Commit 44c371ec authored by Vincent Pelletier's avatar Vincent Pelletier

Translation cache must always use the original (untranslated) value to avoid...

Translation cache must always use the original (untranslated) value to avoid duplicates, because otherwise if "foo" translates as "bar", and "baz" translates also as "bar", only the first encountered will get indexed in translation table, meaning that any translated search on "baz" will produce no result. It causes the invisibility of some lines in listboxes typically when filtering by translated_workflow_state_title.


git-svn-id: https://svn.erp5.org/repos/public/erp5/trunk@14500 20353a03-c40f-0410-a6d1-a30d3c3de9de
parent ef2d1459
......@@ -98,7 +98,7 @@ for wf in context.portal_workflow.objectValues():\n
if state.title != \'\' :\n
state_var_title = \'%s_title\' % state_var\n
translated_message = context.Localizer.erp5_ui.gettext(state.title.decode(\'utf-8\'), lang=lang).encode(\'utf-8\')\n
key = (lang, state_var_title, translated_message)\n
key = (lang, state_var_title, state_id)\n
if not translated_keys.has_key(key):\n
translated_keys[key] = None # mark as translated\n
obj = newTempBase(context, \'temp_translation_%d\' % i,\n
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment