Commit fedafcf8 authored by jan madsen's avatar jan madsen Committed by Weblate

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 99.3% (1290 of 1299 strings)

[CI skip]
parent 48f47018
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-16 10:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-16 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-01 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-16 12:05+0000\n"
"Last-Translator: jan madsen <jsm@janz.dk>\n" "Last-Translator: jan madsen <jsm@janz.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/da/" "Language-Team: Danish "
">\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/da/>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -209,10 +209,13 @@ msgid "Secondary languages" ...@@ -209,10 +209,13 @@ msgid "Secondary languages"
msgstr "Sekundære sprog" msgstr "Sekundære sprog"
#: weblate/accounts/models.py:481 #: weblate/accounts/models.py:481
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
"Vælg sprog du kan forstå, strenge i disse sprog bliver vist ud over "
"kildestrengen."
#: weblate/accounts/models.py:491 #: weblate/accounts/models.py:491
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
...@@ -341,18 +344,17 @@ msgid "Projects" ...@@ -341,18 +344,17 @@ msgid "Projects"
msgstr "Projekter" msgstr "Projekter"
#: weblate/billing/models.py:69 #: weblate/billing/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Activity" #| msgid "Activity"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivitet" msgstr "Aktiv"
#: weblate/billing/models.py:70 #: weblate/billing/models.py:70
msgid "Trial" msgid "Trial"
msgstr "" msgstr "Prøve"
#: weblate/billing/models.py:71 #: weblate/billing/models.py:71
msgid "Expired" msgid "Expired"
msgstr "" msgstr "Udløbet"
#: weblate/billing/models.py:90 #: weblate/billing/models.py:90
msgid "Changes in last month" msgid "Changes in last month"
...@@ -736,7 +738,7 @@ msgstr "Licenser" ...@@ -736,7 +738,7 @@ msgstr "Licenser"
#: weblate/html/accounts/profile.html:29 #: weblate/html/accounts/profile.html:29
msgid "Billing" msgid "Billing"
msgstr "" msgstr "Fakturering"
#: weblate/html/accounts/profile.html:43 weblate/html/accounts/profile.html:74 #: weblate/html/accounts/profile.html:43 weblate/html/accounts/profile.html:74
#: weblate/html/accounts/profile.html:117 #: weblate/html/accounts/profile.html:117
...@@ -916,81 +918,79 @@ msgstr "" ...@@ -916,81 +918,79 @@ msgstr ""
"at bruge dine oversættelser." "at bruge dine oversættelser."
#: weblate/html/accounts/profile.html:347 #: weblate/html/accounts/profile.html:347
#, fuzzy
#| msgid "Trailing space" #| msgid "Trailing space"
msgid "Billing plan" msgid "Billing plan"
msgstr "Efterfølgende mellemrum" msgstr "Faktureringsplan"
#: weblate/html/accounts/profile.html:352 #: weblate/html/accounts/profile.html:352
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Current password" #| msgid "Current password"
msgid "Current plan" msgid "Current plan"
msgstr "Nuværende adgangskode" msgstr "Nuværende plan"
#: weblate/html/accounts/profile.html:352 #: weblate/html/accounts/profile.html:352
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "View hosting plans" #| msgid "View hosting plans"
msgid "See other plans" msgid "See other plans"
msgstr "Se hosting planer" msgstr "Se andre planer"
#: weblate/html/accounts/profile.html:353 #: weblate/html/accounts/profile.html:353
msgid "Monthly price" msgid "Monthly price"
msgstr "" msgstr "Månedlig pris"
#: weblate/html/accounts/profile.html:354 #: weblate/html/accounts/profile.html:354
msgid "Yearly price" msgid "Yearly price"
msgstr "" msgstr "Årlig pris"
#: weblate/html/accounts/profile.html:355 #: weblate/html/accounts/profile.html:355
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "String priority" #| msgid "String priority"
msgid "Strings limit" msgid "Strings limit"
msgstr "Strengprioritet" msgstr "Strenge grænse"
#: weblate/html/accounts/profile.html:360 #: weblate/html/accounts/profile.html:360
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Languages" #| msgid "Languages"
msgid "Languages limit" msgid "Languages limit"
msgstr "Sprog" msgstr "Sprog grænse"
#: weblate/html/accounts/profile.html:365 #: weblate/html/accounts/profile.html:365
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Repository maintenance" #| msgid "Repository maintenance"
msgid "Repositories limit" msgid "Repositories limit"
msgstr "Vedligeholdelse af arkiv" msgstr "Arkiv grænse"
#: weblate/html/accounts/profile.html:370 #: weblate/html/accounts/profile.html:370
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Projects" #| msgid "Projects"
msgid "Projects limit" msgid "Projects limit"
msgstr "Projekter" msgstr "Projekter grænse"
#: weblate/html/accounts/profile.html:383 #: weblate/html/accounts/profile.html:383
msgid "Invoices" msgid "Invoices"
msgstr "" msgstr "Fakturaer"
#: weblate/html/accounts/profile.html:388 #: weblate/html/accounts/profile.html:388
msgid "Invoice period" msgid "Invoice period"
msgstr "" msgstr "Faktureringsperiode"
#: weblate/html/accounts/profile.html:389 #: weblate/html/accounts/profile.html:389
msgid "Invoice amount" msgid "Invoice amount"
msgstr "" msgstr "Fakturabeløb"
#: weblate/html/accounts/profile.html:390 #: weblate/html/accounts/profile.html:390
#, fuzzy
#| msgid "Download source file" #| msgid "Download source file"
msgid "Download invoice" msgid "Download invoice"
msgstr "Hent kildefil" msgstr "Hent faktura"
#: weblate/html/accounts/profile.html:402 #: weblate/html/accounts/profile.html:402
msgid "Not available" msgid "Not available"
msgstr "" msgstr "Ikke tilgængelig"
#: weblate/html/accounts/profile.html:407 #: weblate/html/accounts/profile.html:407
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No invoices found!" msgid "No invoices found!"
msgstr "Fandt ingen ord!" msgstr "Ingen fakturaer fundet!"
#: weblate/html/accounts/register.html:16 #: weblate/html/accounts/register.html:16
msgid "" msgid ""
...@@ -1261,10 +1261,10 @@ msgstr "" ...@@ -1261,10 +1261,10 @@ msgstr ""
"nyere browser som <a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/\"> Firefox</a>." "nyere browser som <a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/\"> Firefox</a>."
#: weblate/html/billing-used.html:5 #: weblate/html/billing-used.html:5
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "Suggested by %(user)s" #| msgid "Suggested by %(user)s"
msgid "Used %(used)s" msgid "Used %(used)s"
msgstr "Foreslået af %(user)s" msgstr "Brugte %(used)s"
#: weblate/html/billing-used.html:7 #: weblate/html/billing-used.html:7
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment