Commit e68127f0 authored by Panagiotis Papazoglou's avatar Panagiotis Papazoglou Committed by Weblate

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (797 of 797)
parent 1bd78a77
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
"Language: el\n"
......@@ -55,6 +55,8 @@ msgid ""
"This value may contain only letters, numbers and following characters: @ . + "
"- _"
msgstr ""
"Αυτή η τιμή μπορεί να πιριέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και τους ακόλουθους "
"χαρακτήρες: @ . + - _"
#: accounts/forms.py:240
msgid "At least five characters long."
......@@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "Υποσυήτιξη ομοσπονδιακών ειδώλων"
#: trans/admin_views.py:123
msgid "PyICU library"
msgstr ""
msgstr "Βιβλιοθήκη PyICU"
#: trans/admin_views.py:160 trans/admin_views.py:164
msgid "Failed to generate key!"
......@@ -2637,10 +2639,9 @@ msgid "No recent activity has been recorded."
msgstr "Καμία πρόσφατη δραστηριότητα δεν καταγράφηκε."
#: weblate/html/last-changes.html:34
#, fuzzy
#| msgid "Source change"
msgid "Browse changes"
msgstr "Αλλαγή προέλευσης"
msgstr "Αναζήτηση αλλαγών"
#: weblate/html/list-checks.html:6
#, python-format
......@@ -3069,7 +3070,7 @@ msgstr ""
"εκτός διαδικτύου."
#: weblate/html/translation.html:64
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "You can <a href=\"%(download_url)s\">download</a> file for offline "
#| "translation."
......@@ -3077,8 +3078,8 @@ msgid ""
"You can also <a href=\"%(pack_download_url)s\">download</a> compiled file to "
"use within the application."
msgstr ""
"Μπορείτε να <a href=\"%(download_url)s\">λάβετε</a> αρχείο για μετάφραση "
"εκτός διαδικτύου."
"Μπορείτε, επίσης, να <a href=\"%(pack_download_url)s\">λάβετε</a> διαμορφωμένο "
"αρχείο για χρήση εντός της εφαρμογής."
#: weblate/html/translation.html:68 weblate/html/translation.html.py:80
msgid "Upload"
......@@ -3895,22 +3896,19 @@ msgstr ""
"ίδια άδεια όπως το μεταφρασμένο περιεχόμενο."
#: weblate/html/trans/change_list.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Recent changes"
msgid "changes"
msgstr "Πρόσφατες Αλλαγές"
msgstr "αλλαγές"
#: weblate/html/trans/change_list.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Change word"
msgid "Changes"
msgstr "Αλλαγή λέξης"
msgstr "Αλλαγές"
#: weblate/html/trans/change_list.html:42
#, fuzzy
#| msgid "No recent activity has been recorded."
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Καμία πρόσφατη δραστηριότητα δεν καταγράφηκε."
msgstr "Καμία δραστηριότητα που να ταιριάζει δεν βρέθηκε."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment