Commit 533ef9c2 authored by Panagiotis Papazoglou's avatar Panagiotis Papazoglou Committed by Weblate

Translated using Weblate.

parent dfc10a52
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nijel/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 09:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 11:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
"Language: el\n"
......@@ -546,13 +546,12 @@ msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
#: html/dictionary.html:99
#, fuzzy
msgid ""
"You can upload any format which is understood by Translate Toolkit "
"(including TBX, CSV or Gettext PO files)."
msgstr ""
"Μπορείτε να αποστείλλετε οποιαδήποτε μορφή, η οποία είναι κατανοητή από την "
"Εργαλειοθήκη Μετάφρασης για παράδειγμα αρχείο csv ή po."
"Εργαλειοθήκη Μετάφρασης (περιλαμβάνει αρχεία TBX, CSV ή Gettext PO)."
#: html/dictionary.html:106
msgid "Import"
......@@ -871,28 +870,24 @@ msgstr ""
"αναγνώσιμη από μηχάνημα μορφή."
#: html/source-review.html:9 html/source.html:8
#, fuzzy
msgid "source"
msgstr "Προέλευση"
msgstr "προέλευση"
#: html/source-review.html:10
#, fuzzy
msgid "review"
msgstr "Επισκόπηση"
msgstr "επισκόπηση"
#: html/source-review.html:15
#, fuzzy
msgid "Strings to review"
msgstr "Έναρξη επισκόπησης"
msgstr "Κείμενα για επισκόπηση"
#: html/source-review.html:32
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Σημειώσεις"
#: html/source-review.html:45
#, fuzzy
msgid "No sources found!"
msgstr "Δεν βρέθηκαν λέξεις!"
msgstr "Δεν βρέθηκαν προελεύσεις!"
#: html/source.html:19 html/translation.html:19
msgid "Strings to check"
......@@ -2685,6 +2680,8 @@ msgid ""
"Email address where errors in source string will be reported, keep empty for "
"no emails"
msgstr ""
"Ηλεκτρονική διεύθυνση όπου θα αναφερθούν σφάλματα στο κείμενο προέλευσης, "
"άδειο για καμιά αλληλογραφία"
#: trans/models.py:476
msgid "Git branch to translate"
......@@ -2879,14 +2876,14 @@ msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Ολοκλήρωση αυτόματης μετάφρασης."
#: trans/views.py:463
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Review source strings in %s"
msgstr "Αναζήτηση στα κείμενα προέλευσης"
msgstr "Επισκόπηση κειμένων προέλευσης στο %s"
#: trans/views.py:481
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Κείμενο προέλευσης:"
msgstr "Κείμενα προέλευσης στο %s"
#: trans/views.py:529 trans/views.py:539 trans/views.py:549
msgid "All pending translations were committed."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment