Commit 162f1341 authored by Андрій Бандура's avatar Андрій Бандура Committed by Weblate

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1269 of 1269 strings)

[CI skip]
parent 3a7d9414
......@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-21 11:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-22 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-21 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
"uk/>\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
#: weblate/accounts/auth.py:49
......@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "іспанська"
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr ""
msgstr "іспанська (Аргентина)"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Sundanese"
......@@ -2749,10 +2749,9 @@ msgid "Translated strings:"
msgstr "Перекладених рядків:"
#: weblate/html/mail/footer.html:13 weblate/html/mail/footer.txt.py:5
#, fuzzy
#| msgid "Untranslated strings"
msgid "Untranslated strings:"
msgstr "Неперекладені рядки"
msgstr "Неперекладені рядки:"
#: weblate/html/mail/footer.html:16 weblate/html/mail/footer.txt.py:6
msgid "Fuzzy strings:"
......@@ -4404,10 +4403,9 @@ msgid "Component to use"
msgstr "Компоненти, що використовуються"
#: weblate/trans/forms.py:650
#, fuzzy
#| msgid "New comment in %(subproject)s"
msgid "All components in current project"
msgstr "Новий коментар у %(subproject)s"
msgstr "Усі компоненти у поточному проекті"
#: weblate/trans/forms.py:678
msgid ""
......@@ -5388,11 +5386,11 @@ msgstr "Вставити горизонтальну трикрапку"
#: weblate/trans/specialchars.py:35
msgid "Danda"
msgstr ""
msgstr "Модуль"
#: weblate/trans/specialchars.py:36
msgid "Double danda"
msgstr ""
msgstr "Норма"
#: weblate/trans/specialchars.py:440
#, python-brace-format
......@@ -5911,19 +5909,18 @@ msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Хибна пропозиція!"
#: weblate/trans/views/edit.py:627
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation completed."
msgid "Automatic translation completed, no strings were updated."
msgstr "Автоматичний переклад завершено."
msgstr "Автоматичний переклад завершено, ніякі рядки не оновлені."
#: weblate/trans/views/edit.py:629
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "Automatic translation completed."
msgid "Automatic translation completed, %d string was updated."
msgid_plural "Automatic translation completed, %d strings were updated."
msgstr[0] "Автоматичний переклад завершено."
msgstr[1] "Автоматичний переклад завершено."
msgstr[2] "Автоматичний переклад завершено."
msgstr[0] "Автоматичний переклад завершено, оновлено %d рядок."
msgstr[1] "Автоматичний переклад завершено, оновлено %d рядки."
msgstr[2] "Автоматичний переклад завершено, оновлено %d рядків."
#: weblate/trans/views/edit.py:659
msgid "Posted new comment"
......@@ -5946,11 +5943,10 @@ msgid "Access denied."
msgstr "Доступ - заборонений."
#: weblate/trans/views/files.py:133
#, fuzzy
#| msgid "Imported %d word from the uploaded file."
#| msgid_plural "Imported %d words from the uploaded file."
msgid "No strings were imported from the uploaded file."
msgstr "Імпортовано %d слово з файлу."
msgstr "Із вивантаженого файлу не було імпортовано жодний рядок."
#: weblate/trans/views/files.py:135
#, python-format
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment