Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
G
gitlab-ce
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
1
Merge Requests
1
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
gitlab-ce
Commits
ac339a58
Commit
ac339a58
authored
Jul 31, 2018
by
GitLab Crowdin Bot
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
New translations gitlab.pot (Ukrainian)
[skip ci]
parent
bebfc4f9
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
27 additions
and
27 deletions
+27
-27
locale/uk/gitlab.po
locale/uk/gitlab.po
+27
-27
No files found.
locale/uk/gitlab.po
View file @
ac339a58
...
...
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: uk\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31
11:17
\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31
20:32
\n"
msgid " and"
msgstr " і"
...
...
@@ -337,10 +337,10 @@ msgid "A user with write access to the source branch selected this option"
msgstr "Користувач із правом запису в гілку-джерело вибрав цей варіант"
msgid "About GitLab"
msgstr ""
msgstr "
Про GitLab
"
msgid "About GitLab CE"
msgstr ""
msgstr "
Про GitLab CE
"
msgid "About auto deploy"
msgstr "Про авто розгортання"
...
...
@@ -430,19 +430,19 @@ msgid "Add user(s) to the group:"
msgstr ""
msgid "Add users to group"
msgstr ""
msgstr "
Додати користувача до групи
"
msgid "Additional text"
msgstr "Додатковий текст"
msgid "Admin Area"
msgstr ""
msgstr "
Область адміністратора
"
msgid "Admin Overview"
msgstr ""
msgstr "
Огляд адміністратора
"
msgid "Admin area"
msgstr ""
msgstr "
Область адміністратора
"
msgid "AdminArea|Stop all jobs"
msgstr "Зупинити всі завдання"
...
...
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "BillingPlans|per user"
msgstr "За користувача"
msgid "Bitbucket import"
msgstr ""
msgstr "
Імпорт з Bitbucket
"
msgid "Blog"
msgstr ""
...
...
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "Client authentication key password"
msgstr "Пароль ключа аутентифікації клієнта"
msgid "Clients"
msgstr ""
msgstr "
Клієнти
"
msgid "Clone repository"
msgstr "Клонувати репозиторій"
...
...
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgid "ClusterIntegration|More information"
msgstr "Додаткова інформація"
msgid "ClusterIntegration|Multiple Kubernetes clusters are available in GitLab Enterprise Edition Premium and Ultimate"
msgstr ""
msgstr "
Декілька Kubernetes-кластерів доступні в GitLab Enterprise Edition Premium та Ultimate
"
msgid "ClusterIntegration|No machine types matched your search"
msgstr "Жоден тип машин не відповідає вашому пошуку"
...
...
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgid "Control the maximum concurrency of verification operations for this Geo n
msgstr "Встановіть максимальну кількість паралельних операцій перевірки для цього Geo-вузла"
msgid "ConvDev Index"
msgstr ""
msgstr "
Індекс ConvDev
"
msgid "Copy SSH public key to clipboard"
msgstr "Скопіюйте відкритий SSH-ключ в буфер обміну"
...
...
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Copy file path to clipboard"
msgstr "Скопіювати шлях до файлу в буфер обміну"
msgid "Copy incoming email address to clipboard"
msgstr ""
msgstr "
Копіювати адресу електронної пошти у буфер обміну
"
msgid "Copy reference to clipboard"
msgstr "Скопіювати посилання в буфер обміну"
...
...
@@ -2164,7 +2164,7 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копіювати в буфер обміну"
msgid "Copy token to clipboard"
msgstr ""
msgstr "
Скопіювати токен в буфер обміну
"
msgid "Create"
msgstr "Створити"
...
...
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgid "Create a new branch and merge request"
msgstr "Створити нову гілку і запит на злиття"
msgid "Create a new issue"
msgstr ""
msgstr "
Створити нову проблему
"
msgid "Create a personal access token on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr "Створіть токен доступу для вашого аккаунта, щоб відправляти та отримувати через %{protocol}."
...
...
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgid "Create file"
msgstr "Створити файл"
msgid "Create group"
msgstr ""
msgstr "
Створити групу
"
msgid "Create group label"
msgstr "Створити мітку групи"
...
...
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgid "Create new file"
msgstr "Створити новий файл"
msgid "Create new file or directory"
msgstr ""
msgstr "
Створити новий файл чи папку
"
msgid "Create new label"
msgstr "Створити нову мітку"
...
...
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgid "CycleAnalyticsStage|Test"
msgstr "Тестування"
msgid "Dashboard"
msgstr ""
msgstr "
Панель керування
"
msgid "DashboardProjects|All"
msgstr "Всі"
...
...
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgid "Delete list"
msgstr "Видалити список"
msgid "Deleted"
msgstr ""
msgstr "
Видалено
"
msgid "Deny"
msgstr ""
...
...
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgid "Explore Groups"
msgstr ""
msgid "Explore groups"
msgstr ""
msgstr "
Огляд груп
"
msgid "Explore projects"
msgstr "Огляд проектів"
...
...
@@ -2927,7 +2927,7 @@ msgid "ExternalAuthorizationService|When no classification label is set the defa
msgstr "Якщо класифікаційну мітку не встановлено, використовуватиметься стандартна мітка `%{default_label}`."
msgid "Facebook"
msgstr ""
msgstr "
Facebook
"
msgid "Failed"
msgstr "Невдало"
...
...
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgid "FogBugz Email"
msgstr ""
msgid "FogBugz Import"
msgstr ""
msgstr "
Імпорт з FogBugz
"
msgid "FogBugz Password"
msgstr ""
...
...
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgid "FogBugz URL"
msgstr ""
msgid "FogBugz import"
msgstr ""
msgstr "
Імпорт з FogBugz
"
msgid "Follow the steps below to export your Google Code project data."
msgstr ""
...
...
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgid "Group maintainers can register group runners in the %{link}"
msgstr "Керівники групи можуть зареєструвати групові runner'и через %{link}"
msgid "Group: %{group_name}"
msgstr ""
msgstr "
Група: %{group_name}
"
msgid "GroupRoadmap|From %{dateWord}"
msgstr "Від %{dateWord}"
...
...
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgid "GroupSettings|remove the share with group lock from %{ancestor_group_name
msgstr "Видалити блокування спільного доступу з іншими групами з %{ancestor_group_name}"
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "
Групи
"
msgid "Groups can also be nested by creating %{subgroup_docs_link_start}subgroups%{subgroup_docs_link_end}."
msgstr ""
...
...
@@ -3643,13 +3643,13 @@ msgid "Import"
msgstr "Імпорт"
msgid "Import Projects from Gitea"
msgstr ""
msgstr "
Імпортувати проекти з Gitea
"
msgid "Import all compatible projects"
msgstr ""
msgstr "
Імпорт всіх сумісних проектів
"
msgid "Import all projects"
msgstr ""
msgstr "
Імпортувати всі проекти
"
msgid "Import all repositories"
msgstr "Імпорт всіх репозиторіїв"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment