Commit e62e629b authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař Committed by Weblate

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 83.3% (886 of 1063 strings)

[CI skip]
parent 9c0b3d60
...@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" ...@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 11:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-06 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Hungarian "
"hu/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/bootstrap/hu/>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.9-dev\n" "X-Generator: Weblate 1.10-dev\n"
#: weblate/accounts/avatar.py:165 #: weblate/accounts/avatar.py:165
msgctxt "No known user" msgctxt "No known user"
...@@ -557,19 +557,23 @@ msgid "" ...@@ -557,19 +557,23 @@ msgid ""
"Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia." "Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia."
"org/wiki/Free_software_license\">free license</a>." "org/wiki/Free_software_license\">free license</a>."
msgstr "" msgstr ""
"A lefordított tartalmat a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Free_software_license\">'free license'</a> licenc szerint kell kiadni."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:38 #: weblate/html/accounts/hosting.html:38
msgid "" msgid ""
"Source code has to be publicly available in supported version control system." "Source code has to be publicly available in supported version control system."
msgstr "" msgstr ""
"A forráskódnak szabadon elérhetőnek kell lennie a támogatott verziókövető "
"rendszerben."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:39 #: weblate/html/accounts/hosting.html:39
msgid "There is no guarantee for service availability or quality." msgid "There is no guarantee for service availability or quality."
msgstr "" msgstr "Nincs garantált rendelkezésre állás vagy szolgáltatási szint."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:45 #: weblate/html/accounts/hosting.html:45
msgid "Commercial hosting" msgid "Commercial hosting"
msgstr "" msgstr "Kereskedelmi elhelyezés"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:48 #: weblate/html/accounts/hosting.html:48
msgid "" msgid ""
...@@ -1129,7 +1133,7 @@ msgstr "Információ" ...@@ -1129,7 +1133,7 @@ msgstr "Információ"
msgid "" msgid ""
"Customizable quality checks will help you in improving quality of " "Customizable quality checks will help you in improving quality of "
"translations." "translations."
msgstr "" msgstr "A testre szabható minőségellenőrzés növelik a fordítások minőségét."
#: weblate/html/data-root.html:6 weblate/html/index.html:43 #: weblate/html/data-root.html:6 weblate/html/index.html:43
#: weblate/html/share.html:30 #: weblate/html/share.html:30
...@@ -3818,19 +3822,16 @@ msgid "JSON file" ...@@ -3818,19 +3822,16 @@ msgid "JSON file"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/trans/forms.py:55 #: weblate/trans/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Insert tab character" #| msgid "Insert tab character"
msgid "Insert tab character" msgid "Insert tab character"
msgstr "Tabulátor karakter beillesztése" msgstr "Tabulátor karakter beillesztése"
#: weblate/trans/forms.py:56 #: weblate/trans/forms.py:56
#, fuzzy
#| msgid "Insert new line" #| msgid "Insert new line"
msgid "Insert new line" msgid "Insert new line"
msgstr "Új sor beillesztése" msgstr "Új sor beillesztése"
#: weblate/trans/forms.py:57 #: weblate/trans/forms.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Insert horizontal ellipsis" #| msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgid "Insert horizontal ellipsis" msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgstr "Három pont beillesztése" msgstr "Három pont beillesztése"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment