Commit 23597a79 authored by Jérome Perrin's avatar Jérome Perrin

dms: support a few more locales in PDF viewer

also change the content type in so that they are exported as text in
business template
parent 59f626ae
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="Folder" module="OFS.Folder"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>_objects</string> </key>
<value>
<tuple/>
</value>
</item>
<item>
<key> <string>id</string> </key>
<value> <string>de</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Eine Seite zurück
previous_label=Zurück
next.title=Eine Seite vor
next_label=Vor
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# representing the total number of pages.
page_label=Seite:
page_of=von {{pageCount}}
zoom_out.title=Verkleinern
zoom_out_label=Verkleinern
zoom_in.title=Vergrößern
zoom_in_label=Vergrößern
zoom.title=Zoom
print.title=Drucken
print_label=Drucken
presentation_mode.title=In Präsentationsmodus wechseln
presentation_mode_label=Präsentationsmodus
open_file.title=Datei öffnen
open_file_label=Öffnen
download.title=Dokument speichern
download_label=Speichern
bookmark.title=Aktuelle Ansicht (zum Kopieren oder Öffnen in einem neuen Fenster)
bookmark_label=Aktuelle Ansicht
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Werkzeuge
tools_label=Werkzeuge
first_page.title=Erste Seite anzeigen
first_page.label=Erste Seite anzeigen
first_page_label=Erste Seite anzeigen
last_page.title=Letzte Seite anzeigen
last_page.label=Letzte Seite anzeigen
last_page_label=Letzte Seite anzeigen
page_rotate_cw.title=Im Uhrzeigersinn drehen
page_rotate_cw.label=Im Uhrzeigersinn drehen
page_rotate_cw_label=Im Uhrzeigersinn drehen
page_rotate_ccw.title=Gegen Uhrzeigersinn drehen
page_rotate_ccw.label=Gegen Uhrzeigersinn drehen
page_rotate_ccw_label=Gegen Uhrzeigersinn drehen
hand_tool_enable.title=Hand-Werkzeug aktivieren
hand_tool_enable_label=Hand-Werkzeug aktivieren
hand_tool_disable.title=Hand-Werkzeug deaktivieren
hand_tool_disable_label=Hand-Werkzeug deaktivieren
# Document properties dialog box
document_properties.title=Dokumenteigenschaften
document_properties_label=Dokumenteigenschaften…
document_properties_file_name=Dateiname:
document_properties_file_size=Dateigröße:
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} Bytes)
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} Bytes)
document_properties_title=Titel:
document_properties_author=Autor:
document_properties_subject=Thema:
document_properties_keywords=Stichwörter:
document_properties_creation_date=Erstelldatum:
document_properties_modification_date=Bearbeitungsdatum:
document_properties_date_string={{date}} {{time}}
document_properties_creator=Anwendung:
document_properties_producer=PDF erstellt mit:
document_properties_version=PDF-Version:
document_properties_page_count=Seitenzahl:
document_properties_close=Schließen
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Sidebar umschalten
toggle_sidebar_label=Sidebar umschalten
outline.title=Dokumentstruktur anzeigen
outline_label=Dokumentstruktur
attachments.title=Anhänge anzeigen
attachments_label=Anhänge
thumbs.title=Miniaturansichten anzeigen
thumbs_label=Miniaturansichten
findbar.title=Dokument durchsuchen
findbar_label=Suchen
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Seite {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Miniaturansicht von Seite {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label=Suchen:
find_previous.title=Vorheriges Auftreten des Suchbegriffs finden
find_previous_label=Zurück
find_next.title=Nächstes Auftreten des Suchbegriffs finden
find_next_label=Weiter
find_highlight=Alle hervorheben
find_match_case_label=Groß-/Kleinschreibung beachten
find_reached_top=Anfang des Dokuments erreicht, fahre am Ende fort
find_reached_bottom=Ende des Dokuments erreicht, fahre am Anfang fort
find_not_found=Suchbegriff nicht gefunden
# Error panel labels
error_more_info=Mehr Informationen
error_less_info=Weniger Informationen
error_close=Schließen
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js Version {{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Nachricht: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Aufrufliste: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Datei: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Zeile: {{line}}
rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Seitenbreite
page_scale_fit=Seitengröße
page_scale_auto=Automatischer Zoom
page_scale_actual=Originalgröße
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Fehler
loading_error=Beim Laden der PDF-Datei trat ein Fehler auf.
invalid_file_error=Ungültige oder beschädigte PDF-Datei
missing_file_error=Fehlende PDF-Datei
unexpected_response_error=Unerwartete Antwort des Servers
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Anlage: {{type}}]
password_label=Geben Sie zum Öffnen der PDF-Datei deren Passwort ein.
password_invalid=Falsches Passwort. Bitte versuchen Sie es erneut.
password_ok=OK
password_cancel=Abbrechen
printing_not_supported=Warnung: Die Drucken-Funktion wird durch diesen Browser nicht vollständig unterstützt.
printing_not_ready=Warnung: Die PDF-Datei ist nicht vollständig geladen, dies ist für das Drucken aber empfohlen.
web_fonts_disabled=Web-Schriftarten sind deaktiviert: Eingebettete PDF-Schriftarten konnten nicht geladen werden.
document_colors_disabled=PDF-Dokumenten ist es nicht erlaubt, ihre eigenen Farben zu verwenden: \'Seiten das Verwenden von eigenen Farben erlauben\' ist im Browser deaktiviert.
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="File" module="OFS.Image"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>__name__</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
......@@ -12,7 +12,7 @@
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>application/octet-stream</string> </value>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
......@@ -20,7 +20,7 @@
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
......
......@@ -12,7 +12,7 @@
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>application/octet-stream</string> </value>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
......@@ -20,7 +20,7 @@
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
......
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="Folder" module="OFS.Folder"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>_objects</string> </key>
<value>
<tuple/>
</value>
</item>
<item>
<key> <string>id</string> </key>
<value> <string>fa</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=صفحهٔ قبلی
previous_label=قبلی
next.title=صفحهٔ بعدی
next_label=بعدی
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# representing the total number of pages.
page_label=صفحه:
page_of=از {{pageCount}}
zoom_out.title=کوچک‌نمایی
zoom_out_label=کوچک‌نمایی
zoom_in.title=بزرگ‌نمایی
zoom_in_label=بزرگ‌نمایی
zoom.title=زوم
presentation_mode.title=تغییر به حالت ارائه
presentation_mode_label=حالت ارائه
open_file.title=باز کردن پرونده
open_file_label=باز کردن
print.title=چاپ
print_label=چاپ
download.title=بارگیری
download_label=بارگیری
bookmark.title=نمای فعلی (رونوشت و یا نشان دادن در پنجره جدید)
bookmark_label=نمای فعلی
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=ابزارها
tools_label=ابزارها
first_page.title=برو به اولین صفحه
first_page.label=برو یه اولین صفحه
first_page_label=برو به اولین صفحه
last_page.title=برو به آخرین صفحه
last_page.label=برو به آخرین صفحه
last_page_label=برو به آخرین صفحه
page_rotate_cw.title=چرخش ساعتگرد
page_rotate_cw.label=چرخش ساعتگرد
page_rotate_cw_label=چرخش ساعتگرد
page_rotate_ccw.title=چرخش پاد ساعتگرد
page_rotate_ccw.label=چرخش پاد ساعتگرد
page_rotate_ccw_label=چرخش پاد ساعتگرد
hand_tool_enable.title=فعال سازی ابزار دست
hand_tool_enable_label=فعال سازی ابزار دست
hand_tool_disable.title=غیر‌فعال سازی ابزار دست
hand_tool_disable_label=غیر‌فعال سازی ابزار دست
# Document properties dialog box
document_properties.title=خصوصیات سند...
document_properties_label=خصوصیات سند...
document_properties_file_name=نام فایل:
document_properties_file_size=حجم پرونده:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} کیلوبایت ({{size_b}} بایت)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} مگابایت ({{size_b}} بایت)
document_properties_title=عنوان:
document_properties_author=نویسنده:
document_properties_subject=موضوع:
document_properties_keywords=کلیدواژه‌ها:
document_properties_creation_date=تاریخ ایجاد:
document_properties_modification_date=تاریخ ویرایش:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}، {{time}}
document_properties_creator=ایجاد کننده:
document_properties_producer=ایجاد کننده PDF:
document_properties_version=نسخه PDF:
document_properties_page_count=تعداد صفحات:
document_properties_close=بستن
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=باز و بسته کردن نوار کناری
toggle_sidebar_label=تغییرحالت نوارکناری
outline.title=نمایش طرح نوشتار
outline_label=طرح نوشتار
attachments.title=نمایش پیوست‌ها
attachments_label=پیوست‌ها
thumbs.title=نمایش تصاویر بندانگشتی
thumbs_label=تصاویر بندانگشتی
findbar.title=جستجو در سند
findbar_label=پیدا کردن
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=صفحه {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=تصویر بند‌ انگشتی صفحه {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label=جستجو:
find_previous.title=پیدا کردن رخداد قبلی عبارت
find_previous_label=قبلی
find_next.title=پیدا کردن رخداد بعدی عبارت
find_next_label=بعدی
find_highlight=برجسته و هایلایت کردن همه موارد
find_match_case_label=تطبیق کوچکی و بزرگی حروف
find_reached_top=به بالای صفحه رسیدیم، از پایین ادامه می‌دهیم
find_reached_bottom=به آخر صفحه رسیدیم، از بالا ادامه می‌دهیم
find_not_found=عبارت پیدا نشد
# Error panel labels
error_more_info=اطلاعات بیشتر
error_less_info=اطلاعات کمتر
error_close=بستن
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=‏PDF.js ورژن{{version}} ‏(ساخت: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=پیام: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=توده: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=پرونده: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=سطر: {{line}}
rendering_error=هنگام بارگیری صفحه خطایی رخ داد.
# Predefined zoom values
page_scale_width=عرض صفحه
page_scale_fit=اندازه کردن صفحه
page_scale_auto=بزرگنمایی خودکار
page_scale_actual=اندازه واقعی‌
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=خطا
loading_error=هنگام بارگیری پرونده PDF خطایی رخ داد.
invalid_file_error=پرونده PDF نامعتبر یامعیوب می‌باشد.
missing_file_error=پرونده PDF یافت نشد.
unexpected_response_error=پاسخ پیش بینی نشده سرور
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
password_label=جهت باز کردن پرونده PDF گذرواژه را وارد نمائید.
password_invalid=گذرواژه نامعتبر. لطفا مجددا تلاش کنید.
password_ok=تأیید
password_cancel=انصراف
printing_not_supported=هشدار: قابلیت چاپ به‌طور کامل در این مرورگر پشتیبانی نمی‌شود.
printing_not_ready=اخطار: پرونده PDF بطور کامل بارگیری نشده و امکان چاپ وجود ندارد.
web_fonts_disabled=فونت های تحت وب غیر فعال شده اند: امکان استفاده از نمایش دهنده داخلی PDF وجود ندارد.
document_colors_not_allowed=فایلهای PDF نمیتوانند که رنگ های خود را داشته باشند. لذا گزینه 'اجازه تغییر رنگ" در مرورگر غیر فعال شده است.
\ No newline at end of file
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="File" module="OFS.Image"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>__name__</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="Folder" module="OFS.Folder"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>_objects</string> </key>
<value>
<tuple/>
</value>
</item>
<item>
<key> <string>id</string> </key>
<value> <string>fr</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Page précédente
previous_label=Précédent
next.title=Page suivante
next_label=Suivant
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# representing the total number of pages.
page_label=Page :
page_of=sur {{pageCount}}
zoom_out.title=Zoom arrière
zoom_out_label=Zoom arrière
zoom_in.title=Zoom avant
zoom_in_label=Zoom avant
zoom.title=Zoom
presentation_mode.title=Basculer en mode présentation
presentation_mode_label=Mode présentation
open_file.title=Ouvrir le fichier
open_file_label=Ouvrir le fichier
print.title=Imprimer
print_label=Imprimer
download.title=Télécharger
download_label=Télécharger
bookmark.title=Affichage courant (copier ou ouvrir dans une nouvelle fenêtre)
bookmark_label=Affichage actuel
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Outils
tools_label=Outils
first_page.title=Aller à la première page
first_page.label=Aller à la première page
first_page_label=Aller à la première page
last_page.title=Aller à la dernière page
last_page.label=Aller à la dernière page
last_page_label=Aller à la dernière page
page_rotate_cw.title=Rotation horaire
page_rotate_cw.label=Rotation horaire
page_rotate_cw_label=Rotation horaire
page_rotate_ccw.title=Rotation anti-horaire
page_rotate_ccw.label=Rotation anti-horaire
page_rotate_ccw_label=Rotation anti-horaire
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Afficher/Masquer le panneau latéral
toggle_sidebar_label=Afficher/Masquer le panneau latéral
outline.title=Afficher les signets
outline_label=Signets du document
attachments.title=Afficher les pièces jointes
attachments_label=Pièces jointes
thumbs.title=Afficher les vignettes
thumbs_label=Vignettes
findbar.title=Rechercher dans le document
findbar_label=Rechercher
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Page {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Vignette de la page {{page}}
hand_tool_enable.title=Activer l'outil main
hand_tool_enable_label=Activer l'outil main
hand_tool_disable.title=Désactiver l'outil main
hand_tool_disable_label=Désactiver l'outil main
# Document properties dialog box
document_properties.title=Propriétés du document…
document_properties_label=Propriétés du document…
document_properties_file_name=Nom du fichier :
document_properties_file_size=Taille du fichier :
document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets)
document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets)
document_properties_title=Titre :
document_properties_author=Auteur :
document_properties_subject=Sujet :
document_properties_keywords=Mots-clés :
document_properties_creation_date=Date de création :
document_properties_modification_date=Modifié le :
document_properties_date_string={{date}} à {{time}}
document_properties_creator=Créé par :
document_properties_producer=Outil de conversion PDF :
document_properties_version=Version PDF :
document_properties_page_count=Nombre de pages :
document_properties_close=Fermer
# Find panel button title and messages
find_label=Rechercher :
find_previous.title=Trouver l'occurrence précédente de la phrase
find_previous_label=Précédent
find_next.title=Trouver la prochaine occurrence de la phrase
find_next_label=Suivant
find_highlight=Tout surligner
find_match_case_label=Respecter la casse
find_reached_top=Haut de la page atteint, poursuite depuis la fin
find_reached_bottom=Bas de la page atteint, poursuite au début
find_not_found=Phrase introuvable
# Error panel labels
error_more_info=Plus d'informations
error_less_info=Moins d'informations
error_close=Fermer
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (identifiant de compilation : {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Message : {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Pile : {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Fichier : {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Ligne : {{line}}
rendering_error=Une erreur s'est produite lors de l'affichage de la page.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Pleine largeur
page_scale_fit=Page entière
page_scale_auto=Zoom automatique
page_scale_actual=Taille réelle
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}} %
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Erreur
loading_error=Une erreur s'est produite lors du chargement du fichier PDF.
invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu.
missing_file_error=Fichier PDF manquant.
unexpected_response_error=Réponse inattendue du serveur.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Annotation {{type}}]
password_label=Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF.
password_invalid=Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer.
password_ok=OK
password_cancel=Annuler
printing_not_supported=Attention : l'impression n'est pas totalement prise en charge par ce navigateur.
printing_not_ready=Attention : le PDF n'est pas entièrement chargé pour pouvoir l'imprimer.
web_fonts_disabled=Les polices web sont désactivées : impossible d'utiliser les polices intégrées au PDF.
document_colors_not_allowed=Les documents PDF ne peuvent pas utiliser leurs propres couleurs : « Autoriser les pages web à utiliser leurs propres couleurs » est désactivé dans le navigateur.
\ No newline at end of file
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="File" module="OFS.Image"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>__name__</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="Folder" module="OFS.Folder"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>_objects</string> </key>
<value>
<tuple/>
</value>
</item>
<item>
<key> <string>id</string> </key>
<value> <string>ja</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=前のページへ戻ります
previous_label=前へ
next.title=次のページへ進みます
next_label=次へ
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# representing the total number of pages.
page_label=ページ:
page_of=/ {{pageCount}}
zoom_out.title=表示を縮小します
zoom_out_label=縮小
zoom_in.title=表示を拡大します
zoom_in_label=拡大
zoom.title=拡大/縮小
presentation_mode.title=プレゼンテーションモードに切り替えます
presentation_mode_label=プレゼンテーションモード
open_file.title=ファイルを指定して開きます
open_file_label=開く
print.title=印刷します
print_label=印刷
download.title=ダウンロードします
download_label=ダウンロード
bookmark.title=現在のビューの URL です (コピーまたは新しいウィンドウに開く)
bookmark_label=現在のビュー
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=ツール
tools_label=ツール
first_page.title=最初のページへ移動します
first_page.label=最初のページへ移動
first_page_label=最初のページへ移動
last_page.title=最後のページへ移動します
last_page.label=最後のページへ移動
last_page_label=最後のページへ移動
page_rotate_cw.title=ページを右へ回転します
page_rotate_cw.label=右回転
page_rotate_cw_label=右回転
page_rotate_ccw.title=ページを左へ回転します
page_rotate_ccw.label=左回転
page_rotate_ccw_label=左回転
hand_tool_enable.title=手のひらツールを有効にします
hand_tool_enable_label=手のひらツールを有効にする
hand_tool_disable.title=手のひらツールを無効にします
hand_tool_disable_label=手のひらツールを無効にする
# Document properties dialog box
document_properties.title=文書のプロパティ...
document_properties_label=文書のプロパティ...
document_properties_file_name=ファイル名:
document_properties_file_size=ファイルサイズ:
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
document_properties_title=タイトル:
document_properties_author=作成者:
document_properties_subject=件名:
document_properties_keywords=キーワード:
document_properties_creation_date=作成日:
document_properties_modification_date=更新日:
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=アプリケーション:
document_properties_producer=PDF 作成:
document_properties_version=PDF のバージョン:
document_properties_page_count=ページ数:
document_properties_close=閉じる
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=サイドバー表示を切り替えます
toggle_sidebar_label=サイドバーの切り替え
outline.title=文書の目次を表示します
outline_label=文書の目次
attachments.title=添付ファイルを表示します
attachments_label=添付ファイル
thumbs.title=縮小版を表示します
thumbs_label=縮小版
findbar.title=文書内を検索します
findbar_label=検索
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title={{page}} ページ
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=ページの縮小版 {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label=検索:
find_previous.title=指定文字列に一致する 1 つ前の部分を検索します
find_previous_label=前へ
find_next.title=指定文字列に一致する次の部分を検索します
find_next_label=次へ
find_highlight=すべて強調表示
find_match_case_label=大文字/小文字を区別
find_reached_top=文書先頭に到達したので末尾に戻って検索しました。
find_reached_bottom=文書末尾に到達したので先頭に戻って検索しました。
find_not_found=見つかりませんでした。
# Error panel labels
error_more_info=詳細情報
error_less_info=詳細情報の非表示
error_close=閉じる
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (ビルド: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=メッセージ: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=スタック: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=ファイル: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=行: {{line}}
rendering_error=ページのレンダリング中にエラーが発生しました
# Predefined zoom values
page_scale_width=幅に合わせる
page_scale_fit=ページのサイズに合わせる
page_scale_auto=自動ズーム
page_scale_actual=実際のサイズ
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=エラー
loading_error=PDF の読み込み中にエラーが発生しました
invalid_file_error=無効または破損した PDF ファイル
missing_file_error=PDF ファイルが見つかりません。
unexpected_response_error=サーバから予期せぬ応答がありました。
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} 注釈]
password_label=この PDF ファイルを開くためのパスワードを入力してください。
password_invalid=無効なパスワードです。もう一度やり直してください。
password_ok=OK
password_cancel=キャンセル
printing_not_supported=警告: このブラウザでは印刷が完全にサポートされていません
printing_not_ready=警告: PDF を印刷するための読み込みが終了していません
web_fonts_disabled=Web フォントが無効になっています: 埋め込まれた PDF のフォントを使用できません
document_colors_disabled=PDF 文書は、Web ページが指定した配色を使用することができません: \u0027Web ページが指定した配色\u0027 はブラウザで無効になっています。
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="File" module="OFS.Image"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>__name__</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
[ach]
@import url(ach/viewer.properties)
[af]
@import url(af/viewer.properties)
[ak]
@import url(ak/viewer.properties)
[an]
@import url(an/viewer.properties)
[ar]
@import url(ar/viewer.properties)
[as]
@import url(as/viewer.properties)
[ast]
@import url(ast/viewer.properties)
[az]
@import url(az/viewer.properties)
[be]
@import url(be/viewer.properties)
[bg]
@import url(bg/viewer.properties)
[bn-BD]
@import url(bn-BD/viewer.properties)
[bn-IN]
@import url(bn-IN/viewer.properties)
[br]
@import url(br/viewer.properties)
[bs]
@import url(bs/viewer.properties)
[ca]
@import url(ca/viewer.properties)
[cs]
@import url(cs/viewer.properties)
[csb]
@import url(csb/viewer.properties)
[cy]
@import url(cy/viewer.properties)
[da]
@import url(da/viewer.properties)
[de]
@import url(de/viewer.properties)
[el]
@import url(el/viewer.properties)
[en-GB]
@import url(en-GB/viewer.properties)
[en-US]
@import url(en-US/viewer.properties)
[en-ZA]
@import url(en-ZA/viewer.properties)
[eo]
@import url(eo/viewer.properties)
[es-AR]
@import url(es-AR/viewer.properties)
[es-CL]
@import url(es-CL/viewer.properties)
[es-ES]
@import url(es-ES/viewer.properties)
[es-MX]
@import url(es-MX/viewer.properties)
[et]
@import url(et/viewer.properties)
[eu]
@import url(eu/viewer.properties)
[fa]
@import url(fa/viewer.properties)
[ff]
@import url(ff/viewer.properties)
[fi]
@import url(fi/viewer.properties)
[fr]
@import url(fr/viewer.properties)
[fy-NL]
@import url(fy-NL/viewer.properties)
[ga-IE]
@import url(ga-IE/viewer.properties)
[gd]
@import url(gd/viewer.properties)
[gl]
@import url(gl/viewer.properties)
[gu-IN]
@import url(gu-IN/viewer.properties)
[he]
@import url(he/viewer.properties)
[hi-IN]
@import url(hi-IN/viewer.properties)
[hr]
@import url(hr/viewer.properties)
[hu]
@import url(hu/viewer.properties)
[hy-AM]
@import url(hy-AM/viewer.properties)
[id]
@import url(id/viewer.properties)
[is]
@import url(is/viewer.properties)
[it]
@import url(it/viewer.properties)
[ja]
@import url(ja/viewer.properties)
[ka]
@import url(ka/viewer.properties)
[kk]
@import url(kk/viewer.properties)
[km]
@import url(km/viewer.properties)
[kn]
@import url(kn/viewer.properties)
[ko]
@import url(ko/viewer.properties)
[ku]
@import url(ku/viewer.properties)
[lg]
@import url(lg/viewer.properties)
[lij]
@import url(lij/viewer.properties)
[lt]
@import url(lt/viewer.properties)
[lv]
@import url(lv/viewer.properties)
[mai]
@import url(mai/viewer.properties)
[mk]
@import url(mk/viewer.properties)
[ml]
@import url(ml/viewer.properties)
[mn]
@import url(mn/viewer.properties)
[mr]
@import url(mr/viewer.properties)
[ms]
@import url(ms/viewer.properties)
[my]
@import url(my/viewer.properties)
[nb-NO]
@import url(nb-NO/viewer.properties)
[nl]
@import url(nl/viewer.properties)
[nn-NO]
@import url(nn-NO/viewer.properties)
[nso]
@import url(nso/viewer.properties)
[oc]
@import url(oc/viewer.properties)
[or]
@import url(or/viewer.properties)
[pa-IN]
@import url(pa-IN/viewer.properties)
[pl]
@import url(pl/viewer.properties)
[pt-BR]
@import url(pt-BR/viewer.properties)
[pt-PT]
@import url(pt-PT/viewer.properties)
[rm]
@import url(rm/viewer.properties)
[ro]
@import url(ro/viewer.properties)
[ru]
@import url(ru/viewer.properties)
[rw]
@import url(rw/viewer.properties)
[sah]
@import url(sah/viewer.properties)
[si]
@import url(si/viewer.properties)
[sk]
@import url(sk/viewer.properties)
[sl]
@import url(sl/viewer.properties)
[son]
@import url(son/viewer.properties)
[sq]
@import url(sq/viewer.properties)
[sr]
@import url(sr/viewer.properties)
[sv-SE]
@import url(sv-SE/viewer.properties)
[sw]
@import url(sw/viewer.properties)
[ta]
@import url(ta/viewer.properties)
[ta-LK]
@import url(ta-LK/viewer.properties)
[te]
@import url(te/viewer.properties)
[th]
@import url(th/viewer.properties)
[tl]
@import url(tl/viewer.properties)
[tn]
@import url(tn/viewer.properties)
[tr]
@import url(tr/viewer.properties)
[uk]
@import url(uk/viewer.properties)
[ur]
@import url(ur/viewer.properties)
[vi]
@import url(vi/viewer.properties)
[wo]
@import url(wo/viewer.properties)
[xh]
@import url(xh/viewer.properties)
[zh-CN]
@import url(zh-CN/viewer.properties)
[zh-TW]
@import url(zh-TW/viewer.properties)
[zu]
@import url(zu/viewer.properties)
[de]
@import url(de/viewer.properties)
[en-GB]
@import url(en-GB/viewer.properties)
[en-US]
@import url(en-US/viewer.properties)
[fa]
@import url(fa/viewer.properties)
[fr]
@import url(fr/viewer.properties)
[ja]
@import url(ja/viewer.properties)
[pl]
@import url(pl/viewer.properties)
[pt-BR]
@import url(pt-BR/viewer.properties)
[zh-CN]
@import url(zh-CN/viewer.properties)
......@@ -12,7 +12,7 @@
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>application/octet-stream</string> </value>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
......@@ -20,7 +20,7 @@
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string>locale.properties</string> </value>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
......
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="Folder" module="OFS.Folder"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>_objects</string> </key>
<value>
<tuple/>
</value>
</item>
<item>
<key> <string>id</string> </key>
<value> <string>pt-BR</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Página anterior
previous_label=Anterior
next.title=Próxima página
next_label=Próxima
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# representing the total number of pages.
page_label=Página:
page_of=de {{pageCount}}
zoom_out.title=Diminuir zoom
zoom_out_label=Diminuir zoom
zoom_in.title=Aumentar zoom
zoom_in_label=Aumentar zoom
zoom.title=Zoom
presentation_mode.title=Alternar para modo de apresentação
presentation_mode_label=Modo de apresentação
open_file.title=Abrir arquivo
open_file_label=Abrir
print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
download.title=Download
download_label=Download
bookmark.title=Visualização atual (copie ou abra em uma nova janela)
bookmark_label=Visualização atual
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Ferramentas
tools_label=Ferramentas
first_page.title=Ir para a primeira página
first_page.label=Ir para a primeira página
first_page_label=Ir para a primeira página
last_page.title=Ir para a última página
last_page.label=Ir para a última página
last_page_label=Ir para a última página
page_rotate_cw.title=Girar no sentido horário
page_rotate_cw.label=Girar no sentido horário
page_rotate_cw_label=Girar no sentido horário
page_rotate_ccw.title=Girar no sentido anti-horário
page_rotate_ccw.label=Girar no sentido anti-horário
page_rotate_ccw_label=Girar no sentido anti-horário
hand_tool_enable.title=Ativar ferramenta da mão
hand_tool_enable_label=Ativar ferramenta da mão
hand_tool_disable.title=Desativar ferramenta da mão
hand_tool_disable_label=Desativar ferramenta da mão
# Document properties dialog box
document_properties.title=Propriedades do documento…
document_properties_label=Propriedades do documento…
document_properties_file_name=Nome do arquivo:
document_properties_file_size=Tamanho do arquivo:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
document_properties_title=Título:
document_properties_author=Autor:
document_properties_subject=Assunto:
document_properties_keywords=Palavras-chave:
document_properties_creation_date=Data da criação:
document_properties_modification_date=Data da modificação:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Criação:
document_properties_producer=Criador do PDF:
document_properties_version=Versão do PDF:
document_properties_page_count=Número de páginas:
document_properties_close=Fechar
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel
toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel
outline.title=Exibir estrutura de tópicos
outline_label=Estrutura de tópicos do documento
attachments.title=Exibir anexos
attachments_label=Anexos
thumbs.title=Exibir miniaturas das páginas
thumbs_label=Miniaturas
findbar.title=Localizar no documento
findbar_label=Localizar
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Página {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label=Localizar:
find_previous.title=Localizar a ocorrência anterior do texto
find_previous_label=Anterior
find_next.title=Localizar a próxima ocorrência do texto
find_next_label=Próxima
find_highlight=Realçar tudo
find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas/minúsculas
find_reached_top=Atingido o início do documento, continuando do fim
find_reached_bottom=Atingido o fim do documento, continuando do início
find_not_found=Texto não encontrado
# Error panel labels
error_more_info=Mais informações
error_less_info=Menos informações
error_close=Fechar
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Mensagem: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Stack: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Arquivo: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Linha: {{line}}
rendering_error=Ocorreu um erro ao renderizar a página.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Largura da página
page_scale_fit=Ajustar à janela
page_scale_auto=Zoom automático
page_scale_actual=Tamanho real
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Erro
loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
invalid_file_error=Arquivo PDF corrompido ou inválido.
missing_file_error=Arquivo PDF ausente.
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}]
password_label=Forneça a senha para abrir este arquivo PDF.
password_invalid=Senha inválida. Por favor, tente de novo.
password_ok=OK
password_cancel=Cancelar
printing_not_supported=Alerta: a impressão não é totalmente suportada neste navegador.
printing_not_ready=Alerta: o PDF não está totalmente carregado para impressão.
web_fonts_disabled=Fontes da web estão desativadas: não é possível usar fontes incorporadas do PDF.
document_colors_not_allowed=Documentos PDF não estão autorizados a usar suas próprias cores: “Páginas podem usar outras cores” está desativado no navegador.
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="File" module="OFS.Image"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>__name__</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
......@@ -12,7 +12,7 @@
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>application/octet-stream</string> </value>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
......@@ -20,7 +20,7 @@
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
......
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="Folder" module="OFS.Folder"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>_objects</string> </key>
<value>
<tuple/>
</value>
</item>
<item>
<key> <string>id</string> </key>
<value> <string>zh-CN</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=上一页
previous_label=上一页
next.title=下一页
next_label=下一页
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# representing the total number of pages.
page_label=页面:
page_of=/ {{pageCount}}
zoom_out.title=缩小
zoom_out_label=缩小
zoom_in.title=放大
zoom_in_label=放大
zoom.title=缩放
presentation_mode.title=切换到演示模式
presentation_mode_label=演示模式
open_file.title=打开文件
open_file_label=打开
print.title=打印
print_label=打印
download.title=下载
download_label=下载
bookmark.title=当前视图(复制或在新窗口中打开)
bookmark_label=当前视图
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=工具
tools_label=工具
first_page.title=转到第一页
first_page.label=转到第一页
first_page_label=转到第一页
last_page.title=转到最后一页
last_page.label=转到最后一页
last_page_label=转到最后一页
page_rotate_cw.title=顺时针旋转
page_rotate_cw.label=顺时针旋转
page_rotate_cw_label=顺时针旋转
page_rotate_ccw.title=逆时针旋转
page_rotate_ccw.label=逆时针旋转
page_rotate_ccw_label=逆时针旋转
hand_tool_enable.title=启用手形工具
hand_tool_enable_label=启用手形工具
hand_tool_disable.title=禁用手形工具
hand_tool_disable_label=禁用手形工具
# Document properties dialog box
document_properties.title=文档属性…
document_properties_label=文档属性…
document_properties_file_name=文件名:
document_properties_file_size=文件大小:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} 字节)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} 字节)
document_properties_title=标题:
document_properties_author=作者:
document_properties_subject=主题:
document_properties_keywords=关键词:
document_properties_creation_date=创建日期:
document_properties_modification_date=修改日期:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=创建者:
document_properties_producer=PDF 制作者:
document_properties_version=PDF 版本:
document_properties_page_count=页数:
document_properties_close=关闭
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=切换侧栏
toggle_sidebar_label=切换侧栏
outline.title=显示文档大纲
outline_label=文档大纲
attachments.title=显示附件
attachments_label=附件
thumbs.title=显示缩略图
thumbs_label=缩略图
findbar.title=在文档中查找
findbar_label=查找
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=页码 {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=页面 {{page}} 的缩略图
# Find panel button title and messages
find_label=查找:
find_previous.title=查找词语上一次出现的位置
find_previous_label=上一页
find_next.title=查找词语后一次出现的位置
find_next_label=下一页
find_highlight=全部高亮显示
find_match_case_label=区分大小写
find_reached_top=到达文档开头,从末尾继续
find_reached_bottom=到达文档末尾,从开头继续
find_not_found=词语未找到
# Error panel labels
error_more_info=更多信息
error_less_info=更少信息
error_close=关闭
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=信息:{{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=堆栈:{{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=文件:{{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=行号:{{line}}
rendering_error=渲染页面时发生错误。
# Predefined zoom values
page_scale_width=适合页宽
page_scale_fit=适合页面
page_scale_auto=自动缩放
page_scale_actual=实际大小
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=错误
loading_error=载入PDF时发生错误。
invalid_file_error=无效或损坏的PDF文件。
missing_file_error=缺少PDF文件。
unexpected_response_error=意外的服务器响应。
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} 注解]
password_label=输入密码以打开此 PDF 文件。
password_invalid=密码无效。请重试。
password_ok=确定
password_cancel=取消
printing_not_supported=警告:打印功能不完全支持此浏览器。
printing_not_ready=警告:该 PDF 未完全加载以供打印。
web_fonts_disabled=Web 字体已被禁用:无法使用嵌入的PDF字体。
document_colors_not_allowed=不允许 PDF 文档使用自己的颜色:浏览器中“允许页面选择自己的颜色”的选项已停用。
<?xml version="1.0"?>
<ZopeData>
<record id="1" aka="AAAAAAAAAAE=">
<pickle>
<global name="File" module="OFS.Image"/>
</pickle>
<pickle>
<dictionary>
<item>
<key> <string>__name__</string> </key>
<value> <string>viewer.properties</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>content_type</string> </key>
<value> <string>text/plain</string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>precondition</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
<item>
<key> <string>title</string> </key>
<value> <string></string> </value>
</item>
</dictionary>
</pickle>
</record>
</ZopeData>
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment