Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
ed3fec63
Commit
ed3fec63
authored
Jul 23, 2012
by
Michal Čihař
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update po files
parent
ba03053a
Changes
40
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
40 changed files
with
460 additions
and
380 deletions
+460
-380
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+22
-18
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
No files found.
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 12:29+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Domů"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Provozováno na <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
...
...
@@ -1192,6 +1192,10 @@ msgstr ""
"\n"
"v překladu %(translation)s na %(site_title)s přibyl nový návrh.\n"
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2376,13 +2380,13 @@ msgstr "Nejasných řetězců (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Řetězců s návrhy (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Řetězec nebyl nalezen v překládaném souboru, pravděpodobně došlo k jeho "
"poškození."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID jednotky %s"
...
...
@@ -2470,60 +2474,60 @@ msgstr "Řetězce s návrhy"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Váš návrh je prázdný!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Pro ukládání překladů musíte být přihlášen!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Pro ukládání překladů nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Na vašem překladu selhaly některé kontroly!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Řetězec, který jste chtěl přeložit, již není dostupný!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Nelze sloučit rozdílné řetězce!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Pro práci s návrhy musíte být přihlášen!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Pro přijmutí návrhu nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Pro odstranění návrhu nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Chybný návrh!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Jste na konci překládání."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Obsah souboru byl úspěšně přidán do překladu."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Selhalo sloučení obsahu souborů: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Stránka nenalezena"
...
...
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-12 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-19 01:32+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Hjem"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Drevet af <a href=http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Om Weblate"
...
...
@@ -1198,6 +1198,10 @@ msgstr ""
"\n"
"der er nye forslag til gennemgang på %(translation)s på %(site_title)s.\n"
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2386,12 +2390,12 @@ msgstr "Uklare strenge (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Strenge med forslag (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Beskeden blev ikke fundet i bagendens lager. Den er sandsynligvis beskadiget."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "enheds-ID %s"
...
...
@@ -2479,59 +2483,59 @@ msgstr "Strenge med forslag"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Dit forslag er tomt!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Du skal logge ind for at kunne gemme oversættelser!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Du har ikke rettigheder til at gemme oversættelser!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Nogle tjek mislykkedes for din oversættelse!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Beskeden du ønsker at oversætte er ikke længere tilgængelig!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Kan ikke flette forskellige beskeder!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Du skal være logget ind for at håndtere forslag!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Du har ikke rettigheder til at godkende forslag!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette forslag!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Ugyldigt forslag!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Du er nået til slutningen af oversættelsen."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Filindhold er flettet ind i oversættelse med succes."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Der var ingen nye strenge i overført fil."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Fletning af filindhold mislykkedes: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Siden blev ikke fundet"
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:26
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-19 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
"Mit freundlicher Unterstützung von <a href=\"http://weblate.org\">Weblate "
"%(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Über Weblate"
...
...
@@ -1191,6 +1191,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2384,11 +2388,11 @@ msgstr "Ungenaue Zeichenketten (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Zeichenketten mit Vorschlägen (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2477,60 +2481,60 @@ msgstr "Zeichenketten mit Vorschlägen"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Ihr Vorschlag ist leer!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Sie müssen sich einloggen, um Übersetzungen sichern zu können!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigungen zum Speichern von Übersetzungen!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Einige Prüfungen bei Ihrer Übersetzung fehlgeschlagen!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Die Nachricht, die Sie übersetzen wollten, ist nicht mehr verfügbar!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Verschiedene Nachrichten können nicht zusammengeführt werden!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Sie müssen sich einloggen, um Vorschläge verwalten zu können!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, Vorschläge anzunehmen!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, Vorschläge zu löschen!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Ungültiger Vorschlag!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Sie haben das Ende der Übersetzung erreicht."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Datei-Inhalt erfolgreich mit Übersetzung zusammengeführt."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Es gab keine neuen Zeichenketten in der hochgeladenen Datei."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Zusammenführung des Datei-Inhalts fehlgeschlagen: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Seite nicht gefunden"
...
...
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
"Υποστηρίζετα από το <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Σχετικά με το Weblate"
...
...
@@ -1178,6 +1178,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2368,11 +2372,11 @@ msgstr "Ασαφή κείμενα (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Κείμενα με προτάσεις (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2463,60 +2467,60 @@ msgstr "Κείμενα με προτάσεις (%d)"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να μπορείτε να αποθηκεύσετε μεταφράσεις!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για να αποθήκευση μεταφράσεων!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Ορισμένοι έλεγχοι απέτυχαν στη μετάφρασή σας!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Το μήνυμα που θέλατε να μεταφράσετε δεν είναι πλέον διαθέσιμο!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να μπορείτε να διαχειριστείτε τις προτάσεις!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Δεν έχει δικαίωμα να αποδεχτείτε προτάσεις!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να διαγράψετε προτάσεις!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Μη έγκυρη πρόταση!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Ολοκληρώσατε τη μετάφραση."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου ενώθηκε επιτυχώς στη μετάφραση."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Δεν υπήρχαν νέα κείμενα στο απεσταλμένο αρχείο."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου απέτυχε να ενωθεί: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Η Σελίδα Δεν Βρέθηκε"
...
...
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:41+0000\n"
"Last-Translator: pagles <y.pagles@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Inicio"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Funciona con <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Sobre Weblate"
...
...
@@ -1203,6 +1203,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Hay una nueva sugerencia a revisar sobre %(translation)s en %(site_title)s.\n"
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2389,13 +2393,13 @@ msgstr "Cadenas parciales (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Cadenas con sugerencias (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"No se encontró el mensaje almacenado en la base de datos, probablemente esté "
"corrupto."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID de unidad %s"
...
...
@@ -2483,61 +2487,61 @@ msgstr "Cadenas con sugerencias"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "¡La sugerencia está vacía!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "¡Necesita inciar sesión para poder guardar traducciones!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "¡No posee suficientes permisos para guardar traducciones!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "¡Fallaron algunos chequeos en su traducción!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "¡El mensaje que deseaba traducir ya no está disponible!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "¡No se puede fusionar mensajes diferentes!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "¡Necesita iniciar sesión para manejar sugerencias!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "¡No tiene suficientes permisos para aceptar sugerencias!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "¡No tiene suficientes permisos para eliminar sugerencias!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "¡Sugerencia inválida!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Ha llegado al final de la traducción."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
"El contenido del archivo fue fusionado con la traducción de forma exitosa."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falló la fusión de contenido del archivo: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página no encontrada"
...
...
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-12 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Koti"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Tarjoaa <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Tietoa Weblatesta"
...
...
@@ -1185,6 +1185,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2358,11 +2362,11 @@ msgstr "Epäselvät merkkijonot (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Merkkijonojen ehdotukset (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr "Viestiä ei löytynyt taustavarastosta, mahdollisesti vioittunut."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2451,59 +2455,59 @@ msgstr "Ehdotetut merkkijonot"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Ehdotuksiasi ei ole!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Sinun pitää kirjautua tallentaaksesi käännöksen!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tallentaa käännöstä!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Jotkin tarkastukset ovat epäonnistuneet käännöksessäsi!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Viesti jonka halusit kääntää ei ole enää olemassa!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Et voi liittää toisia viestejä!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Sinun pitää kirjautua voidaksesi hallinnoida ehdotuksia!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia hyväksyä ehdotuksia!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia poistaa ehdotuksia!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Sopimaton ehdotus!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Olet saavuttanut viimeiseen käännöksen."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Tiedoston sisältö on liitetty onnistuneesti käännökseen."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Ladatussa tiedostossa ei ole uusia merkkijonoja."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Tiedoston sisällön liittäminen epäonnistui: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sivua ei löydy"
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-18 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-22 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Accueil"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Propulsé par <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "À propos de Weblate"
...
...
@@ -1202,6 +1202,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2395,12 +2399,12 @@ msgstr "Chaînes floues (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Chaînes avec suggestions (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Le message n'a pas été trouvé dans le stock, il est probablement corrompu."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2488,61 +2492,61 @@ msgstr "Chaînes avec suggestions"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Votre suggestion est vide !"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
"Vous devez vous connecter afin de pouvoir sauvegarder les traductions !"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Vous n'avez pas le droit de sauvegarder les traductions !"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Certaines vérifications de votre traduction ont échoué !"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Le message que vous vouliez traduire n'est plus disponible !"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Impossible de fusionner des messages différents !"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Vous devez vous connecter afin de pouvoir gérer les suggestions !"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Vous n'avez pas le droit d'accepter les suggestions !"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Vous n'avez pas le droit de supprimer les suggestions !"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Suggestion invalide !"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Vous avez terminé la traduction."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Le contenu du fichier a été fusionné avec succès à la traduction."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Échec de fusion du fichier : %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Page introuvable"
...
...
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:26
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Inicio"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Feito con <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Sobre o Weblate"
...
...
@@ -1176,6 +1176,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2355,13 +2359,13 @@ msgstr "Cadeas revisábeis (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Cadeas con suxestións (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Non se atopou a mensaxe no almacenamento da infraestrutura, probabelmente "
"está corrupta."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2450,59 +2454,59 @@ msgstr "Cadeas con suxestións"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "A súa suxestión está vadía!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Cómpre acceder para poder gardar as traducións!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Non ten permisos para gardar as traducións!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Fallaron algunhas comprobacións na súa tradución!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "A mensaxe que quere traducir xa non está dispoñíbel!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Non se poden fusionar diferentes mensaxes!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Cómpre acceder para xestionar as suxestións!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Non ten permiso para aceptar suxestións!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Non ten permiso para eliminar suxestións!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Suxestión incorrecta!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Rematou a tradución."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Fusionouse correctamente o contido do ficheiro na tradución."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Non hai cadeas novas no ficheiro enviado."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Fallou a fusión do contido do ficheiro: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Non se atopou a páxina"
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Beranda"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Dikuatkan oleh <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Tentang Weblate"
...
...
@@ -1198,6 +1198,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2305,11 +2309,11 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2397,59 +2401,59 @@ msgstr ""
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 07:02+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-18 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Yuichiro Takahashi <yuichiro@pop07.odn.ne.jp>\n"
"Language-Team: japanese <jp@li.org>\n"
...
...
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
"このサイトは <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a> を使用し"
"ています"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Weblate について"
...
...
@@ -1173,6 +1173,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2331,11 +2335,11 @@ msgstr "あいまい (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "提案があるもの (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2424,59 +2428,59 @@ msgstr "提案があるもの"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "提案内容がありません!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "翻訳を保存するには、ログインする必要があります!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "翻訳を保存できる権限がありません!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "翻訳の中に不完全なところがあります!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "提案を管理するには、ログインする必要があります!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "提案を採用できる権限がありません!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "提案を削除できる権限がありません!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "無効な提案です!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "翻訳すべきものは以上です。"
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "ファイルの内容を翻訳にマージするのに成功しました。"
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "アップロードファイルには新しい翻訳がありません。"
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "ファイル内容のマージに失敗しました:%s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "ページが見つかりません"
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Yuichiro Takahashi <yuichiro@pop07.odn.ne.jp>\n"
"Language-Team: japanese <jp@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
"Aangedreven door <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Over Weblate"
...
...
@@ -1184,6 +1184,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2369,11 +2373,11 @@ msgstr "Vage tekenreeksen (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Tekenreeksen met suggesties (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2462,60 +2466,60 @@ msgstr "Tekenreeksen met suggesties"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Uw suggestie is leeg!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "U moet aanmelden om vertalingen te kunnen opslaan!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "U heeft niet de juiste rechten om vertalingen op te slaan!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Sommige controles zijn mislukt bij uw vertaling!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Het bericht dat u wilde vertalen is niet langer beschikbaar!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "De verschillende berichten konden niet samengevoegd worden!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "U moet aanmelden om suggesties te kunnen beheren!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "U heeft niet de juiste rechten om suggesties te aanvaarden!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "U heeft niet de juiste rechten om suggesties te verwijderen!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Ongeldige suggestie!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "U heeft de vertaling afgewerkt."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Bestandsinhoud werd succesvol samengevoegd met de vertaling."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Het upgeloade bestand bevat geen nieuwe tekenreeksen."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Samenvoegen van bestandsinhoud is mislukt : %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina niet gevonden"
...
...
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 18:33+0200\n"
"Last-Translator: Robin Pepermans <robinp.1273@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-22 13:14+0200\n"
"Last-Translator: Jan Kowalski <pst3qga@tormail.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Strona domowa"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Napędzane przez <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
...
...
@@ -1202,6 +1202,10 @@ msgstr ""
"jest nowa sugestia do oceny do %(translation)s w %(site_title)s./n\n"
"\n"
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2400,13 +2404,13 @@ msgstr "Napisy wątpliwe (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Napisy z sugestiami (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Nie odnaleziono komunikatu w przechowalni, gdyż jest on prawdopodobnie "
"uszkodzony."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID jednostki %s"
...
...
@@ -2495,63 +2499,63 @@ msgstr "Napisy z sugestiami"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Twoja sugestia jest pusta!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Musisz się zalogować, aby zapisać tłumaczenia!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Nie masz uprawnień do zapisu tłumaczeń!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
"Testy, dla tego fragmentu tłumaczenia, wykazały drobne błędy formalne "
"(patrz: sugestie korekty, poniżej)."
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
"Komunikat, który chciałbyś/chciałabyś przetłumaczyć, nie jest już dostępny!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Nie można scalić różnych komunikatów!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Musisz się zalogować, aby zarządzać sugestiami!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Nie masz uprawnień do akceptacji sugestii!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania sugestii!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Nieprawidłowa sugestia!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Został osiągnięty koniec tłumaczenia."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Zawartość pliku pomyślnie połączona z tłumaczeniem."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Scalanie zawartości pliku nie powiodło się: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Nie znaleziono strony"
...
...
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Jan Kowalski <pst3qga@tormail.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Vítor Martins <vjmartins@sapo.pt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -1126,6 +1126,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2234,11 +2238,11 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2326,59 +2330,59 @@ msgstr ""
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n"
"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
...
...
@@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
"Desenvolvido com <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Sobre o Weblate"
...
...
@@ -1177,6 +1177,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2360,13 +2364,13 @@ msgstr "Cadeias vagas (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Cadeias com sugestões (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Mensagem não encontrada no armazenamento de backend, ele provavelmente está "
"corrompido."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2455,60 +2459,60 @@ msgstr "Strings com sugestões"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Sua sugestão está vazia!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Você precisa se conectar para poder salvar as traduções!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Você não tem permissão para salvar as traduções!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Algumas verificações falharam na sua tradução!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "A mensagem que deseja traduzir não está mais disponível!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Não pode fundir mensagens diferentes!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Você precisa conectar para gerenciar sugestões!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Você não tem permissões para aceitar sugestões!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Você não tem permissões para excluir sugestões!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Sugestão inválida!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Você chegou no final da tradução."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi fundido na tradução com sucesso."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falha ao fundir o conteúdo do arquivo: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página não encontrada"
...
...
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:26
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 09:43-0300\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
...
...
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 06:01+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Domov"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Poganja <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
...
...
@@ -1178,6 +1178,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2386,11 +2390,11 @@ msgstr "Neurejeni nizi (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Nizi s predlogi (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2479,59 +2483,59 @@ msgstr "Nizi s predlogi"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Vaš predlog je prazen!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Za shranjevanje prevodov se morate prijaviti!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Nimate pravic za shranjevanje prevodov!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Na vašem prevodu so spodletela nekatera preverjanja!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Sporočilo, ki ga želite prevesti, ni več na voljo!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Ne morem združiti različna sporočila!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Za upravljanje predlogov se morate prijaviti!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Nimate pravic za sprejemanje predlogov!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Nimate pravic za brisanje predlogov!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Neveljaven predlog!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Dosegli ste konec prevajanja."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Vsebino datoteke sem uspešno združil s prevodom."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V naloženi datoteki ni bilo novih nizov."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Združitev vsebine datoteke je spodletelo: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Strani ni mogoče najti"
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:26
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639 0.37\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
...
...
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Hem"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Drivs av <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Om Weblate"
...
...
@@ -1156,6 +1156,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2274,11 +2278,11 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2366,59 +2370,59 @@ msgstr ""
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Ogiltigt förslag!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sidan hittades inte"
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639 0.37\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -1124,6 +1124,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2231,11 +2235,11 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2323,59 +2327,59 @@ msgstr ""
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a> tarafından "
"desteklenmektedir"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "Weblate hakkında"
...
...
@@ -1198,6 +1198,10 @@ msgstr ""
"%(site_title)s sitesinde %(translation)s dilinde değerlendirme için yeni "
"öneri var.\n"
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2369,11 +2373,11 @@ msgstr "Belirsiz satır (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Önerileri olan satır (%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr "İleti arka uç depolamada bulunamadı, muhtemelen bozuktur."
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "birim ID %s"
...
...
@@ -2461,60 +2465,60 @@ msgstr "Önerileri olan satır"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "Öneriniz boş!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Çevirileri kaydedebilmek için oturum açmanız gerekli!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Çevirileri kaydetmek için yetkileriniz yok!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Çevirinizde bazı kontroller başarısız oldu!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Çevirmek istediğiniz ileti bundan böyle mevcut değil!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Faklı iletiler birleştirilemez!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Önerileri yönetebilmek için oturum açmanız gerekli!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Önerileri kabul etmek için yetkiniz yok!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Önerileri silmek için yetkiniz yok!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Geçersiz öneri!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Çevirme işleminin sonuna geldiniz."
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Dosya içeriği başarılı olarak çeviri içine birleştirildi."
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Dosya içeriğinin birleştirilmesi başarısız oldu: %s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sayfa Bulunamadı"
...
...
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-12 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-21 02:22+0800\n"
"Last-Translator: Shanyan Baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
...
...
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "主页"
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "由 <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a> 打造"
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr "关于 Weblate"
...
...
@@ -1159,6 +1159,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%(site_title)s 的 %(translation)s 项目有新的建议。\n"
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2294,11 +2298,11 @@ msgstr "模糊条目(%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "有建议的条目(%d)"
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr "信息未在后端存储中发现,它可能已损坏。"
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2386,60 +2390,60 @@ msgstr "有建议的条目"
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr "您没有提建议!"
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "您需要登录才能保存译文!"
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "您没有保存译文的权限!"
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "您的译文有些地方未通过检查!"
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "您想要翻译的信息已不存在了!"
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "不能合并不同信息!"
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "您需要登录才能管理建议!"
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "您没有接受建议的权限!"
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "您没有删除建议的权限!"
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "无效建议!"
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "您的翻译已经结束了。"
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "文件内容已成功地与原译文合并了。"
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "文件内容合并失败:%s"
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr "页面未找到"
...
...
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-21 02:22+0800\n"
"Last-Translator: Shanyan Baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
...
...
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
2
#: html/base.html:80 html/engage.html:58 trans/views.py:112
9
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -1124,6 +1124,10 @@ msgid ""
"there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion.txt:14
msgid "You can review it at:"
msgstr ""
#: html/mail/new_suggestion_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New suggestion in %(translation)s"
...
...
@@ -2231,11 +2235,11 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/models.py:14
79
#: trans/models.py:14
91
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:15
43
#: trans/models.py:15
75
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
...
...
@@ -2323,59 +2327,59 @@ msgstr ""
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
25
#: trans/views.py:7
31
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
28 trans/views.py:768
#: trans/views.py:7
34 trans/views.py:775
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
44
#: trans/views.py:7
51
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:76
2 trans/views.py:800
#: trans/views.py:76
9 trans/views.py:807
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:7
83
#: trans/views.py:7
90
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
06
#: trans/views.py:8
13
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
17
#: trans/views.py:8
24
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
27
#: trans/views.py:8
34
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:8
48
#: trans/views.py:8
55
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:9
05
#: trans/views.py:9
12
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
57
#: trans/views.py:10
64
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:10
59
#: trans/views.py:10
66
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:106
1
#: trans/views.py:106
8
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:107
2
#: trans/views.py:107
9
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
ed3fec63
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
2:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 1
3:08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment