Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
eb3838de
Commit
eb3838de
authored
Feb 15, 2016
by
Philipp Wolfer
Committed by
Weblate
Feb 15, 2016
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 98.8% (1264 of 1279 strings) [CI skip]
parent
33fca50f
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
12 additions
and
15 deletions
+12
-15
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+12
-15
No files found.
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
eb3838de
...
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-01 17:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-
01 15:45
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-
15 16:20
+0000\n"
"Last-Translator: Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>\n"
"Language-Team: German
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/de/
"
">\n"
"Language-Team: German "
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/de/
>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -2634,13 +2634,13 @@ msgstr[0] "%(words)s Wort zu übersetzen!"
msgstr[1] "%(words)s Wörter zu übersetzen!"
#: weblate/html/list-translations.html:45
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "There is %(count)s fuzzy string."
#| msgid_plural "There are %(count)s fuzzy strings."
msgid "There is %(count)s string needing review."
msgid_plural "There are %(count)s strings needing review."
msgstr[0] "Es gibt %(count)s
fragwürdig
e Zeichenkette."
msgstr[1] "Es gibt %(count)s
fragwürdig
e Zeichenketten."
msgstr[0] "Es gibt %(count)s
zu begutachtend
e Zeichenkette."
msgstr[1] "Es gibt %(count)s
zu begutachtend
e Zeichenketten."
#: weblate/html/list-translations.html:54
#, python-format
...
...
@@ -2787,10 +2787,9 @@ msgid "Untranslated strings:"
msgstr "Nicht übersetzte Zeichenketten:"
#: weblate/html/mail/footer.html:16 weblate/html/mail/footer.txt.py:6
#, fuzzy
#| msgid "Strings to review"
msgid "Strings needing review:"
msgstr "Zu begutachtende Zeichenketten"
msgstr "Zu begutachtende Zeichenketten
:
"
#: weblate/html/mail/footer.html:20
#, python-format
...
...
@@ -3560,13 +3559,13 @@ msgid "Strings"
msgstr "Zeichenketten"
#: weblate/html/translation.html:119
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "%(count)s vote"
#| msgid_plural "%(count)s votes"
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
msgstr[0] "%(count)s
Stimme
"
msgstr[1] "%(count)s
Stimmen
"
msgstr[0] "%(count)s
Wort
"
msgstr[1] "%(count)s
Wörter
"
#: weblate/html/translation.html:138 weblate/html/unit-details.html.py:26
msgid "Translation file"
...
...
@@ -3877,10 +3876,9 @@ msgid "Commit pending changes"
msgstr "Ausstehende Änderungen einspielen"
#: weblate/trans/admin.py:257
#, fuzzy
#| msgid "Subproject"
msgid "Project / Component"
msgstr "
Unterprojekt
"
msgstr "
Projekt / Komponente
"
#: weblate/trans/admin_views.py:78
msgid "Debug mode"
...
...
@@ -4800,7 +4798,7 @@ msgstr "%(action)s am %(time)s in %(translation)s von %(user)s"
#: weblate/trans/models/group_acl.py:45
msgid "Project, component or language must be specified"
msgstr ""
msgstr "
Projekt, Komponente oder Sprache muss angegeben werden
"
#: weblate/trans/models/group_acl.py:67
msgid "Group ACL"
...
...
@@ -5486,7 +5484,6 @@ msgid "This translation is locked by %(user)s!"
msgstr "Diese Übersetzung ist von %(user)s gesperrt!"
#: weblate/trans/models/translation.py:995
#, fuzzy
#| msgid "Untranslated strings"
msgid "Not translated strings"
msgstr "Nicht übersetzte Zeichenketten"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment