Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
f9a0532e
Commit
f9a0532e
authored
Sep 13, 2015
by
Marc Delisle
Committed by
Weblate
Sep 13, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (1222 of 1222 strings) [CI skip]
parent
84c7773e
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
20 deletions
+15
-20
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+15
-20
No files found.
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
f9a0532e
...
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-12 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-1
1 16:34
+0200\n"
"Last-Translator:
Étienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com
>\n"
"Language-Team: French
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/fr/
"
">\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-1
3 15:35
+0200\n"
"Last-Translator:
Marc Delisle <marc@infomarc.info
>\n"
"Language-Team: French "
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/fr/
>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr ""
"automatiquement lors de la prochaine mise à jour."
#: weblate/html/mail/new_language.html:20
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "More information about exported RSS feeds is available in <a href="
#| "\"%(rss_docs)s\">the documentation</a>."
...
...
@@ -2791,8 +2791,8 @@ msgid ""
"More information on adding new language files is available in <a href="
"\"%(doc_url)s\">the documentation</a>."
msgstr ""
"Pour plus d'informations au sujet de
s flux RSS exportés, consultez la <a
"
"
href=\"%(rss_docs
)s\">documentation</a>."
"Pour plus d'informations au sujet de
l'ajout de nouveaux fichiers de langue,
"
"
consultez la <a href=\"%(doc_url
)s\">documentation</a>."
#: weblate/html/mail/new_language.html:27 weblate/html/mail/new_language.txt:9
msgid "Requested language:"
...
...
@@ -2803,7 +2803,6 @@ msgid "Requesting user:"
msgstr "Utilisateur demandeur :"
#: weblate/html/mail/new_language.txt:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "More information about this check is available in the <a href=\"%(link)s"
#| "\">documentation</a>."
...
...
@@ -2811,8 +2810,8 @@ msgid ""
"More information on adding new language files is available in the "
"documentation:"
msgstr ""
"Plus d'informations sur
cette vérification sont disponibles dans la <a href=
"
"
\"%(link)s\">documentation</a>.
"
"Plus d'informations sur
l'ajout de fichiers de langue sont disponibles dans
"
"
la documentation :
"
#: weblate/html/mail/new_language_subject.txt:1
#, python-format
...
...
@@ -4810,13 +4809,11 @@ msgstr ""
"plus lente."
#: weblate/trans/models/subproject.py:219
#, fuzzy
#| msgid "Additional commit file"
msgid "Additional commit files"
msgstr "Fichier
de commit supplémentaire
"
msgstr "Fichier
s de commit supplémentaires
"
#: weblate/trans/models/subproject.py:224
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Additional file to include in commits; please check documentation for "
#| "more details."
...
...
@@ -4824,8 +4821,8 @@ msgid ""
"Additional files to include in commits, one per line; please check "
"documentation for more details."
msgstr ""
"Fichier
supplémentaire à inclure dans les commits; veuillez consulter la
"
"documentation pour plus de détails."
"Fichier
s supplémentaires à inclure dans les commits, un par ligne; veuillez
"
"
consulter la
documentation pour plus de détails."
#: weblate/trans/models/subproject.py:229
msgid "Post-update script"
...
...
@@ -4876,13 +4873,11 @@ msgstr ""
"veuillez consulter la documentation pour plus de détails."
#: weblate/trans/models/subproject.py:273
#, fuzzy
#| msgid "Post-update script"
msgid "Post-add script"
msgstr "Scripts à exécuter après
mise à jour
"
msgstr "Scripts à exécuter après
un ajout
"
#: weblate/trans/models/subproject.py:279
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Script to be executed after committing translation, please check "
#| "documentation for more details."
...
...
@@ -4890,8 +4885,8 @@ msgid ""
"Script to be executed after adding new translation, please check "
"documentation for more details."
msgstr ""
"Script à exécuter après avoir
effectué le commit de la traduction, veuillez
"
"
consulter la
documentation pour plus de détails."
"Script à exécuter après avoir
ajouté une traduction, veuillez consulter la
"
"documentation pour plus de détails."
#: weblate/trans/models/subproject.py:285
msgid "Locked"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment