Commit 4ac6d9a4 authored by Szilágyi Gyula's avatar Szilágyi Gyula Committed by JC Brand

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (339 of 339 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/hu/
parent eb011fed
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-06 15:52+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-06 15:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-17 08:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-07 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/hu/>\n" "translations/hu/>\n"
...@@ -380,13 +380,10 @@ msgstr "" ...@@ -380,13 +380,10 @@ msgstr ""
"lehetnek jelen" "lehetnek jelen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40668 #: dist/converse-no-dependencies.js:40668
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is " "You have been removed from this groupchat because the service hosting it is "
"being shut down" "being shut down"
msgstr "" msgstr "Kiléptettük a konferenciából, mert a szolgáltatás leállításra került"
"Kiléptettük a konferenciából, mert a MUC (Csoportos csevegés) szolgáltatás "
"leállításra került"
#. XXX: Note the triple underscore function and not double #. XXX: Note the triple underscore function and not double
#. * underscore. #. * underscore.
...@@ -526,9 +523,8 @@ msgid "No groupchats found" ...@@ -526,9 +523,8 @@ msgid "No groupchats found"
msgstr "Nem találhatók szobák" msgstr "Nem találhatók szobák"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40839 #: dist/converse-no-dependencies.js:40839
#, fuzzy
msgid "Groupchats found:" msgid "Groupchats found:"
msgstr "talált konferenciák:" msgstr "Létező konferenciák:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40891 #: dist/converse-no-dependencies.js:40891
msgid "Enter a new Groupchat" msgid "Enter a new Groupchat"
...@@ -594,12 +590,12 @@ msgstr "Résztvevők listájának elrejtése" ...@@ -594,12 +590,12 @@ msgstr "Résztvevők listájának elrejtése"
#: dist/converse-no-dependencies.js:41296 #: dist/converse-no-dependencies.js:41296
msgid "Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that." msgid "Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that."
msgstr "" msgstr "Tilos: nincs meg a szükséges szerepköre, hogy ezt megtehesse."
#: dist/converse-no-dependencies.js:41308 #: dist/converse-no-dependencies.js:41308
msgid "" msgid ""
"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that." "Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that."
msgstr "" msgstr "Tilos: nincs meg a szükséges kapcsolata, hogy ezt megtehesse."
#: dist/converse-no-dependencies.js:41320 #: dist/converse-no-dependencies.js:41320
#, javascript-format #, javascript-format
...@@ -676,7 +672,7 @@ msgstr "Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket" ...@@ -676,7 +672,7 @@ msgstr "Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket"
#: dist/converse-no-dependencies.js:41416 #: dist/converse-no-dependencies.js:41416
msgid "Error: Can't find a groupchat participant with the nickname \"" msgid "Error: Can't find a groupchat participant with the nickname \""
msgstr "" msgstr "Hiba: nem található konferencia résztvevő ezzel a becenévvel \""
#: dist/converse-no-dependencies.js:41731 #: dist/converse-no-dependencies.js:41731
msgid "" msgid ""
...@@ -918,24 +914,24 @@ msgid "wants to be your contact" ...@@ -918,24 +914,24 @@ msgid "wants to be your contact"
msgstr "szeretne ismerősöd lenni" msgstr "szeretne ismerősöd lenni"
#: dist/converse-no-dependencies.js:44651 #: dist/converse-no-dependencies.js:44651
#, fuzzy
msgid "Sorry, an error occurred while trying to remove the devices." msgid "Sorry, an error occurred while trying to remove the devices."
msgstr "Hiba történt az adatok mentése közben." msgstr "Sajnáljuk, de hiba történt az eszközök eltávolítása közben."
#: dist/converse-no-dependencies.js:44774 #: dist/converse-no-dependencies.js:44774
msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error." msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
msgstr "" msgstr "Sajnálom, nem lehet visszafejteni a kapott OMEMO üzenetet hiba miatt."
#: dist/converse-no-dependencies.js:44925 #: dist/converse-no-dependencies.js:44925
msgid "" msgid ""
"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to " "This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to "
"support. Find more information on https://conversations.im/omemo" "support. Find more information on https://conversations.im/omemo"
msgstr "" msgstr ""
"Ez egy OMEMO kódolt üzenet, amelyet az ügyfele úgy tűnik, hogy nem "
"támogatja. További információkat itt talál: https://conversations.im/omemo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:44985 #: dist/converse-no-dependencies.js:44985
#, fuzzy
msgid "Sorry, could not send the message due to an error." msgid "Sorry, could not send the message due to an error."
msgstr "Sajnáljuk, nem sikerült meghatározni a feltöltési URL-t." msgstr "Sajnáljuk, de nem lehet elküldeni az üzenetet egy hiba miatt."
#: dist/converse-no-dependencies.js:45923 #: dist/converse-no-dependencies.js:45923
msgid "Your avatar image" msgid "Your avatar image"
...@@ -1471,37 +1467,37 @@ msgstr "Üzenetverziók" ...@@ -1471,37 +1467,37 @@ msgstr "Üzenetverziók"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52190 #: dist/converse-no-dependencies.js:52190
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "" msgstr "Mentés és bezárás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52194 #: dist/converse-no-dependencies.js:52194
msgid "This device's OMEMO fingerprint" msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr "" msgstr "Készülékének OMEMO ujjlenyomata"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52206 #: dist/converse-no-dependencies.js:52206
msgid "Select all" msgid "Select all"
msgstr "" msgstr "Mindent kijelöl"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52208 #: dist/converse-no-dependencies.js:52208
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "" msgstr ""
"Jelölőnégyzet az összes egyéb OMEMO eszköz ujjlenyomatának kijelöléséhez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52210 #: dist/converse-no-dependencies.js:52210
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "" msgstr "Más OMEMO-engedélyezett eszközök"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52218 #: dist/converse-no-dependencies.js:52218
#: dist/converse-no-dependencies.js:52226 #: dist/converse-no-dependencies.js:52226
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "" msgstr "Jelölőnégyzet az alábbi ujjlenyomat kiválasztására"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52228 #: dist/converse-no-dependencies.js:52228
#, fuzzy
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
msgstr "Ellenőrzés újjlenyomattal" msgstr "Eszköz ujjlenyomat nélkül"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52234 #: dist/converse-no-dependencies.js:52234
msgid "Remove checked devices and close" msgid "Remove checked devices and close"
msgstr "" msgstr "Ellenőrzött eszközök eltávolítása és bezárás"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52316 #: dist/converse-no-dependencies.js:52316
msgid "Don't have a chat account?" msgid "Don't have a chat account?"
...@@ -1545,7 +1541,7 @@ msgstr "Tartson ki, most kérjük le a regisztrációs űrlapot…" ...@@ -1545,7 +1541,7 @@ msgstr "Tartson ki, most kérjük le a regisztrációs űrlapot…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:53132 #: dist/converse-no-dependencies.js:53132
msgid "Messages are being sent in plaintext" msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "" msgstr "Üzenetek küldése egyszerű szövegként"
#: dist/converse-no-dependencies.js:53184 #: dist/converse-no-dependencies.js:53184
msgid "The User's Profile Image" msgid "The User's Profile Image"
...@@ -1553,15 +1549,15 @@ msgstr "A felhasználó profilképe" ...@@ -1553,15 +1549,15 @@ msgstr "A felhasználó profilképe"
#: dist/converse-no-dependencies.js:53242 #: dist/converse-no-dependencies.js:53242
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "" msgstr "OMEMO Ujjlenyomatok"
#: dist/converse-no-dependencies.js:53266 #: dist/converse-no-dependencies.js:53266
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr "Megbízható"
#: dist/converse-no-dependencies.js:53280 #: dist/converse-no-dependencies.js:53280
msgid "Untrusted" msgid "Untrusted"
msgstr "" msgstr "Megbízhatatlan"
#: dist/converse-no-dependencies.js:53294 #: dist/converse-no-dependencies.js:53294
msgid "Remove as contact" msgid "Remove as contact"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment