Commit 45640cc1 authored by jan madsen's avatar jan madsen Committed by Weblate

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 95.9% (882 of 920)
parent bcd1d0c9
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-22 17:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 08:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 13:36+0200\n"
"Last-Translator: jan madsen <janmassi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
"Language: da\n"
......@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Fil"
#: trans/forms.py:176 trans/forms.py:338
msgid "Merge method"
msgstr "Flette-metode"
msgstr "Flettemetode"
#: trans/forms.py:178
msgid "Add as translation"
......@@ -395,9 +395,10 @@ msgstr "Tilføj som uklar oversættelse"
#: trans/forms.py:185
msgid "Merge file header"
msgstr "Flet filhoved"
msgstr "Flet filheaderen"
#: trans/forms.py:186
#, fuzzy
msgid "Merges content of file header into the translation."
msgstr "Hoved for filindhold er flettet ind i oversættelsen."
......@@ -416,7 +417,7 @@ msgstr ""
#: trans/forms.py:212
msgid "Author email"
msgstr "Forfatterens e-post-adresse"
msgstr "Forfatterens e-mail"
#: trans/forms.py:223
msgid "Query"
......@@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "Fuldtekst"
#: trans/forms.py:231
msgid "Exact match"
msgstr "Eksakt match"
msgstr "Nøjagtigt ens"
#: trans/forms.py:232
msgid "Substring"
......@@ -444,11 +445,11 @@ msgstr "Søg i kildestrenge"
#: trans/forms.py:242
msgid "Search in target strings"
msgstr "Søg i mål-strenge"
msgstr "Søg i målstrenge"
#: trans/forms.py:247
msgid "Search in context strings"
msgstr "Søg i kontekst-strenge"
msgstr "Søg i kontekststrenge"
#: trans/forms.py:290
msgid "Overwrite strings"
......@@ -502,11 +503,11 @@ msgstr "Startdato"
#: trans/forms.py:366
msgctxt "Select starting letter in glossary"
msgid "Any"
msgstr "Ethvert"
msgstr "Alle"
#: trans/forms.py:368
msgid "Starting letter"
msgstr "Begyndelsesbogstavet"
msgstr "Begyndelsesbogstav"
#: trans/forms.py:387
msgid "Whole project"
......@@ -582,7 +583,7 @@ msgstr ""
#. Translators: please use your language name instead of English
#: trans/widgets.py:287
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"English translation\n"
"%(percent)d%% done"
......@@ -598,24 +599,26 @@ msgid "Translated"
msgstr "Oversat"
#: trans/autofixes/chars.py:30 trans/checks/chars.py:266
#, fuzzy
msgid "Trailing ellipsis"
msgstr "Efterfølgende udeladelsesprikker"
#: trans/autofixes/chars.py:43 trans/checks/chars.py:293
#, fuzzy
msgid "Zero-width space"
msgstr "Afstand med nul-bredde"
#: trans/autofixes/whitespace.py:31
msgid "Trailing and leading whitespace"
msgstr "Efterfølgende og indlende mellemrum"
msgstr "Indledende og afsluttende mellemrum"
#: trans/checks/chars.py:30
msgid "Starting newline"
msgstr "Starter ny linje"
msgstr "Indledende linjeskift"
#: trans/checks/chars.py:31
msgid "Source and translation do not both start with a newline"
msgstr "Kilde og oversættelse starter ikke begge med en ny linje"
msgstr "Kilde og oversættelse starter ikke begge med en linjeskift"
#: trans/checks/chars.py:42
msgid "Trailing newline"
......@@ -686,16 +689,18 @@ msgstr ""
"ikke korrekt afstand"
#: trans/checks/chars.py:267
#, fuzzy
msgid "Source and translation do not both end with an ellipsis"
msgstr "Kilde og oversættelse slutter ikke begge med udeladelsesprikker"
#: trans/checks/chars.py:284
#, fuzzy
msgid "Mismatched \\n"
msgstr "Ikke i overensstemmelse \\n"
msgstr "Uoverensstemmelse mellem \\n"
#: trans/checks/chars.py:285
msgid "Number of \\n in translation does not match source"
msgstr "Antallet af \\n i oversættelsen matcher ikke kilden"
msgstr "Antallet af \\n i oversættelse svarer ikke til kilden"
#: trans/checks/chars.py:294
msgid "Translation contains extra zero-width space character"
......@@ -783,7 +788,7 @@ msgstr ""
#: trans/models/changes.py:131
msgid "Resource update"
msgstr "Ressource-opdatering"
msgstr "Ressourceopdatering"
#: trans/models/changes.py:132
msgid "Translation completed"
......@@ -1463,11 +1468,10 @@ msgstr[0] ", %(count)s stemme"
msgstr[1] ", %(count)s stemmer"
#: trans/templatetags/translations.py:337
#, fuzzy
#| msgid "yesterday"
#| msgid_plural "%(count)s days ago"
msgid "yesterday"
msgstr "forleden"
msgstr "I går"
#: trans/templatetags/translations.py:339
#, fuzzy, python-format
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment