Commit 3b7d6df9 authored by Perry Verheij's avatar Perry Verheij Committed by Weblate

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1326 of 1326 strings)

[CI skip]
parent 4faa37f0
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 08:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-10 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 16:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-11 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <dieter.adriaenssens@gmail.com>\n" "Last-Translator: Perry Verheij <perry.verheij@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/nl/>" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/nl/>"
"\n" "\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
...@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" ...@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 2.5\n"
#: weblate/accounts/auth.py:49 #: weblate/accounts/auth.py:49
msgid "" msgid ""
...@@ -101,8 +101,7 @@ msgid "" ...@@ -101,8 +101,7 @@ msgid ""
"This email address is already in use. Please supply a different email " "This email address is already in use. Please supply a different email "
"address." "address."
msgstr "" msgstr ""
"Dit e-mailadres is reeds in gebruik. Gelieve een ander e-mailadres in te " "Dit e-mailadres is al in gebruik. Voer alstublieft een ander e-mailadres in."
"geven."
#: weblate/accounts/forms.py:401 #: weblate/accounts/forms.py:401
#, python-format #, python-format
...@@ -147,11 +146,11 @@ msgstr "Huidig wachtwoord" ...@@ -147,11 +146,11 @@ msgstr "Huidig wachtwoord"
#: weblate/accounts/forms.py:485 #: weblate/accounts/forms.py:485
msgid "User with this email address was not found." msgid "User with this email address was not found."
msgstr "Er werd geen gebruiker gevonden met dit E-mailadres." msgstr "Er werd geen gebruiker gevonden met dit e-mailadres."
#: weblate/accounts/forms.py:493 #: weblate/accounts/forms.py:493
msgid "Username or email" msgid "Username or email"
msgstr "Gebruikersnaam of E-mail" msgstr "Gebruikersnaam of e-mail"
#: weblate/accounts/forms.py:496 weblate/html/accounts/profile.html.py:188 #: weblate/accounts/forms.py:496 weblate/html/accounts/profile.html.py:188
msgid "Password" msgid "Password"
...@@ -223,7 +222,7 @@ msgid "" ...@@ -223,7 +222,7 @@ msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
"Kies de talen die u kent, tekenreeksen in deze talen worden getoond als " "Kies de talen die u kent. Tekenreeksen in deze talen worden getoond als "
"aanvulling op de brontekenreeks." "aanvulling op de brontekenreeks."
#: weblate/accounts/models.py:534 #: weblate/accounts/models.py:534
...@@ -305,7 +304,7 @@ msgstr "Melding bij verzoek nieuwe taal" ...@@ -305,7 +304,7 @@ msgstr "Melding bij verzoek nieuwe taal"
#: weblate/accounts/models.py:806 #: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression" msgid "Email regular expression"
msgstr "Reguliere expressie (regex) voor E-mail" msgstr "Reguliere expressie (regex) voor e-mail"
#: weblate/accounts/models.py:810 #: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email." msgid "Regular expression which is used to match user email."
...@@ -347,7 +346,7 @@ msgstr "De demo-account kan niet gewijzigd worden op de demoserver." ...@@ -347,7 +346,7 @@ msgstr "De demo-account kan niet gewijzigd worden op de demoserver."
#: weblate/accounts/views.py:177 #: weblate/accounts/views.py:177
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Uw profiel werd bijgewerkt." msgstr "Uw profiel is bijgewerkt."
#: weblate/accounts/views.py:208 #: weblate/accounts/views.py:208
msgid "User profile" msgid "User profile"
...@@ -355,7 +354,7 @@ msgstr "Gebruikersprofiel" ...@@ -355,7 +354,7 @@ msgstr "Gebruikersprofiel"
#: weblate/accounts/views.py:233 #: weblate/accounts/views.py:233
msgid "Your account has been removed." msgid "Your account has been removed."
msgstr "Je account werd verwijderd." msgstr "Uw account is verwijderd."
#: weblate/accounts/views.py:278 weblate/html/accounts/contact.html.py:6 #: weblate/accounts/views.py:278 weblate/html/accounts/contact.html.py:6
#: weblate/html/accounts/contact.html:21 #: weblate/html/accounts/contact.html:21
...@@ -364,7 +363,7 @@ msgstr "Contact" ...@@ -364,7 +363,7 @@ msgstr "Contact"
#: weblate/accounts/views.py:313 weblate/html/accounts/hosting.html.py:7 #: weblate/accounts/views.py:313 weblate/html/accounts/hosting.html.py:7
msgid "Hosting" msgid "Hosting"
msgstr "Huisvesting" msgstr "Hosting"
#: weblate/accounts/views.py:397 weblate/html/accounts/login.html.py:8 #: weblate/accounts/views.py:397 weblate/html/accounts/login.html.py:8
#: weblate/html/accounts/login.html:43 weblate/html/base.html.py:111 #: weblate/html/accounts/login.html:43 weblate/html/base.html.py:111
...@@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "U heeft een ongeldig wachtwoord ingevoerd." ...@@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "U heeft een ongeldig wachtwoord ingevoerd."
#: weblate/accounts/views.py:523 #: weblate/accounts/views.py:523
msgid "Your password has been changed." msgid "Your password has been changed."
msgstr "Uw wachtwoord werd gewijzigd." msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd."
#: weblate/accounts/views.py:533 weblate/html/accounts/password.html.py:13 #: weblate/accounts/views.py:533 weblate/html/accounts/password.html.py:13
#: weblate/html/accounts/profile.html:191 #: weblate/html/accounts/profile.html:191
...@@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "Brontekenreeksen" ...@@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "Brontekenreeksen"
#: weblate/billing/models.py:118 weblate/trans/admin.py:54 #: weblate/billing/models.py:118 weblate/trans/admin.py:54
msgid "Source words" msgid "Source words"
msgstr "Bron woorden" msgstr "Bronwoorden"
#: weblate/billing/models.py:124 weblate/html/accounts/profile.html.py:21 #: weblate/billing/models.py:124 weblate/html/accounts/profile.html.py:21
#: weblate/html/accounts/profile.html:38 weblate/html/language.html.py:6 #: weblate/html/accounts/profile.html:38 weblate/html/language.html.py:6
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment