Commit e54bf24c authored by aitzol berasategi's avatar aitzol berasategi Committed by JC Brand

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (354 of 354 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/eu/
parent 2e6aa8d1
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 10:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-04 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n" "Last-Translator: aitzol berasategi <aitzol@disroot.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/eu/>\n" "translations/eu/>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
...@@ -105,9 +105,8 @@ msgid "Close this chat box" ...@@ -105,9 +105,8 @@ msgid "Close this chat box"
msgstr "Txat leiho hau itxi" msgstr "Txat leiho hau itxi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:41073 #: dist/converse-no-dependencies.js:41073
#, fuzzy
msgid "Sorry, something went wrong while trying to refresh" msgid "Sorry, something went wrong while trying to refresh"
msgstr "Barkatu, zerbaitek huts egin du zure laster-marka gordetzerakoan." msgstr "Barkatu, zerbaitek huts egin du zure laster-marka gordetzerakoan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:41089 #: dist/converse-no-dependencies.js:41089
#: dist/converse-no-dependencies.js:50698 #: dist/converse-no-dependencies.js:50698
...@@ -511,9 +510,9 @@ msgstr "%1$s gela honetan debekatua izan da" ...@@ -511,9 +510,9 @@ msgstr "%1$s gela honetan debekatua izan da"
#. For example: AppleJack is now an (admin|owner) of this groupchat #. For example: AppleJack is now an (admin|owner) of this groupchat
#: dist/converse-no-dependencies.js:45441 #: dist/converse-no-dependencies.js:45441
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s is now an %2$s of this groupchat" msgid "%1$s is now an %2$s of this groupchat"
msgstr "%1$s ez da jada gela honetako administratzailea" msgstr "%1$s orain berriketa honetako %2$s da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45453 #: dist/converse-no-dependencies.js:45453
#, javascript-format #, javascript-format
...@@ -697,9 +696,9 @@ msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat" ...@@ -697,9 +696,9 @@ msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat"
msgstr "%1$s atera egin da eta berriro elkartu da gelara" msgstr "%1$s atera egin da eta berriro elkartu da gelara"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46400 #: dist/converse-no-dependencies.js:46400
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat. \"%2$s\"" msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat. \"%2$s\""
msgstr "%1$s atera egin da eta berriro elkartu da gelara" msgstr "%1$s atera egin da eta berriro elkartu da %2$s gelara"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46419 #: dist/converse-no-dependencies.js:46419
#, javascript-format #, javascript-format
...@@ -1334,12 +1333,11 @@ msgstr "" ...@@ -1334,12 +1333,11 @@ msgstr ""
"arrazoia eman du: \"%3$s\"" "arrazoia eman du: \"%3$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493 #: dist/converse-no-dependencies.js:58493
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist." msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "Gela hau ez da existitzen (oraindik)." msgstr "Akatsa: %1$s gela ez da existitzen."
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495 #: dist/converse-no-dependencies.js:58495
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat" msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "Ez duzu baimenik gela honetan erregistratzeko" msgstr "Ez duzu baimenik gela honetan erregistratzeko"
...@@ -1357,13 +1355,12 @@ msgid "Click to hide these contacts" ...@@ -1357,13 +1355,12 @@ msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Klikatu kontaktu hauek ezkutatzeko" msgstr "Klikatu kontaktu hauek ezkutatzeko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168 #: dist/converse-no-dependencies.js:83168
#, fuzzy
msgid "This room no longer exists" msgid "This room no longer exists"
msgstr "Gela hau ez da moderatua izaten ari" msgstr "Gela ez da gehiago existituko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174 #: dist/converse-no-dependencies.js:83174
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "" msgstr "Elkarrizketa hau mugitua izan da. Klikatu azpian sartzeko."
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201 #: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name" msgid "Name"
...@@ -1472,7 +1469,7 @@ msgstr "Moderatzaileek soilik ikus dezakete zure XMPP erabiltzailea" ...@@ -1472,7 +1469,7 @@ msgstr "Moderatzaileek soilik ikus dezakete zure XMPP erabiltzailea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467 #: dist/converse-no-dependencies.js:83467
msgid "" msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write" "Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr "" msgstr "Grla honetara sartzen diren kideek idazteko baimena eskatu behar dute"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321 #: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477 #: dist/converse-no-dependencies.js:83477
...@@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr "Moderatu gabea" ...@@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr "Moderatu gabea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323 #: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475 #: dist/converse-no-dependencies.js:83475
msgid "Participants entering this groupchat can write right away" msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr "" msgstr "Gela honetara gehitzen diren kideek berehala idatz dezakete"
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329 #: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485 #: dist/converse-no-dependencies.js:83485
...@@ -1519,7 +1516,6 @@ msgid "This is a trusted device" ...@@ -1519,7 +1516,6 @@ msgid "This is a trusted device"
msgstr "Hau gailu fidagarri bat da" msgstr "Hau gailu fidagarri bat da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334 #: dist/converse-no-dependencies.js:84334
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box " "To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you " "if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment