Commit 3418f89a authored by josep constanti's avatar josep constanti Committed by Weblate

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 42.9% (479 of 1116 strings)

[CI skip]
parent 7d7840d4
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 14:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 08:41+0200\n"
"Last-Translator: josep constanti <jconstanti@ovi.com>\n" "Last-Translator: josep constanti <jconstanti@ovi.com>\n"
"Language-Team: Catalan " "Language-Team: Catalan "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ca/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ca/>\n"
...@@ -707,14 +707,16 @@ msgid "" ...@@ -707,14 +707,16 @@ msgid ""
"You can manage identities which are associated to this account and which can " "You can manage identities which are associated to this account and which can "
"be used to log in." "be used to log in."
msgstr "" msgstr ""
"Podeu gestionar identitats associades amb aquest compte que es poden "
"utilitzar per iniciar la sessió."
#: weblate/html/accounts/profile.html:130 #: weblate/html/accounts/profile.html:130
msgid "Currently associated:" msgid "Currently associated:"
msgstr "" msgstr "Associats actualment:"
#: weblate/html/accounts/profile.html:134 #: weblate/html/accounts/profile.html:134
msgid "Identity" msgid "Identity"
msgstr "" msgstr "Identitat"
#: weblate/html/accounts/profile.html:135 #: weblate/html/accounts/profile.html:135
msgid "User ID" msgid "User ID"
...@@ -730,7 +732,7 @@ msgstr "Fixeu Contrasenya" ...@@ -730,7 +732,7 @@ msgstr "Fixeu Contrasenya"
#: weblate/html/accounts/profile.html:152 #: weblate/html/accounts/profile.html:152
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr "Desconnexió"
#: weblate/html/accounts/profile.html:161 #: weblate/html/accounts/profile.html:161
msgid "Add new association:" msgid "Add new association:"
...@@ -738,20 +740,20 @@ msgstr "Afegiu nova associació:" ...@@ -738,20 +740,20 @@ msgstr "Afegiu nova associació:"
#: weblate/html/accounts/profile.html:171 #: weblate/html/accounts/profile.html:171
msgid "Removal" msgid "Removal"
msgstr "" msgstr "Esborrat"
#: weblate/html/accounts/profile.html:174 #: weblate/html/accounts/profile.html:174
#: weblate/html/accounts/removal.html:12 #: weblate/html/accounts/removal.html:12
msgid "Removal of the account deletes all your private data." msgid "Removal of the account deletes all your private data."
msgstr "" msgstr "L'esborrat del compte també implica totes les vostres dades privades."
#: weblate/html/accounts/profile.html:177 #: weblate/html/accounts/profile.html:177
msgid "Remove my account" msgid "Remove my account"
msgstr "" msgstr "Eliminació del meu compte"
#: weblate/html/accounts/profile.html:186 #: weblate/html/accounts/profile.html:186
msgid "You can configure how you will log in on this site." msgid "You can configure how you will log in on this site."
msgstr "" msgstr "Podeu configurar com s'inicia la sessió en aquest lloc."
#: weblate/html/accounts/profile.html:200 #: weblate/html/accounts/profile.html:200
msgid "Your summary" msgid "Your summary"
...@@ -759,7 +761,7 @@ msgstr "El vostre resum" ...@@ -759,7 +761,7 @@ msgstr "El vostre resum"
#: weblate/html/accounts/profile.html:208 #: weblate/html/accounts/profile.html:208
msgid "Your public profile" msgid "Your public profile"
msgstr "" msgstr "El vostre perfil públic"
#: weblate/html/accounts/profile.html:218 #: weblate/html/accounts/profile.html:218
msgid "Your avatar" msgid "Your avatar"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment