,8 @@ msgstr "Najaktywniejsi tłumacze"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Najaktywniejsze osoby sugerujące"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1376,7 +1376,15 @@ msgstr "Ostatnie logowanie"
msgid "Registration date"
msgstr "Data rejestracji"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1541,14 +1549,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2744,12 +2744,12 @@ msgstr "Przetworzenie formularza nie powiodło się!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Ostatnie zmiany"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Lista ostatnich zmian, dokonanych w Weblate"
...
...
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
...
...
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/"
...
...
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Registo de Utilizador"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Activação de Conta"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Autenticar"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Sessão terminada"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Alterar Palavra-Passe"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Palavra-Passe Alterada"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Palavra-Passe reiniciada"
...
...
@@ -806,8 +806,8 @@ msgstr "Tradutores mais ativos"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Utilizadores com mais sugestões"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1392,7 +1392,15 @@ msgstr "Última sessão"
msgid "Registration date"
msgstr "Data de Registo"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1559,14 +1567,6 @@ msgstr ""
"Pode encontrar mais informações sobre a configuração de chaves SSH no <a "
"href=\"%(ssh_docs)s\">manual Weblate</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2761,12 +2761,12 @@ msgstr "Falha ao gerar a chave!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Criada nova chave SSH."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Modificações recentes"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, fuzzy, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Lista de mudanças recentes feitas no Weblate"
...
...
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/
master/pt_BR/>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/
"
"master/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Registro de usuario"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Ativação de conta"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Autenticação"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Sessão terminada"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Trocar senha"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Senha alterada"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Reiniciar a senha"
...
...
@@ -796,8 +796,8 @@ msgstr "Tradutores mais ativos"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Usuários com mais sugestões"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Atividade"
...
...
@@ -1365,7 +1365,15 @@ msgstr "Última sessão"
msgid "Registration date"
msgstr "Data de registro"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Atividade nos últimos 30 dias"
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Atividade no último ano"
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Contribuições recentes"
...
...
@@ -1531,14 +1539,6 @@ msgstr ""
"Maiores informações sobre configuração de chaves SSH estão em <a href="
"\"%(ssh_docs)s\">Manual Weblate</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Atividade nos últimos 30 dias"
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Atividade no último ano"
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Copiar palavra para a tradução"
...
...
@@ -2678,12 +2678,12 @@ msgstr "Falha ao gerar chave!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Nova chave SSH criada."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Modificações recentes em %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todas mudanças recentes feitas usando Weblate em %s."
...
...
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n"
...
...
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Регистрация пользователя"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Активация учётной записи"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Логин"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Выйти"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Изменить пароль"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Пароль изменен"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Сброс пароля"
...
...
@@ -748,8 +748,8 @@ msgstr ""
msgid "Most active suggesters"
msgstr ""
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1293,7 +1293,15 @@ msgstr ""
msgid "Registration date"
msgstr ""
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr ""
...
...
@@ -1444,14 +1452,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Failed translation"
...
...
@@ -2542,12 +2542,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr ""
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Ilya Rogov <team@emom.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
...
...
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Registrácia užívateľa"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Aktivácia účtu"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr ""
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr ""
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Zmena hesla"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Heslo bolo zmenené"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Obnovenie hesla"
...
...
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr ""
msgid "Most active suggesters"
msgstr ""
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1290,7 +1290,15 @@ msgstr ""
msgid "Registration date"
msgstr ""
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr ""
...
...
@@ -1441,14 +1449,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr ""
...
...
@@ -2537,12 +2537,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr ""
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
">\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -19,31 +20,31 @@ msgstr ""
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Registracija uporabnika"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Aktivacija računa"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Odjavljen"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Spremeni geslo"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Geslo sem spremenil"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Ponastavitev gesla"
...
...
@@ -788,8 +789,8 @@ msgstr "Najdejavnejši prevajalci"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Najdejavnejši predlagalci"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Dejavnost"
...
...
@@ -1360,7 +1361,15 @@ msgstr "Zadnja prijava"
msgid "Registration date"
msgstr "Datum registracije"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Dejavnost v zadnjih 30 dneh"
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Dejavnost v zadnjem letu"
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Nedavni prispevki"
...
...
@@ -1526,14 +1535,6 @@ msgstr ""
"Več informacij o nastavljanju ključev SSH lahko najdetev v <a href="
"\"%(ssh_docs)s\">priročniku Weblate</a>."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Dejavnost v zadnjih 30 dneh"
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Dejavnost v zadnjem letu"
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Kopiraj besedo v prevod"
...
...
@@ -2687,12 +2688,12 @@ msgstr "Nisem uspel ustvariti ključa!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Ustvaril sem nov ključ SSH."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Nedavne spremembe v %s"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Vse nedavne spremembe, narejene z Weblate v %s."
...
...
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian "
"
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/
sl/>\n"
"Language-Team: Slovenian
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/
"
"sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-22 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Användarregistrering"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Kontoaktivering"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Utloggad"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Byt lösenord"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Lösenordet ändrades"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Nollställ lösenord"
...
...
@@ -781,8 +781,8 @@ msgstr "Mest aktiva översättare"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "Mest aktiva med förslag"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1345,7 +1345,15 @@ msgstr "Senaste inloggning"
msgid "Registration date"
msgstr "Registreringsdatum"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
msgid "Recent contributions"
msgstr "Senaste ändringar"
...
...
@@ -1499,14 +1507,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2617,12 +2617,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, fuzzy, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "Senaste ändringar"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
...
...
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr ""
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr ""
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr ""
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr ""
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr ""
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr ""
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr ""
...
...
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr ""
msgid "Most active suggesters"
msgstr ""
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1287,7 +1287,15 @@ msgstr ""
msgid "Registration date"
msgstr ""
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr ""
...
...
@@ -1438,14 +1446,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr ""
...
...
@@ -2532,12 +2532,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr ""
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "Kullanıcı kaydı"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "Hesap etkinleştirme"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Oturum aç"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "Oturum kapandı"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "Parolayı değiştir"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "Parola değiştirildi"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "Parola sıfırlama"
...
...
@@ -795,8 +795,8 @@ msgstr "En aktif çevirmenler"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "En aktif öneride bulunanlar"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr "Etkinlik"
...
...
@@ -1358,7 +1358,15 @@ msgstr "Son oturum açma"
msgid "Registration date"
msgstr "Kayıt olma tarihi"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Son 30 günlük etkinlik"
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Geçen yıldaki etkinlik"
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr "Son katkılar"
...
...
@@ -1524,14 +1532,6 @@ msgstr ""
"<a href=\"%(ssh_docs)s\">Weblate kılavuzu</a> içinde SSH anahtarlarını "
"ayarlanması hakkında daha fazla bilgi bulabilirsiniz."
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr "Son 30 günlük etkinlik"
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr "Geçen yıldaki etkinlik"
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr "Kelimeyi çeviriye kopyala"
...
...
@@ -2673,12 +2673,12 @@ msgstr "Anahtar üretme başarısız!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "Yeni SSH anahtarı oluşturuldu."
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "%s içindeki son değişiklikler"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "%s içinde Weblate kullanarak yapılmış tüm son değişiklikler."
...
...
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/"
...
...
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr "注册用户"
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr "激活帐号"
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "登录"
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr "已退出"
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr "修改密码"
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr "密码已修改"
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr "重设密码"
...
...
@@ -776,8 +776,8 @@ msgstr "最活跃的翻译者"
msgid "Most active suggesters"
msgstr "最活跃的建议者"
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1331,7 +1331,15 @@ msgstr "上次登录"
msgid "Registration date"
msgstr "注册日期"
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions"
...
...
@@ -1489,14 +1497,6 @@ msgstr ""
"您可以在 <a href=\"%(ssh_docs)s\">Weblate 手册</a>中找到关于如何设置 SSH 密钥"
"的更多信息。"
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
...
...
@@ -2669,12 +2669,12 @@ msgstr "生成密钥失败!"
msgid "Created new SSH key."
msgstr "已创建 SSH 密钥。"
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr "%s 的最近变化"
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "所有最近通过 Weblate 对 %s 作出的修改。"
...
...
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 11:16+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: urls.py:2
46 urls.py:253 urls.py:260 urls.py:267
#: urls.py:2
57 urls.py:264 urls.py:271 urls.py:278
msgid "User registration"
msgstr ""
#: urls.py:2
75
#: urls.py:2
86
msgid "Account activation"
msgstr ""
#: urls.py:2
84
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
#: urls.py:2
95
html/base.html:49 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr ""
#: urls.py:
291
#: urls.py:
302
msgid "Logged out"
msgstr ""
#: urls.py:
296
#: urls.py:
307
msgid "Change password"
msgstr ""
#: urls.py:3
00
#: urls.py:3
11
msgid "Password changed"
msgstr ""
#: urls.py:3
04 urls.py:308 urls.py:312 urls.py:316
#: urls.py:3
15 urls.py:319 urls.py:323 urls.py:327
msgid "Password reset"
msgstr ""
...
...
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr ""
msgid "Most active suggesters"
msgstr ""
#: html/index.html:67 html/
project.html:46 html/subproject.html:37
#: html/translation.html:46 html/user.html:27
#: html/index.html:67 html/
language.html:25 html/project.html:46
#: html/
subproject.html:37 html/
translation.html:46 html/user.html:27
msgid "Activity"
msgstr ""
...
...
@@ -1285,7 +1285,15 @@ msgstr ""
msgid "Registration date"
msgstr ""
#: html/user.html:33
#: html/user.html:33 html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/user.html:36 html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/user.html:39
msgid "Recent contributions"
msgstr ""
...
...
@@ -1436,14 +1444,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr ""
#: html/js/activity.html:2
msgid "Activity in last 30 days"
msgstr ""
#: html/js/activity.html:5
msgid "Activity in last year"
msgstr ""
#: html/js/dictionary.html:19
msgid "Copy word to translation"
msgstr ""
...
...
@@ -2529,12 +2529,12 @@ msgstr ""
msgid "Created new SSH key."
msgstr ""
#: trans/feeds.py:3
4 trans/feeds.py:70
#: trans/feeds.py:3
7 trans/feeds.py:78
#, python-format
msgid "Recent changes in %s"
msgstr ""
#: trans/feeds.py:
37 trans/feeds.py:73
#: trans/feeds.py:
40 trans/feeds.py:81
#, python-format
msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr ""
...
...
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
e3d3fbbe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
5 15:43
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-1
8 12:04
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment