Commit 09b1b93d authored by Jean-Paul Smets's avatar Jean-Paul Smets

This was required to support French titles in Workflow. Is it really required....

This was required to support French titles in Workflow. Is it really required. Is Localizer supposed to accept only unicode strings ?

git-svn-id: https://svn.erp5.org/repos/public/erp5/trunk@12615 20353a03-c40f-0410-a6d1-a30d3c3de9de
parent d61098b9
......@@ -97,7 +97,7 @@ for wf in context.portal_workflow.objectValues():\n
# translate state title as well\n
if state.title != \'\' :\n
state_var_title = \'%s_title\' % state_var\n
translated_message = context.Localizer.erp5_ui.gettext(state.title, lang=lang).encode(\'utf-8\')\n
translated_message = context.Localizer.erp5_ui.gettext(state.title.decode(\'utf-8\'), lang=lang).encode(\'utf-8\')\n
key = (lang, state_var_title, translated_message)\n
if not translated_keys.has_key(key):\n
translated_keys[key] = None # mark as translated\n
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment