Commit fa19428a authored by Anders Jonsson's avatar Anders Jonsson Committed by Weblate

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 91.5% (907 of 991)
parent a6f69ffb
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 17:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-11 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-12 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
"Language: sv\n"
......@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "E-post"
#: weblate/accounts/forms.py:221
msgid "You can add another emails on Authentication tab."
msgstr ""
msgstr "Du kan lägga till fler e-postadresser under fliken Autentisering."
#: weblate/accounts/forms.py:248 weblate/accounts/forms.py:322
msgid "Full name"
......@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Användarregistrering"
#: weblate/accounts/views.py:123
msgid "You can not change demo profile on the demo server."
msgstr ""
msgstr "Du kan inte ändra demoprofilen på demoservern."
#: weblate/accounts/views.py:146
msgid "Your profile has been updated."
......@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Exportera ordlista"
#: weblate/html/subproject.html:34 weblate/html/translate.html:203
#: weblate/html/translation.html:41 weblate/html/translation.html.py:94
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Historik"
#: weblate/html/dictionary.html:90 weblate/html/translate.html:262
#: weblate/html/translate.html.py:296
......@@ -1078,11 +1078,11 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:84
msgid "Klingon"
msgstr ""
msgstr "Klingonska"
#: weblate/html/i18n.html:85
msgid "Klingon (pIqaD)"
msgstr ""
msgstr "Klingonska (pIqaD)"
#: weblate/html/i18n.html:86
msgid "Korean"
......@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:106
msgid "N'Ko"
msgstr ""
msgstr "N'Ko"
#: weblate/html/i18n.html:107
msgid "Nahuatl languages"
......@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:164
msgid "Wolof"
msgstr ""
msgstr "Wolof"
#: weblate/html/i18n.html:165
msgid "Yakut"
......@@ -1413,10 +1413,10 @@ msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: weblate/html/index.html:10
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "Powered by <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate %(version)s</a>"
msgid "This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> demo server."
msgstr "Drivs av <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Denna sida kör <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a>:s demoserver."
#: weblate/html/index.html:12
#, python-format
......@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Tillstånd"
#: weblate/html/translate.html:238
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Tjänst"
#: weblate/html/translate.html:250
msgid "You can share comments about this translation with other translators."
......@@ -2427,13 +2427,12 @@ msgstr "Användar-ID"
#: weblate/html/accounts/profile.html:70
msgid "Disconnect"
msgstr ""
msgstr "Koppla bort"
#: weblate/html/accounts/profile.html:79
#, fuzzy
#| msgid "Add as translation"
msgid "Add new association:"
msgstr "Lägg till som översättning"
msgstr "Lägg till ny koppling:"
#: weblate/html/accounts/profile.html:92
msgid "Your public profile:"
......@@ -2467,10 +2466,9 @@ msgid "Register using email"
msgstr "Registrera med e-post"
#: weblate/html/accounts/register.html:41
#, fuzzy
#| msgid "User registration"
msgid "Third party registration"
msgstr "Användarregistrering"
msgstr "Tredjepartsregistrering"
#: weblate/html/accounts/register.html:53
#, python-format
......@@ -2937,10 +2935,9 @@ msgid "Requested language:"
msgstr "Efterfrågat språk:"
#: weblate/html/mail/new_language.html:30 weblate/html/mail/new_language.txt:9
#, fuzzy
#| msgid "Requested language:"
msgid "Requesting user:"
msgstr "Efterfrågat språk:"
msgstr "Efterfrågande användare:"
#: weblate/html/mail/new_language_subject.txt:1
#, python-format
......@@ -3113,7 +3110,7 @@ msgstr "Tillåtna värdar"
#: weblate/trans/admin_views.py:156
msgid "Home directory"
msgstr ""
msgstr "Hemkatalog"
#: weblate/trans/admin_views.py:164
msgid "Admin static files"
......@@ -3368,6 +3365,8 @@ msgid ""
"Value of 1 is not allowed for autoaccept as every user gives vote to his "
"suggestion."
msgstr ""
"Värdet 1 är inte tillåtet för automatiskt godkännande eftersom varje "
"användare lägger en röst på sitt eget förslag."
#: weblate/trans/validators.py:122
#, python-format
......@@ -3644,7 +3643,7 @@ msgstr "Startdatum"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:106
msgid "End date"
msgstr ""
msgstr "Slutdatum"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:109
msgid "Text"
......@@ -3652,7 +3651,7 @@ msgstr "Text"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:111
msgid "Depending on placement, HTML can be allowed."
msgstr ""
msgstr "Beroende på placering kan HTML tillåtas."
#: weblate/trans/models/advertisement.py:117
msgid "Free form note for your notes, not used within Weblate."
......@@ -3869,7 +3868,7 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/models/project.py:226
msgid "License URL can not be used without license summary."
msgstr ""
msgstr "Licens-URL kan inte användas utan en licenssammanfattning."
#: weblate/trans/models/project.py:232
#, python-format
......@@ -3889,10 +3888,9 @@ msgid "URL of push Git repository, pushing is disabled if empty."
msgstr ""
#: weblate/trans/models/subproject.py:101
#, fuzzy
#| msgid "Repository status"
msgid "Repository browser"
msgstr "Förrådsstatus"
msgstr "Förrådsutforskare"
#: weblate/trans/models/subproject.py:103
#, python-format
......@@ -4271,20 +4269,18 @@ msgid "Message has comments"
msgstr "Meddelandet har kommentarer"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:57
#, fuzzy
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Good configuration"
msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
msgstr "Bra inställning"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:58
#, fuzzy
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Bad configuration"
msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
msgstr "Dålig inställning"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:59
msgid "Possible configuration"
msgstr ""
msgstr "Möjlig inställning"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:76
msgid "Tab character"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment