Commit 5562e1d7 authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

parent bea6f36c
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-31 08:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-31 08:47+0200\n"
"Last-Translator: Alaksiej Nieścieraŭ <alaksiej@screencustoms.com>\n" "Last-Translator: Alaksiej Nieścieraŭ <alaksiej@screencustoms.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/be/" "Language-Team: Belarusian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/be/"
...@@ -1418,16 +1418,16 @@ msgstr "Знак табуляцыі" ...@@ -1418,16 +1418,16 @@ msgstr "Знак табуляцыі"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Новы радок" msgstr "Новы радок"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Аватара для %s" msgstr "Аватара для %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "летась" msgstr "летась"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
...@@ -1435,11 +1435,11 @@ msgstr[0] "%(count)s год таму" ...@@ -1435,11 +1435,11 @@ msgstr[0] "%(count)s год таму"
msgstr[1] "%(count)s гадоў таму" msgstr[1] "%(count)s гадоў таму"
msgstr[2] "%(count)s гады таму" msgstr[2] "%(count)s гады таму"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "месяц таму" msgstr "месяц таму"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
...@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr[0] "%(count)s месяц таму" ...@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr[0] "%(count)s месяц таму"
msgstr[1] "%(count)s месяцаў таму" msgstr[1] "%(count)s месяцаў таму"
msgstr[2] "%(count)s месяцы таму" msgstr[2] "%(count)s месяцы таму"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
...@@ -1455,15 +1455,15 @@ msgstr[0] "%(count)s тыдзень таму" ...@@ -1455,15 +1455,15 @@ msgstr[0] "%(count)s тыдзень таму"
msgstr[1] "%(count)s тыдняў таму" msgstr[1] "%(count)s тыдняў таму"
msgstr[2] "%(count)s тыдні таму" msgstr[2] "%(count)s тыдні таму"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "тыдзень таму" msgstr "тыдзень таму"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "учора" msgstr "учора"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
...@@ -1471,16 +1471,16 @@ msgstr[0] "%(count)s дзень таму" ...@@ -1471,16 +1471,16 @@ msgstr[0] "%(count)s дзень таму"
msgstr[1] "%(count)s дзён таму" msgstr[1] "%(count)s дзён таму"
msgstr[2] "%(count)s дні таму" msgstr[2] "%(count)s дні таму"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "зараз" msgstr "зараз"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "толькі што" msgstr "толькі што"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1488,11 +1488,11 @@ msgstr[0] "%(count)s секунду таму" ...@@ -1488,11 +1488,11 @@ msgstr[0] "%(count)s секунду таму"
msgstr[1] "%(count)s секундаў таму" msgstr[1] "%(count)s секундаў таму"
msgstr[2] "%(count)s секунды таму" msgstr[2] "%(count)s секунды таму"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "хвіліну таму" msgstr "хвіліну таму"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1500,11 +1500,11 @@ msgstr[0] "%(count)s хвіліну таму" ...@@ -1500,11 +1500,11 @@ msgstr[0] "%(count)s хвіліну таму"
msgstr[1] "%(count)s хвілінаў таму" msgstr[1] "%(count)s хвілінаў таму"
msgstr[2] "%(count)s хвіліны таму" msgstr[2] "%(count)s хвіліны таму"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "гадзіну таму" msgstr "гадзіну таму"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1512,11 +1512,11 @@ msgstr[0] "%(count)s гадзіну таму" ...@@ -1512,11 +1512,11 @@ msgstr[0] "%(count)s гадзіну таму"
msgstr[1] "%(count)s гадзінаў таму" msgstr[1] "%(count)s гадзінаў таму"
msgstr[2] "%(count)s гадзіны таму" msgstr[2] "%(count)s гадзіны таму"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "год таму" msgstr "год таму"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
...@@ -1524,11 +1524,11 @@ msgstr[0] "%(count)s год таму" ...@@ -1524,11 +1524,11 @@ msgstr[0] "%(count)s год таму"
msgstr[1] "%(count)s гадоў таму" msgstr[1] "%(count)s гадоў таму"
msgstr[2] "%(count)s гады таму" msgstr[2] "%(count)s гады таму"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "месяц таму" msgstr "месяц таму"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
...@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr[0] "%(count)s месяц таму" ...@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr[0] "%(count)s месяц таму"
msgstr[1] "%(count)s месяцаў таму" msgstr[1] "%(count)s месяцаў таму"
msgstr[2] "%(count)s месяцы таму" msgstr[2] "%(count)s месяцы таму"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
...@@ -1544,15 +1544,15 @@ msgstr[0] "%(count)s тыдзень таму" ...@@ -1544,15 +1544,15 @@ msgstr[0] "%(count)s тыдзень таму"
msgstr[1] "%(count)s тыдняў таму" msgstr[1] "%(count)s тыдняў таму"
msgstr[2] "%(count)s тыдні таму" msgstr[2] "%(count)s тыдні таму"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "заўтра" msgstr "заўтра"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "тыдзень таму" msgstr "тыдзень таму"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
...@@ -1560,11 +1560,11 @@ msgstr[0] "%(count)s дзень таму" ...@@ -1560,11 +1560,11 @@ msgstr[0] "%(count)s дзень таму"
msgstr[1] "%(count)s дзён таму" msgstr[1] "%(count)s дзён таму"
msgstr[2] "%(count)s дні таму" msgstr[2] "%(count)s дні таму"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "толькі што" msgstr "толькі што"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1572,11 +1572,11 @@ msgstr[0] "%(count)s секунду таму" ...@@ -1572,11 +1572,11 @@ msgstr[0] "%(count)s секунду таму"
msgstr[1] "%(count)s секундаў таму" msgstr[1] "%(count)s секундаў таму"
msgstr[2] "%(count)s секунды таму" msgstr[2] "%(count)s секунды таму"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "хвіліну таму" msgstr "хвіліну таму"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1584,11 +1584,11 @@ msgstr[0] "%(count)s хвіліну таму" ...@@ -1584,11 +1584,11 @@ msgstr[0] "%(count)s хвіліну таму"
msgstr[1] "%(count)s хвілін таму" msgstr[1] "%(count)s хвілін таму"
msgstr[2] "%(count)s хвіліны таму" msgstr[2] "%(count)s хвіліны таму"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "гадзіну таму" msgstr "гадзіну таму"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" ...@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Флатруйце Weblate!" msgstr "Флатруйце Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Ахвяруйце на Weblate!" msgstr "Ахвяруйце на Weblate!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-25 10:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-25 10:32+0200\n"
"Last-Translator: Alaksiej Nieścieraŭ <alaksiej@screencustoms.com>\n" "Last-Translator: Alaksiej Nieścieraŭ <alaksiej@screencustoms.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Belarusian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n" "Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
...@@ -1424,19 +1424,19 @@ msgstr "" ...@@ -1424,19 +1424,19 @@ msgstr ""
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "fa una hora" msgstr "fa una hora"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1445,14 +1445,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago" ...@@ -1445,14 +1445,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "fa una hora" msgstr[0] "fa una hora"
msgstr[1] "fa %(count)s hores" msgstr[1] "fa %(count)s hores"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "fa un minut" msgstr "fa un minut"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago" ...@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "fa un minut" msgstr[0] "fa un minut"
msgstr[1] "fa %(count)s minuts" msgstr[1] "fa %(count)s minuts"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1470,18 +1470,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago" ...@@ -1470,18 +1470,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "fa un segon" msgstr[0] "fa un segon"
msgstr[1] "fa %(count)s segons" msgstr[1] "fa %(count)s segons"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "fa un segon" msgstr "fa un segon"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1490,19 +1490,19 @@ msgid_plural "%(count)s days ago" ...@@ -1490,19 +1490,19 @@ msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "fa un segon" msgstr[0] "fa un segon"
msgstr[1] "fa %(count)s segons" msgstr[1] "fa %(count)s segons"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "ara" msgstr "ara"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "fa un segon" msgstr "fa un segon"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1511,14 +1511,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago" ...@@ -1511,14 +1511,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "fa un segon" msgstr[0] "fa un segon"
msgstr[1] "fa %(count)s segons" msgstr[1] "fa %(count)s segons"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "fa un minut" msgstr "fa un minut"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1527,14 +1527,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago" ...@@ -1527,14 +1527,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "fa un minut" msgstr[0] "fa un minut"
msgstr[1] "fa %(count)s minuts" msgstr[1] "fa %(count)s minuts"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "fa una hora" msgstr "fa una hora"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1543,14 +1543,14 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago" ...@@ -1543,14 +1543,14 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "fa una hora" msgstr[0] "fa una hora"
msgstr[1] "fa %(count)s hores" msgstr[1] "fa %(count)s hores"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "d'aquí a una hora" msgstr "d'aquí a una hora"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1559,14 +1559,14 @@ msgid_plural "%(count)s years from now" ...@@ -1559,14 +1559,14 @@ msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "d'aquí a una hora" msgstr[0] "d'aquí a una hora"
msgstr[1] "d'aquí a %(count)s hores" msgstr[1] "d'aquí a %(count)s hores"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "d'aquí a un minut" msgstr "d'aquí a un minut"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid_plural "%(count)s months from now" ...@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "d'aquí a un minut" msgstr[0] "d'aquí a un minut"
msgstr[1] "d'aquí a %(count)s minuts" msgstr[1] "d'aquí a %(count)s minuts"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1584,18 +1584,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks from now" ...@@ -1584,18 +1584,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "d'aquí a un segon" msgstr[0] "d'aquí a un segon"
msgstr[1] "d'aquí a %(count)s segons" msgstr[1] "d'aquí a %(count)s segons"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "d'aquí a un segon" msgstr "d'aquí a un segon"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1604,14 +1604,14 @@ msgid_plural "%(count)s days from now" ...@@ -1604,14 +1604,14 @@ msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "d'aquí a un segon" msgstr[0] "d'aquí a un segon"
msgstr[1] "d'aquí a %(count)s segons" msgstr[1] "d'aquí a %(count)s segons"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "d'aquí a un segon" msgstr "d'aquí a un segon"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1620,14 +1620,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now" ...@@ -1620,14 +1620,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "d'aquí a un segon" msgstr[0] "d'aquí a un segon"
msgstr[1] "d'aquí a %(count)s segons" msgstr[1] "d'aquí a %(count)s segons"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "d'aquí a un minut" msgstr "d'aquí a un minut"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1636,14 +1636,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now" ...@@ -1636,14 +1636,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "d'aquí a un minut" msgstr[0] "d'aquí a un minut"
msgstr[1] "d'aquí a %(count)s minuts" msgstr[1] "d'aquí a %(count)s minuts"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "d'aquí a una hora" msgstr "d'aquí a una hora"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "" ...@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Flattr el Weblate!" msgstr "Flattr el Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Feu un donatiu al Weblate!" msgstr "Feu un donatiu al Weblate!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 15:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-03 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/" "Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-10 15:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n" "Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
...@@ -1390,12 +1390,10 @@ msgid "unit ID %s" ...@@ -1390,12 +1390,10 @@ msgid "unit ID %s"
msgstr "ID jednotky %s" msgstr "ID jednotky %s"
#: trans/templatetags/translations.py:57 #: trans/templatetags/translations.py:57
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Good configuration" msgid "Good configuration"
msgstr "Dobré nastavení" msgstr "Dobré nastavení"
#: trans/templatetags/translations.py:58 #: trans/templatetags/translations.py:58
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Bad configuration" msgid "Bad configuration"
msgstr "Špatné nastavení" msgstr "Špatné nastavení"
...@@ -1411,16 +1409,16 @@ msgstr "Znak tabulátoru" ...@@ -1411,16 +1409,16 @@ msgstr "Znak tabulátoru"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Nový řádek" msgstr "Nový řádek"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar pro %s" msgstr "Avatar pro %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "před rokem" msgstr "před rokem"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
...@@ -1428,11 +1426,11 @@ msgstr[0] "před %(count)s rokem" ...@@ -1428,11 +1426,11 @@ msgstr[0] "před %(count)s rokem"
msgstr[1] "před %(count)s roky" msgstr[1] "před %(count)s roky"
msgstr[2] "před %(count)s roky" msgstr[2] "před %(count)s roky"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "před měsícem" msgstr "před měsícem"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
...@@ -1440,7 +1438,7 @@ msgstr[0] "před %(count)s měsícem" ...@@ -1440,7 +1438,7 @@ msgstr[0] "před %(count)s měsícem"
msgstr[1] "před %(count)s měsíci" msgstr[1] "před %(count)s měsíci"
msgstr[2] "před %(count)s měsíci" msgstr[2] "před %(count)s měsíci"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
...@@ -1448,15 +1446,15 @@ msgstr[0] "před %(count)s týdnem" ...@@ -1448,15 +1446,15 @@ msgstr[0] "před %(count)s týdnem"
msgstr[1] "před %(count)s týdny" msgstr[1] "před %(count)s týdny"
msgstr[2] "před %(count)s týdny" msgstr[2] "před %(count)s týdny"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "před týdnem" msgstr "před týdnem"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "včera" msgstr "včera"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
...@@ -1464,16 +1462,16 @@ msgstr[0] "před %(count)s dnem" ...@@ -1464,16 +1462,16 @@ msgstr[0] "před %(count)s dnem"
msgstr[1] "před %(count)s dny" msgstr[1] "před %(count)s dny"
msgstr[2] "před %(count)s dny" msgstr[2] "před %(count)s dny"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "právě teď" msgstr "právě teď"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "před sekundou" msgstr "před sekundou"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1481,11 +1479,11 @@ msgstr[0] "před %(count)s sekundou" ...@@ -1481,11 +1479,11 @@ msgstr[0] "před %(count)s sekundou"
msgstr[1] "před %(count)s sekundami" msgstr[1] "před %(count)s sekundami"
msgstr[2] "před %(count)s sekundami" msgstr[2] "před %(count)s sekundami"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "před minutou" msgstr "před minutou"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1493,11 +1491,11 @@ msgstr[0] "před %(count)s minutou" ...@@ -1493,11 +1491,11 @@ msgstr[0] "před %(count)s minutou"
msgstr[1] "před %(count)s minutami" msgstr[1] "před %(count)s minutami"
msgstr[2] "před %(count)s minutami" msgstr[2] "před %(count)s minutami"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "před hodinou" msgstr "před hodinou"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1505,11 +1503,11 @@ msgstr[0] "před %(count)s hodinou" ...@@ -1505,11 +1503,11 @@ msgstr[0] "před %(count)s hodinou"
msgstr[1] "před %(count)s hodinami" msgstr[1] "před %(count)s hodinami"
msgstr[2] "před %(count)s hodinami" msgstr[2] "před %(count)s hodinami"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "za rok" msgstr "za rok"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
...@@ -1517,11 +1515,11 @@ msgstr[0] "za %(count)s rok" ...@@ -1517,11 +1515,11 @@ msgstr[0] "za %(count)s rok"
msgstr[1] "za %(count)s roky" msgstr[1] "za %(count)s roky"
msgstr[2] "za %(count)s let" msgstr[2] "za %(count)s let"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "za měsíc" msgstr "za měsíc"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
...@@ -1529,7 +1527,7 @@ msgstr[0] "za %(count)s měsíc" ...@@ -1529,7 +1527,7 @@ msgstr[0] "za %(count)s měsíc"
msgstr[1] "za %(count)s měsíce" msgstr[1] "za %(count)s měsíce"
msgstr[2] "za %(count)s měsíců" msgstr[2] "za %(count)s měsíců"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
...@@ -1537,15 +1535,15 @@ msgstr[0] "za %(count)s týden" ...@@ -1537,15 +1535,15 @@ msgstr[0] "za %(count)s týden"
msgstr[1] "za %(count)s týdny" msgstr[1] "za %(count)s týdny"
msgstr[2] "za %(count)s týdnů" msgstr[2] "za %(count)s týdnů"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "zítra" msgstr "zítra"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "za týden" msgstr "za týden"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
...@@ -1553,11 +1551,11 @@ msgstr[0] "za %(count)s den" ...@@ -1553,11 +1551,11 @@ msgstr[0] "za %(count)s den"
msgstr[1] "za %(count)s dni" msgstr[1] "za %(count)s dni"
msgstr[2] "za %(count)s dní" msgstr[2] "za %(count)s dní"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "za sekundu" msgstr "za sekundu"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1565,11 +1563,11 @@ msgstr[0] "za %(count)s sekundu" ...@@ -1565,11 +1563,11 @@ msgstr[0] "za %(count)s sekundu"
msgstr[1] "za %(count)s sekundy" msgstr[1] "za %(count)s sekundy"
msgstr[2] "za %(count)s sekund" msgstr[2] "za %(count)s sekund"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "za minutu" msgstr "za minutu"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1577,11 +1575,11 @@ msgstr[0] "za %(count)s minutu" ...@@ -1577,11 +1575,11 @@ msgstr[0] "za %(count)s minutu"
msgstr[1] "za %(count)s minuty" msgstr[1] "za %(count)s minuty"
msgstr[2] "za %(count)s minut" msgstr[2] "za %(count)s minut"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "za hodinu" msgstr "za hodinu"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1962,7 +1960,7 @@ msgstr "" ...@@ -1962,7 +1960,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Oflattrujte Weblate!" msgstr "Oflattrujte Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Přispějte na Weblate!" msgstr "Přispějte na Weblate!"
...@@ -2922,7 +2920,6 @@ msgid "Uzbek (latin)" ...@@ -2922,7 +2920,6 @@ msgid "Uzbek (latin)"
msgstr "uzbečtina (latinkou)" msgstr "uzbečtina (latinkou)"
#: weblate/html/i18n.html:162 #: weblate/html/i18n.html:162
#| msgid "Galician"
msgid "Valencian" msgid "Valencian"
msgstr "valencijština" msgstr "valencijština"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/" "Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 07:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-11 07:02+0200\n"
"Last-Translator: jan madsen <janmassi@gmail.com>\n" "Last-Translator: jan madsen <janmassi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n" "Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
...@@ -1399,12 +1399,10 @@ msgid "unit ID %s" ...@@ -1399,12 +1399,10 @@ msgid "unit ID %s"
msgstr "enheds-ID %s" msgstr "enheds-ID %s"
#: trans/templatetags/translations.py:57 #: trans/templatetags/translations.py:57
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Good configuration" msgid "Good configuration"
msgstr "God konfiguration" msgstr "God konfiguration"
#: trans/templatetags/translations.py:58 #: trans/templatetags/translations.py:58
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Bad configuration" msgid "Bad configuration"
msgstr "Dårlig konfiguration" msgstr "Dårlig konfiguration"
...@@ -1420,164 +1418,164 @@ msgstr "Tabuleringstegn" ...@@ -1420,164 +1418,164 @@ msgstr "Tabuleringstegn"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Linjeskift" msgstr "Linjeskift"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar for %s" msgstr "Avatar for %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "et år siden" msgstr "et år siden"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "%(count)s år siden" msgstr[0] "%(count)s år siden"
msgstr[1] "%(count)s år siden" msgstr[1] "%(count)s år siden"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "en måned siden" msgstr "en måned siden"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "%(count)s måned siden" msgstr[0] "%(count)s måned siden"
msgstr[1] "%(count)s måneder siden" msgstr[1] "%(count)s måneder siden"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "%(count)s uge siden" msgstr[0] "%(count)s uge siden"
msgstr[1] "%(count)s uger siden" msgstr[1] "%(count)s uger siden"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "en uge siden" msgstr "en uge siden"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "I går" msgstr "I går"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "%(count)s dag siden" msgstr[0] "%(count)s dag siden"
msgstr[1] "%(count)s dage siden" msgstr[1] "%(count)s dage siden"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "nu" msgstr "nu"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "et sekund siden" msgstr "et sekund siden"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "%(count)s sekund siden" msgstr[0] "%(count)s sekund siden"
msgstr[1] "%(count)s sekunder siden" msgstr[1] "%(count)s sekunder siden"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "et minut siden" msgstr "et minut siden"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "%(count)s minut siden" msgstr[0] "%(count)s minut siden"
msgstr[1] "%(count)s minutter siden" msgstr[1] "%(count)s minutter siden"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "en time siden" msgstr "en time siden"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "%(count)s time siden" msgstr[0] "%(count)s time siden"
msgstr[1] "%(count)s timer siden" msgstr[1] "%(count)s timer siden"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "et år fra nu" msgstr "et år fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "et år fra nu" msgstr[0] "et år fra nu"
msgstr[1] "%(count)s år fra nu" msgstr[1] "%(count)s år fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "en måned fra nu" msgstr "en måned fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "en måned fra nu" msgstr[0] "en måned fra nu"
msgstr[1] "%(count)s måneder fra nu" msgstr[1] "%(count)s måneder fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "en uge fra nu" msgstr[0] "en uge fra nu"
msgstr[1] "%(count)s uger fra nu" msgstr[1] "%(count)s uger fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "i morgen" msgstr "i morgen"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "en uge fra nu" msgstr "en uge fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "et sekund fra nu" msgstr[0] "et sekund fra nu"
msgstr[1] "%(count)s sekunder fra nu" msgstr[1] "%(count)s sekunder fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "et sekund fra nu" msgstr "et sekund fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "et sekund fra nu" msgstr[0] "et sekund fra nu"
msgstr[1] "%(count)s sekunder fra nu" msgstr[1] "%(count)s sekunder fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "et minut fra nu" msgstr "et minut fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "et minut fra nu" msgstr[0] "et minut fra nu"
msgstr[1] "%(count)s minutter fra nu" msgstr[1] "%(count)s minutter fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "en time fra nu" msgstr "en time fra nu"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1956,7 +1954,7 @@ msgstr "" ...@@ -1956,7 +1954,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Flattr Weblate!" msgstr "Flattr Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Donér til Weblate!" msgstr "Donér til Weblate!"
...@@ -2916,7 +2914,6 @@ msgid "Uzbek (latin)" ...@@ -2916,7 +2914,6 @@ msgid "Uzbek (latin)"
msgstr "Usbekisk (latinsk)" msgstr "Usbekisk (latinsk)"
#: weblate/html/i18n.html:162 #: weblate/html/i18n.html:162
#| msgid "Galician"
msgid "Valencian" msgid "Valencian"
msgstr "Valenciansk" msgstr "Valenciansk"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 07:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-03 07:43+0200\n"
"Last-Translator: jan madsen <janmassi@gmail.com>\n" "Last-Translator: jan madsen <janmassi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/" "Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-26 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Kilian K. <kiliankoeppchen@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Kilian K. <kiliankoeppchen@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n" "Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
...@@ -1480,19 +1480,19 @@ msgstr "" ...@@ -1480,19 +1480,19 @@ msgstr ""
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Zeilenumbruch" msgstr "Zeilenumbruch"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Profilbild von \"%s\"" msgstr "Profilbild von \"%s\""
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a year ago" #| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago" #| msgid_plural "%(count)s years ago"
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "vor einem Jahr" msgstr "vor einem Jahr"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a year ago" #| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago" #| msgid_plural "%(count)s years ago"
...@@ -1501,14 +1501,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago" ...@@ -1501,14 +1501,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "vor einem Jahr" msgstr[0] "vor einem Jahr"
msgstr[1] "vor %(count)s Jahren" msgstr[1] "vor %(count)s Jahren"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a month ago" #| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago" #| msgid_plural "%(count)s months ago"
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "vor einem Monat" msgstr "vor einem Monat"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a month ago" #| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago" #| msgid_plural "%(count)s months ago"
...@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago" ...@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "vor einem Monat" msgstr[0] "vor einem Monat"
msgstr[1] "vor %(count)s Monaten" msgstr[1] "vor %(count)s Monaten"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a week ago" #| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago" #| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
...@@ -1526,18 +1526,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago" ...@@ -1526,18 +1526,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "vor einer Woche" msgstr[0] "vor einer Woche"
msgstr[1] "vor %(count)s Wochen" msgstr[1] "vor %(count)s Wochen"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a week ago" #| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago" #| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "vor einer Woche" msgstr "vor einer Woche"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1546,19 +1546,19 @@ msgid_plural "%(count)s days ago" ...@@ -1546,19 +1546,19 @@ msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "vor einer Sekunde" msgstr[0] "vor einer Sekunde"
msgstr[1] "vor %(count)s Sekunden" msgstr[1] "vor %(count)s Sekunden"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "jetzt" msgstr "jetzt"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "vor einer Sekunde" msgstr "vor einer Sekunde"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1567,14 +1567,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago" ...@@ -1567,14 +1567,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "vor einer Sekunde" msgstr[0] "vor einer Sekunde"
msgstr[1] "vor %(count)s Sekunden" msgstr[1] "vor %(count)s Sekunden"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "vor einer Minute" msgstr "vor einer Minute"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1583,14 +1583,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago" ...@@ -1583,14 +1583,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "vor einer Minute" msgstr[0] "vor einer Minute"
msgstr[1] "vor %(count)s Minuten" msgstr[1] "vor %(count)s Minuten"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "vor einer Stunde" msgstr "vor einer Stunde"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1599,14 +1599,14 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago" ...@@ -1599,14 +1599,14 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "vor einer Stunde" msgstr[0] "vor einer Stunde"
msgstr[1] "vor %(count)s Stunden" msgstr[1] "vor %(count)s Stunden"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a year from now" #| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now" #| msgid_plural "%(count)s years from now"
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "in einem Jahr" msgstr "in einem Jahr"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a year from now" #| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now" #| msgid_plural "%(count)s years from now"
...@@ -1615,14 +1615,14 @@ msgid_plural "%(count)s years from now" ...@@ -1615,14 +1615,14 @@ msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "in einem Jahr" msgstr[0] "in einem Jahr"
msgstr[1] "in %(count)s Jahren" msgstr[1] "in %(count)s Jahren"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a month from now" #| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now" #| msgid_plural "%(count)s months from now"
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "in einem Monat" msgstr "in einem Monat"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a month from now" #| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now" #| msgid_plural "%(count)s months from now"
...@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid_plural "%(count)s months from now" ...@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "in einem Monat" msgstr[0] "in einem Monat"
msgstr[1] "in %(count)s Monaten" msgstr[1] "in %(count)s Monaten"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a week from now" #| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now" #| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
...@@ -1640,18 +1640,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks from now" ...@@ -1640,18 +1640,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "in einer Woche" msgstr[0] "in einer Woche"
msgstr[1] "in %(count)s Wochen" msgstr[1] "in %(count)s Wochen"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a week from now" #| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now" #| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "in einer Woche" msgstr "in einer Woche"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1660,14 +1660,14 @@ msgid_plural "%(count)s days from now" ...@@ -1660,14 +1660,14 @@ msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "in einer Sekunde" msgstr[0] "in einer Sekunde"
msgstr[1] "in %(count)s Sekunden" msgstr[1] "in %(count)s Sekunden"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "in einer Sekunde" msgstr "in einer Sekunde"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1676,14 +1676,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now" ...@@ -1676,14 +1676,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "in einer Sekunde" msgstr[0] "in einer Sekunde"
msgstr[1] "in %(count)s Sekunden" msgstr[1] "in %(count)s Sekunden"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "in einer Minute" msgstr "in einer Minute"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1692,14 +1692,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now" ...@@ -1692,14 +1692,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "in einer Minute" msgstr[0] "in einer Minute"
msgstr[1] "in %(count)s Minuten" msgstr[1] "in %(count)s Minuten"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "in einer Stunde" msgstr "in einer Stunde"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "" ...@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Flattr Weblate!" msgstr "Flattr Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "An Weblate spenden!" msgstr "An Weblate spenden!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller+uh@gmail.com>\n" "Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller+uh@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/" "Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 08:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-11 08:43+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n" "Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
...@@ -1417,12 +1417,10 @@ msgid "unit ID %s" ...@@ -1417,12 +1417,10 @@ msgid "unit ID %s"
msgstr "μέχρι ID %s" msgstr "μέχρι ID %s"
#: trans/templatetags/translations.py:57 #: trans/templatetags/translations.py:57
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Good configuration" msgid "Good configuration"
msgstr "Καλή ρύθμιση" msgstr "Καλή ρύθμιση"
#: trans/templatetags/translations.py:58 #: trans/templatetags/translations.py:58
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Bad configuration" msgid "Bad configuration"
msgstr "Κακή ρύθμιση" msgstr "Κακή ρύθμιση"
...@@ -1438,164 +1436,164 @@ msgstr "Χαρακτήρας στηλοθέτη" ...@@ -1438,164 +1436,164 @@ msgstr "Χαρακτήρας στηλοθέτη"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Νέα γραμμή" msgstr "Νέα γραμμή"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Είδωλο για «%s»" msgstr "Είδωλο για «%s»"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "ένα έτος πριν" msgstr "ένα έτος πριν"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "%(count)s έτος πριν" msgstr[0] "%(count)s έτος πριν"
msgstr[1] "%(count)s έτη πριν" msgstr[1] "%(count)s έτη πριν"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "ένα μήνα πριν" msgstr "ένα μήνα πριν"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "%(count)s μήνας πριν" msgstr[0] "%(count)s μήνας πριν"
msgstr[1] "%(count)s μήνες πριν" msgstr[1] "%(count)s μήνες πριν"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "%(count)s εβδομάδα πριν" msgstr[0] "%(count)s εβδομάδα πριν"
msgstr[1] "%(count)s εβδομάδες πριν" msgstr[1] "%(count)s εβδομάδες πριν"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "μια εβδομάδα πριν" msgstr "μια εβδομάδα πριν"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "χθες" msgstr "χθες"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "%(count)s ημέρα πριν" msgstr[0] "%(count)s ημέρα πριν"
msgstr[1] "%(count)s ημέρες πριν" msgstr[1] "%(count)s ημέρες πριν"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "τώρα" msgstr "τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "πριν από ένα δευτερόλεπτο" msgstr "πριν από ένα δευτερόλεπτο"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "πριν από %(count)s δευτερόλεπτο" msgstr[0] "πριν από %(count)s δευτερόλεπτο"
msgstr[1] "πριν από %(count)s δευτερόλεπτα" msgstr[1] "πριν από %(count)s δευτερόλεπτα"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "πριν από ένα λεπτό" msgstr "πριν από ένα λεπτό"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "πριν από %(count)s λεπτό" msgstr[0] "πριν από %(count)s λεπτό"
msgstr[1] "πριν από %(count)s λεπτά" msgstr[1] "πριν από %(count)s λεπτά"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "πριν από μια ώρα" msgstr "πριν από μια ώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "πριν από %(count)s ώρα" msgstr[0] "πριν από %(count)s ώρα"
msgstr[1] "πριν από %(count)s ώρες" msgstr[1] "πριν από %(count)s ώρες"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "ένα έτος από τώρα" msgstr "ένα έτος από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "%(count)s έτος από τώρα" msgstr[0] "%(count)s έτος από τώρα"
msgstr[1] "%(count)s έτη από τώρα" msgstr[1] "%(count)s έτη από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "ένας μήνας από τώρα" msgstr "ένας μήνας από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "%(count)s μήνας από τώρα" msgstr[0] "%(count)s μήνας από τώρα"
msgstr[1] "%(count)s μήνες από τώρα" msgstr[1] "%(count)s μήνες από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "%(count)s εβδομάδα από τώρα" msgstr[0] "%(count)s εβδομάδα από τώρα"
msgstr[1] "%(count)s εβδομάδες από τώρα" msgstr[1] "%(count)s εβδομάδες από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "αύριο" msgstr "αύριο"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "μια εβδομάδα από τώρα" msgstr "μια εβδομάδα από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "%(count)s ημέρα από τώρα" msgstr[0] "%(count)s ημέρα από τώρα"
msgstr[1] "%(count)s ημέρες από τώρα" msgstr[1] "%(count)s ημέρες από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "ένα δευτερόλεπτο από τώρα" msgstr "ένα δευτερόλεπτο από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "%(count)s δευτερόλεπτο από τώρα" msgstr[0] "%(count)s δευτερόλεπτο από τώρα"
msgstr[1] "%(count)s δευτερόλεπτα από τώρα" msgstr[1] "%(count)s δευτερόλεπτα από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "ένα λεπτό από τώρα" msgstr "ένα λεπτό από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "%(count)s λεπτό από τώρα" msgstr[0] "%(count)s λεπτό από τώρα"
msgstr[1] "%(count)s λεπτά από τώρα" msgstr[1] "%(count)s λεπτά από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "μία ώρα από τώρα" msgstr "μία ώρα από τώρα"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1980,7 +1978,7 @@ msgstr "" ...@@ -1980,7 +1978,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Flattr Weblate!" msgstr "Flattr Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Δωρεά στο Weblate!" msgstr "Δωρεά στο Weblate!"
...@@ -2945,7 +2943,6 @@ msgid "Uzbek (latin)" ...@@ -2945,7 +2943,6 @@ msgid "Uzbek (latin)"
msgstr "Ουζμπεκικά (Λατινικά)" msgstr "Ουζμπεκικά (Λατινικά)"
#: weblate/html/i18n.html:162 #: weblate/html/i18n.html:162
#| msgid "Galician"
msgid "Valencian" msgid "Valencian"
msgstr "Βαλενθιανικά" msgstr "Βαλενθιανικά"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 08:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 08:09+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/" "Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/" "Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
...@@ -1388,164 +1388,164 @@ msgstr "" ...@@ -1388,164 +1388,164 @@ msgstr ""
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "" ...@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 14:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-31 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/" "Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n" "Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-10 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n" "Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
...@@ -1415,12 +1415,10 @@ msgid "unit ID %s" ...@@ -1415,12 +1415,10 @@ msgid "unit ID %s"
msgstr "ID de unidad %s" msgstr "ID de unidad %s"
#: trans/templatetags/translations.py:57 #: trans/templatetags/translations.py:57
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Good configuration" msgid "Good configuration"
msgstr "Buena configuración" msgstr "Buena configuración"
#: trans/templatetags/translations.py:58 #: trans/templatetags/translations.py:58
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Bad configuration" msgid "Bad configuration"
msgstr "Mala configuración" msgstr "Mala configuración"
...@@ -1436,164 +1434,164 @@ msgstr "Caracter de tabulación" ...@@ -1436,164 +1434,164 @@ msgstr "Caracter de tabulación"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Nueva línea" msgstr "Nueva línea"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar para %s" msgstr "Avatar para %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "hace un año" msgstr "hace un año"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "hace %(count)s año" msgstr[0] "hace %(count)s año"
msgstr[1] "hace %(count)s años" msgstr[1] "hace %(count)s años"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "hace un mes" msgstr "hace un mes"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "hace %(count)s mes" msgstr[0] "hace %(count)s mes"
msgstr[1] "hace %(count)s meses" msgstr[1] "hace %(count)s meses"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "hace %(count)s semana" msgstr[0] "hace %(count)s semana"
msgstr[1] "hace %(count)s semanas" msgstr[1] "hace %(count)s semanas"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "hace una semana" msgstr "hace una semana"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ayer" msgstr "ayer"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "hace %(count)s día" msgstr[0] "hace %(count)s día"
msgstr[1] "hace %(count)s días" msgstr[1] "hace %(count)s días"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "ahora" msgstr "ahora"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "hace un segundo" msgstr "hace un segundo"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "hace un segundo" msgstr[0] "hace un segundo"
msgstr[1] "hace %(count)s segundos" msgstr[1] "hace %(count)s segundos"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "hace un minuto" msgstr "hace un minuto"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "hace %(count)s minuto" msgstr[0] "hace %(count)s minuto"
msgstr[1] "hace %(count)s minutos" msgstr[1] "hace %(count)s minutos"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "hace una hora" msgstr "hace una hora"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "hace %(count)s hora" msgstr[0] "hace %(count)s hora"
msgstr[1] "hace %(count)s horas" msgstr[1] "hace %(count)s horas"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "en un año" msgstr "en un año"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "en un año" msgstr[0] "en un año"
msgstr[1] "en %(count)s años" msgstr[1] "en %(count)s años"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "en un mes" msgstr "en un mes"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "en %(count)s mes" msgstr[0] "en %(count)s mes"
msgstr[1] "en %(count)s meses" msgstr[1] "en %(count)s meses"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "en %(count)s semana" msgstr[0] "en %(count)s semana"
msgstr[1] "en %(count)s semanas" msgstr[1] "en %(count)s semanas"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "mañana" msgstr "mañana"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "en una semana" msgstr "en una semana"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "en %(count)s día" msgstr[0] "en %(count)s día"
msgstr[1] "en %(count)s días" msgstr[1] "en %(count)s días"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "en un segundo" msgstr "en un segundo"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "en %(count)s segundo" msgstr[0] "en %(count)s segundo"
msgstr[1] "en %(count)s segundos" msgstr[1] "en %(count)s segundos"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "en un minuto" msgstr "en un minuto"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "en %(count)s minuto" msgstr[0] "en %(count)s minuto"
msgstr[1] "en %(count)s minutos" msgstr[1] "en %(count)s minutos"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "en una hora" msgstr "en una hora"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1981,7 +1979,7 @@ msgstr "" ...@@ -1981,7 +1979,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "¡Apoye a Weblate con Flattr!" msgstr "¡Apoye a Weblate con Flattr!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "¡Donar a Weblate!" msgstr "¡Donar a Weblate!"
...@@ -2942,7 +2940,6 @@ msgid "Uzbek (latin)" ...@@ -2942,7 +2940,6 @@ msgid "Uzbek (latin)"
msgstr "Uzbeko (latín)" msgstr "Uzbeko (latín)"
#: weblate/html/i18n.html:162 #: weblate/html/i18n.html:162
#| msgid "Galician"
msgid "Valencian" msgid "Valencian"
msgstr "Valenciano" msgstr "Valenciano"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n" "Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/" "Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 00:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Henry Heinänen <h.heinanen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Henry Heinänen <h.heinanen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fi/>\n" "Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fi/>\n"
...@@ -1425,164 +1425,164 @@ msgstr "Sarkainmerkki" ...@@ -1425,164 +1425,164 @@ msgstr "Sarkainmerkki"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Uusi rivi" msgstr "Uusi rivi"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar %s" msgstr "Avatar %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "vuosi sitten" msgstr "vuosi sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "%(count)s vuosi sitten" msgstr[0] "%(count)s vuosi sitten"
msgstr[1] "%(count)s vuotta sitten" msgstr[1] "%(count)s vuotta sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "kuukausi sitten" msgstr "kuukausi sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "%(count)s kuukausi sitten" msgstr[0] "%(count)s kuukausi sitten"
msgstr[1] "%(count)s kuukautta sitten" msgstr[1] "%(count)s kuukautta sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "%(count)s viikko sitten" msgstr[0] "%(count)s viikko sitten"
msgstr[1] "%(count)s viikkoa sitten" msgstr[1] "%(count)s viikkoa sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "viikko sitten" msgstr "viikko sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "eilen" msgstr "eilen"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "%(count)s sekunti sitten" msgstr[0] "%(count)s sekunti sitten"
msgstr[1] "%(count)s sekuntia sitten" msgstr[1] "%(count)s sekuntia sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "nyt" msgstr "nyt"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "sekunti sitten" msgstr "sekunti sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "%(count)s sekunti sitten" msgstr[0] "%(count)s sekunti sitten"
msgstr[1] "%(count)s sekuntia sitten" msgstr[1] "%(count)s sekuntia sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "minuutti sitten" msgstr "minuutti sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "%(count)s minuutti sitten" msgstr[0] "%(count)s minuutti sitten"
msgstr[1] "%(count)s minuuttia sitten" msgstr[1] "%(count)s minuuttia sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "tunti sitten" msgstr "tunti sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "%(count)s tunti sitten" msgstr[0] "%(count)s tunti sitten"
msgstr[1] "%(count)s tuntia sitten" msgstr[1] "%(count)s tuntia sitten"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "vuoden päästä" msgstr "vuoden päästä"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "%(count)s vuoden päästä" msgstr[0] "%(count)s vuoden päästä"
msgstr[1] "%(count)s vuoden päästä" msgstr[1] "%(count)s vuoden päästä"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "kuukauden päästä" msgstr "kuukauden päästä"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "%(count)s kuukauden päästä" msgstr[0] "%(count)s kuukauden päästä"
msgstr[1] "%(count)s kuukauden kuluttua" msgstr[1] "%(count)s kuukauden kuluttua"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "%(count)s viikon päästä" msgstr[0] "%(count)s viikon päästä"
msgstr[1] "%(count)s viikon kuluttua" msgstr[1] "%(count)s viikon kuluttua"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "huomenna" msgstr "huomenna"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "viikon päästä" msgstr "viikon päästä"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "%(count)s sekunnin kuluttua" msgstr[0] "%(count)s sekunnin kuluttua"
msgstr[1] "%(count)s sekunnin kuluttua" msgstr[1] "%(count)s sekunnin kuluttua"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "sekunnin kuluttua" msgstr "sekunnin kuluttua"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "%(count)s sekunnin kuluttua" msgstr[0] "%(count)s sekunnin kuluttua"
msgstr[1] "%(count)s sekunnin kuluttua" msgstr[1] "%(count)s sekunnin kuluttua"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "minuutin kuluttua" msgstr "minuutin kuluttua"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "%(count)s minuutin kuluttua" msgstr[0] "%(count)s minuutin kuluttua"
msgstr[1] "%(count)s minuutin kuluttua" msgstr[1] "%(count)s minuutin kuluttua"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "tunnin kuluttua" msgstr "tunnin kuluttua"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "" ...@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Flattr Weblate!" msgstr "Flattr Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Lahjoita Weblate!" msgstr "Lahjoita Weblate!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-01 15:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-01 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Henry Heinänen <h.heinanen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Henry Heinänen <h.heinanen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/" "Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-12 14:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n" "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n" "Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
...@@ -1428,12 +1428,10 @@ msgid "unit ID %s" ...@@ -1428,12 +1428,10 @@ msgid "unit ID %s"
msgstr "identification d'unité %s" msgstr "identification d'unité %s"
#: trans/templatetags/translations.py:57 #: trans/templatetags/translations.py:57
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Good configuration" msgid "Good configuration"
msgstr "Configuration correcte" msgstr "Configuration correcte"
#: trans/templatetags/translations.py:58 #: trans/templatetags/translations.py:58
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Bad configuration" msgid "Bad configuration"
msgstr "Configuration incorrecte" msgstr "Configuration incorrecte"
...@@ -1449,164 +1447,164 @@ msgstr "Tabulation" ...@@ -1449,164 +1447,164 @@ msgstr "Tabulation"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Nouvelle ligne" msgstr "Nouvelle ligne"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar de %s" msgstr "Avatar de %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "il y a un an" msgstr "il y a un an"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "Il y a %(count)s an" msgstr[0] "Il y a %(count)s an"
msgstr[1] "Il y a %(count)s ans" msgstr[1] "Il y a %(count)s ans"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "il y a un mois" msgstr "il y a un mois"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "Il y a %(count)s mois" msgstr[0] "Il y a %(count)s mois"
msgstr[1] "Il y a %(count)s mois" msgstr[1] "Il y a %(count)s mois"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "Il a y %(count)s semaine" msgstr[0] "Il a y %(count)s semaine"
msgstr[1] "Il a y %(count)s semaines" msgstr[1] "Il a y %(count)s semaines"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "il y a une semaine" msgstr "il y a une semaine"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "hier" msgstr "hier"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "Il y a %(count)s jour" msgstr[0] "Il y a %(count)s jour"
msgstr[1] "Il y a %(count)s jours" msgstr[1] "Il y a %(count)s jours"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "maintenant" msgstr "maintenant"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "il y a une seconde" msgstr "il y a une seconde"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "il y a une seconde" msgstr[0] "il y a une seconde"
msgstr[1] "il y a %(count)s secondes" msgstr[1] "il y a %(count)s secondes"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "il y a une minute" msgstr "il y a une minute"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "il y a une minute" msgstr[0] "il y a une minute"
msgstr[1] "il y a %(count)s minutes" msgstr[1] "il y a %(count)s minutes"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "il y a une heure" msgstr "il y a une heure"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "il y a une heure" msgstr[0] "il y a une heure"
msgstr[1] "il y a %(count)s heures" msgstr[1] "il y a %(count)s heures"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "dans un an" msgstr "dans un an"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "dans un an" msgstr[0] "dans un an"
msgstr[1] "dans %(count)s ans" msgstr[1] "dans %(count)s ans"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "dans un mois" msgstr "dans un mois"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "dans un mois" msgstr[0] "dans un mois"
msgstr[1] "dans %(count)s mois" msgstr[1] "dans %(count)s mois"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "dans une semaine" msgstr[0] "dans une semaine"
msgstr[1] "dans %(count)s semaines" msgstr[1] "dans %(count)s semaines"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "demain" msgstr "demain"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "dans une semaine" msgstr "dans une semaine"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "dans un jour" msgstr[0] "dans un jour"
msgstr[1] "dans %(count)s jours" msgstr[1] "dans %(count)s jours"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "dans une seconde" msgstr "dans une seconde"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "dans une seconde" msgstr[0] "dans une seconde"
msgstr[1] "dans %(count)s secondes" msgstr[1] "dans %(count)s secondes"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "dans une minute" msgstr "dans une minute"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "dans une minute" msgstr[0] "dans une minute"
msgstr[1] "dans %(count)s minutes" msgstr[1] "dans %(count)s minutes"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "dans une heure" msgstr "dans une heure"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -2005,7 +2003,7 @@ msgstr "" ...@@ -2005,7 +2003,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Donnez à Weblate via Flattr !" msgstr "Donnez à Weblate via Flattr !"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Faites un don à Weblate !" msgstr "Faites un don à Weblate !"
...@@ -2969,7 +2967,6 @@ msgid "Uzbek (latin)" ...@@ -2969,7 +2967,6 @@ msgid "Uzbek (latin)"
msgstr "Ouzbek (latin)" msgstr "Ouzbek (latin)"
#: weblate/html/i18n.html:162 #: weblate/html/i18n.html:162
#| msgid "Galician"
msgid "Valencian" msgid "Valencian"
msgstr "Valencien" msgstr "Valencien"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 22:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-07 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Noël AVILA <jn.avila@free.fr>\n" "Last-Translator: Jean-Noël AVILA <jn.avila@free.fr>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/" "Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:57+0200\n"
"Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n" "Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n" "Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
...@@ -1497,19 +1497,19 @@ msgstr "" ...@@ -1497,19 +1497,19 @@ msgstr ""
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Novo idioma" msgstr "Novo idioma"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Buscar \"%s\"" msgstr "Buscar \"%s\""
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "hai unha hora" msgstr "hai unha hora"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1518,14 +1518,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago" ...@@ -1518,14 +1518,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "hai unha hora" msgstr[0] "hai unha hora"
msgstr[1] "hai %(count)s horas" msgstr[1] "hai %(count)s horas"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "hai un minuto" msgstr "hai un minuto"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago" ...@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "hai un minuto" msgstr[0] "hai un minuto"
msgstr[1] "hai %(count)s minutos" msgstr[1] "hai %(count)s minutos"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1543,18 +1543,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago" ...@@ -1543,18 +1543,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "hai un segundo" msgstr[0] "hai un segundo"
msgstr[1] "hai %(count)s segundos" msgstr[1] "hai %(count)s segundos"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "hai un segundo" msgstr "hai un segundo"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1563,19 +1563,19 @@ msgid_plural "%(count)s days ago" ...@@ -1563,19 +1563,19 @@ msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "hai un segundo" msgstr[0] "hai un segundo"
msgstr[1] "hai %(count)s segundos" msgstr[1] "hai %(count)s segundos"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "hai un segundo" msgstr "hai un segundo"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1584,14 +1584,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago" ...@@ -1584,14 +1584,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "hai un segundo" msgstr[0] "hai un segundo"
msgstr[1] "hai %(count)s segundos" msgstr[1] "hai %(count)s segundos"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "hai un minuto" msgstr "hai un minuto"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1600,14 +1600,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago" ...@@ -1600,14 +1600,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "hai un minuto" msgstr[0] "hai un minuto"
msgstr[1] "hai %(count)s minutos" msgstr[1] "hai %(count)s minutos"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "hai unha hora" msgstr "hai unha hora"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1616,77 +1616,77 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago" ...@@ -1616,77 +1616,77 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "hai unha hora" msgstr[0] "hai unha hora"
msgstr[1] "hai %(count)s horas" msgstr[1] "hai %(count)s horas"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "" ...@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Micropagamentos Flattr para Weblate!" msgstr "Micropagamentos Flattr para Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Doazón a Weblate!" msgstr "Doazón a Weblate!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 10:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-03 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/he/>\n" "Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/he/>\n"
...@@ -1468,19 +1468,19 @@ msgstr "תו Tab" ...@@ -1468,19 +1468,19 @@ msgstr "תו Tab"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "שורה חדשה" msgstr "שורה חדשה"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "תמונת המשתמש של %s" msgstr "תמונת המשתמש של %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a year ago" #| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago" #| msgid_plural "%(count)s years ago"
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "לפני שנה" msgstr "לפני שנה"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a year ago" #| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago" #| msgid_plural "%(count)s years ago"
...@@ -1489,14 +1489,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago" ...@@ -1489,14 +1489,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "לפני שנה" msgstr[0] "לפני שנה"
msgstr[1] "לפני %(count)s שנים" msgstr[1] "לפני %(count)s שנים"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a month ago" #| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago" #| msgid_plural "%(count)s months ago"
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "לפני חודש" msgstr "לפני חודש"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a month ago" #| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago" #| msgid_plural "%(count)s months ago"
...@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago" ...@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "לפני חודש" msgstr[0] "לפני חודש"
msgstr[1] "לפני %(count)s חודשים" msgstr[1] "לפני %(count)s חודשים"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a week ago" #| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago" #| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
...@@ -1514,40 +1514,40 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago" ...@@ -1514,40 +1514,40 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "לפני שבוע" msgstr[0] "לפני שבוע"
msgstr[1] "לפני %(count)s שבועות" msgstr[1] "לפני %(count)s שבועות"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a week ago" #| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago" #| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "לפני שבוע" msgstr "לפני שבוע"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "yesterday" #| msgid "yesterday"
#| msgid_plural "%(count)s days ago" #| msgid_plural "%(count)s days ago"
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "אתמול" msgstr "אתמול"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "כרגע" msgstr "כרגע"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "לפני שנייה" msgstr "לפני שנייה"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1556,14 +1556,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago" ...@@ -1556,14 +1556,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "לפני שנייה" msgstr[0] "לפני שנייה"
msgstr[1] "לפני %(count)s שניות" msgstr[1] "לפני %(count)s שניות"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "לפני דקה" msgstr "לפני דקה"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1572,14 +1572,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago" ...@@ -1572,14 +1572,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "לפני דקה" msgstr[0] "לפני דקה"
msgstr[1] "לפני %(count)s דקות" msgstr[1] "לפני %(count)s דקות"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "לפני שעה" msgstr "לפני שעה"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1588,14 +1588,14 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago" ...@@ -1588,14 +1588,14 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "לפני שעה" msgstr[0] "לפני שעה"
msgstr[1] "לפני %(count)s שעות" msgstr[1] "לפני %(count)s שעות"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a year from now" #| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now" #| msgid_plural "%(count)s years from now"
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "בעוד שנה" msgstr "בעוד שנה"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a year from now" #| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now" #| msgid_plural "%(count)s years from now"
...@@ -1604,14 +1604,14 @@ msgid_plural "%(count)s years from now" ...@@ -1604,14 +1604,14 @@ msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "בעוד שנה" msgstr[0] "בעוד שנה"
msgstr[1] "בעוד %(count)s שנים" msgstr[1] "בעוד %(count)s שנים"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a month from now" #| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now" #| msgid_plural "%(count)s months from now"
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "בעוד חודש" msgstr "בעוד חודש"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a month from now" #| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now" #| msgid_plural "%(count)s months from now"
...@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgid_plural "%(count)s months from now" ...@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "בעוד חודש" msgstr[0] "בעוד חודש"
msgstr[1] "בעוד %(count)s חודשים" msgstr[1] "בעוד %(count)s חודשים"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a week from now" #| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now" #| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
...@@ -1629,21 +1629,21 @@ msgid_plural "%(count)s weeks from now" ...@@ -1629,21 +1629,21 @@ msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "בעוד שבוע" msgstr[0] "בעוד שבוע"
msgstr[1] "בעוד %(count)s שבועות" msgstr[1] "בעוד %(count)s שבועות"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "tomorrow" #| msgid "tomorrow"
#| msgid_plural "%(count)s days from now" #| msgid_plural "%(count)s days from now"
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "מחר" msgstr "מחר"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a week from now" #| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now" #| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "בעוד שבוע" msgstr "בעוד שבוע"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1652,14 +1652,14 @@ msgid_plural "%(count)s days from now" ...@@ -1652,14 +1652,14 @@ msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "בעוד שנייה" msgstr[0] "בעוד שנייה"
msgstr[1] "בעוד %(count)s שניות" msgstr[1] "בעוד %(count)s שניות"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "בעוד שנייה" msgstr "בעוד שנייה"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1668,14 +1668,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now" ...@@ -1668,14 +1668,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "בעוד שנייה" msgstr[0] "בעוד שנייה"
msgstr[1] "בעוד %(count)s שניות" msgstr[1] "בעוד %(count)s שניות"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "בעוד דקה" msgstr "בעוד דקה"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1684,14 +1684,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now" ...@@ -1684,14 +1684,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "בעוד דקה" msgstr[0] "בעוד דקה"
msgstr[1] "בעוד %(count)s דקות" msgstr[1] "בעוד %(count)s דקות"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "בעוד שעה" msgstr "בעוד שעה"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "" ...@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "להחמיא ל־Weblate ב־Flattr!" msgstr "להחמיא ל־Weblate ב־Flattr!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "לתרום ל־Weblate!" msgstr "לתרום ל־Weblate!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-09 14:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/he/" "Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/he/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n" "Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/" "Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
...@@ -1428,19 +1428,19 @@ msgstr "" ...@@ -1428,19 +1428,19 @@ msgstr ""
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Új sor" msgstr "Új sor"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Keresés erre: \"%s\"" msgstr "Keresés erre: \"%s\""
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "egy órával ezelőtt" msgstr "egy órával ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1449,14 +1449,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago" ...@@ -1449,14 +1449,14 @@ msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "egy órával ezelőtt" msgstr[0] "egy órával ezelőtt"
msgstr[1] "%(count)s órával ezelőtt" msgstr[1] "%(count)s órával ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "egy perccel ezelőtt" msgstr "egy perccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago" ...@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "egy perccel ezelőtt" msgstr[0] "egy perccel ezelőtt"
msgstr[1] "%(count)s perccel ezelőtt" msgstr[1] "%(count)s perccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1474,18 +1474,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago" ...@@ -1474,18 +1474,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "egy másodperccel ezelőtt" msgstr[0] "egy másodperccel ezelőtt"
msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezelőtt" msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "egy másodperccel ezelőtt" msgstr "egy másodperccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1494,19 +1494,19 @@ msgid_plural "%(count)s days ago" ...@@ -1494,19 +1494,19 @@ msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "egy másodperccel ezelőtt" msgstr[0] "egy másodperccel ezelőtt"
msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezelőtt" msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "most" msgstr "most"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "egy másodperccel ezelőtt" msgstr "egy másodperccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1515,14 +1515,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago" ...@@ -1515,14 +1515,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "egy másodperccel ezelőtt" msgstr[0] "egy másodperccel ezelőtt"
msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezelőtt" msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "egy perccel ezelőtt" msgstr "egy perccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1531,14 +1531,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago" ...@@ -1531,14 +1531,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "egy perccel ezelőtt" msgstr[0] "egy perccel ezelőtt"
msgstr[1] "%(count)s perccel ezelőtt" msgstr[1] "%(count)s perccel ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "egy órával ezelőtt" msgstr "egy órával ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1547,14 +1547,14 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago" ...@@ -1547,14 +1547,14 @@ msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "egy órával ezelőtt" msgstr[0] "egy órával ezelőtt"
msgstr[1] "%(count)s órával ezelőtt" msgstr[1] "%(count)s órával ezelőtt"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "egy órával ezután" msgstr "egy órával ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1563,14 +1563,14 @@ msgid_plural "%(count)s years from now" ...@@ -1563,14 +1563,14 @@ msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "egy órával ezután" msgstr[0] "egy órával ezután"
msgstr[1] "%(count)s órával ezután" msgstr[1] "%(count)s órával ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "egy perccel ezután" msgstr "egy perccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid_plural "%(count)s months from now" ...@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "egy perccel ezután" msgstr[0] "egy perccel ezután"
msgstr[1] "%(count)s perccel ezután" msgstr[1] "%(count)s perccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1588,18 +1588,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks from now" ...@@ -1588,18 +1588,18 @@ msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "egy másodperccel ezután" msgstr[0] "egy másodperccel ezután"
msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezután" msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "egy másodperccel ezután" msgstr "egy másodperccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1608,14 +1608,14 @@ msgid_plural "%(count)s days from now" ...@@ -1608,14 +1608,14 @@ msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "egy másodperccel ezután" msgstr[0] "egy másodperccel ezután"
msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezután" msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "egy másodperccel ezután" msgstr "egy másodperccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1624,14 +1624,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now" ...@@ -1624,14 +1624,14 @@ msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "egy másodperccel ezután" msgstr[0] "egy másodperccel ezután"
msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezután" msgstr[1] "%(count)s másodperccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "egy perccel ezután" msgstr "egy perccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1640,14 +1640,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now" ...@@ -1640,14 +1640,14 @@ msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "egy perccel ezután" msgstr[0] "egy perccel ezután"
msgstr[1] "%(count)s perccel ezután" msgstr[1] "%(count)s perccel ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "egy órával ezután" msgstr "egy órával ezután"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "" ...@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Adományozz a Weblate-nek!" msgstr "Adományozz a Weblate-nek!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" ...@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 01:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-11 01:05+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian " "Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
"<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/>\n" ">\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -1404,12 +1404,10 @@ msgid "unit ID %s" ...@@ -1404,12 +1404,10 @@ msgid "unit ID %s"
msgstr "ID unit %s" msgstr "ID unit %s"
#: trans/templatetags/translations.py:57 #: trans/templatetags/translations.py:57
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Good configuration" msgid "Good configuration"
msgstr "Konfigurasi bagus" msgstr "Konfigurasi bagus"
#: trans/templatetags/translations.py:58 #: trans/templatetags/translations.py:58
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Bad configuration" msgid "Bad configuration"
msgstr "Konfigurasi buruk" msgstr "Konfigurasi buruk"
...@@ -1425,151 +1423,151 @@ msgstr "Tab karakter" ...@@ -1425,151 +1423,151 @@ msgstr "Tab karakter"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Baris baru" msgstr "Baris baru"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar untuk %s" msgstr "Avatar untuk %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "setahun yang lalu" msgstr "setahun yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "%(count)s tahun lalu" msgstr[0] "%(count)s tahun lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "satu bulan yang lalu" msgstr "satu bulan yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "%(count)s bulan lalu" msgstr[0] "%(count)s bulan lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "%(count)s pekan lalu" msgstr[0] "%(count)s pekan lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "sepekan yang lalu" msgstr "sepekan yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "kemarin" msgstr "kemarin"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "%(count)s hari yang lalu" msgstr[0] "%(count)s hari yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "sekarang" msgstr "sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "sedetik yang lalu" msgstr "sedetik yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "%(count)s detik yang lalu" msgstr[0] "%(count)s detik yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "satu menit yang lalu" msgstr "satu menit yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "%(count)s menit yang lalu" msgstr[0] "%(count)s menit yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "satu jam yang lalu" msgstr "satu jam yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "%(count)s jam yang lalu" msgstr[0] "%(count)s jam yang lalu"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "satu tahun dari sekarang" msgstr "satu tahun dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "%(count)s tahun dari sekarang" msgstr[0] "%(count)s tahun dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "satu bulan dari sekarang" msgstr "satu bulan dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "%(count)s bulan dari sekarang" msgstr[0] "%(count)s bulan dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "%(count)s pekan dari sekarang" msgstr[0] "%(count)s pekan dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "besok" msgstr "besok"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "sepekan dari sekarang" msgstr "sepekan dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "%(count)s hari dari sekarang" msgstr[0] "%(count)s hari dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "sedetik dari sekarang" msgstr "sedetik dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "%(count)s detik dari sekarang" msgstr[0] "%(count)s detik dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "semenit dari sekarang" msgstr "semenit dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "%(count)s menit dari sekarang" msgstr[0] "%(count)s menit dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "sejam dari sekarang" msgstr "sejam dari sekarang"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1949,7 +1947,7 @@ msgstr "" ...@@ -1949,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Flattr Weblate!" msgstr "Flattr Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Donasi ke Weblate!" msgstr "Donasi ke Weblate!"
...@@ -2912,7 +2910,6 @@ msgid "Uzbek (latin)" ...@@ -2912,7 +2910,6 @@ msgid "Uzbek (latin)"
msgstr "Uzbekistan (latin)" msgstr "Uzbekistan (latin)"
#: weblate/html/i18n.html:162 #: weblate/html/i18n.html:162
#| msgid "Galician"
msgid "Valencian" msgid "Valencian"
msgstr "Valensia" msgstr "Valensia"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 01:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 01:26+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:11+0200\n"
"Last-Translator: gianfranco pozzati <yanfry@autistici.org>\n" "Last-Translator: gianfranco pozzati <yanfry@autistici.org>\n"
"Language-Team: Italian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/it/>\n" "Language-Team: Italian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/it/>\n"
...@@ -1351,164 +1351,164 @@ msgstr "" ...@@ -1351,164 +1351,164 @@ msgstr ""
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "" ...@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:07+0200\n"
"Last-Translator: gianfranco pozzati <yanfry@autistici.org>\n" "Last-Translator: gianfranco pozzati <yanfry@autistici.org>\n"
"Language-Team: Italian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/it/" "Language-Team: Italian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/it/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-25 16:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-25 16:28+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n" "Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
...@@ -1376,19 +1376,19 @@ msgstr "" ...@@ -1376,19 +1376,19 @@ msgstr ""
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "改行" msgstr "改行"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "%s のアバター" msgstr "%s のアバター"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a year ago" #| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago" #| msgid_plural "%(count)s years ago"
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "%(count)s 年前" msgstr "%(count)s 年前"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a year ago" #| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago" #| msgid_plural "%(count)s years ago"
...@@ -1396,14 +1396,14 @@ msgid "%(count)s year ago" ...@@ -1396,14 +1396,14 @@ msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "%(count)s 年前" msgstr[0] "%(count)s 年前"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a month ago" #| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago" #| msgid_plural "%(count)s months ago"
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "%(count)s ヶ月前" msgstr "%(count)s ヶ月前"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a month ago" #| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago" #| msgid_plural "%(count)s months ago"
...@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "%(count)s month ago" ...@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "%(count)s ヶ月前" msgstr[0] "%(count)s ヶ月前"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a week ago" #| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago" #| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
...@@ -1419,18 +1419,18 @@ msgid "%(count)s week ago" ...@@ -1419,18 +1419,18 @@ msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "%(count)s 週間前" msgstr[0] "%(count)s 週間前"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a week ago" #| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago" #| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "%(count)s 週間前" msgstr "%(count)s 週間前"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1438,19 +1438,19 @@ msgid "%(count)s day ago" ...@@ -1438,19 +1438,19 @@ msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "%(count)s秒前" msgstr[0] "%(count)s秒前"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "今" msgstr "今"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "%(count)s秒前" msgstr "%(count)s秒前"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1458,14 +1458,14 @@ msgid "%(count)s second ago" ...@@ -1458,14 +1458,14 @@ msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "%(count)s秒前" msgstr[0] "%(count)s秒前"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "%(count)s分前" msgstr "%(count)s分前"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1473,14 +1473,14 @@ msgid "%(count)s minute ago" ...@@ -1473,14 +1473,14 @@ msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "%(count)s分前" msgstr[0] "%(count)s分前"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "%(count)s時間前" msgstr "%(count)s時間前"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1488,14 +1488,14 @@ msgid "%(count)s hour ago" ...@@ -1488,14 +1488,14 @@ msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "%(count)s時間前" msgstr[0] "%(count)s時間前"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a year from now" #| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now" #| msgid_plural "%(count)s years from now"
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "今から %(count)s 年" msgstr "今から %(count)s 年"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a year from now" #| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now" #| msgid_plural "%(count)s years from now"
...@@ -1503,14 +1503,14 @@ msgid "%(count)s year from now" ...@@ -1503,14 +1503,14 @@ msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "今から %(count)s 年" msgstr[0] "今から %(count)s 年"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a month from now" #| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now" #| msgid_plural "%(count)s months from now"
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "今から %(count)s ヶ月" msgstr "今から %(count)s ヶ月"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a month from now" #| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now" #| msgid_plural "%(count)s months from now"
...@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgid "%(count)s month from now" ...@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "今から %(count)s ヶ月" msgstr[0] "今から %(count)s ヶ月"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a week from now" #| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now" #| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
...@@ -1526,18 +1526,18 @@ msgid "%(count)s week from now" ...@@ -1526,18 +1526,18 @@ msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "今から %(count)s 週間" msgstr[0] "今から %(count)s 週間"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a week from now" #| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now" #| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "今から %(count)s 週間" msgstr "今から %(count)s 週間"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1545,14 +1545,14 @@ msgid "%(count)s day from now" ...@@ -1545,14 +1545,14 @@ msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "今から%(count)s秒" msgstr[0] "今から%(count)s秒"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "今から%(count)s秒" msgstr "今から%(count)s秒"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1560,14 +1560,14 @@ msgid "%(count)s second from now" ...@@ -1560,14 +1560,14 @@ msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "今から%(count)s秒" msgstr[0] "今から%(count)s秒"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "今から%(count)s分" msgstr "今から%(count)s分"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1575,14 +1575,14 @@ msgid "%(count)s minute from now" ...@@ -1575,14 +1575,14 @@ msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "今から%(count)s分" msgstr[0] "今から%(count)s分"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "今から%(count)s時間" msgstr "今から%(count)s時間"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "" ...@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Weblate に Flattr する!" msgstr "Weblate に Flattr する!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Weblate に寄付する!" msgstr "Weblate に寄付する!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 12:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-02 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Kyeong Su Shin <ksshin@uwaterloo.ca>\n" "Last-Translator: Kyeong Su Shin <ksshin@uwaterloo.ca>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/" "Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-10 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n" "Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
...@@ -1412,12 +1412,10 @@ msgid "unit ID %s" ...@@ -1412,12 +1412,10 @@ msgid "unit ID %s"
msgstr "eenheid-ID %s" msgstr "eenheid-ID %s"
#: trans/templatetags/translations.py:57 #: trans/templatetags/translations.py:57
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Good configuration" msgid "Good configuration"
msgstr "Goede configuratie" msgstr "Goede configuratie"
#: trans/templatetags/translations.py:58 #: trans/templatetags/translations.py:58
#| msgid "New password confirmation"
msgid "Bad configuration" msgid "Bad configuration"
msgstr "Slechte configuratie" msgstr "Slechte configuratie"
...@@ -1433,164 +1431,164 @@ msgstr "Tabulatieteken" ...@@ -1433,164 +1431,164 @@ msgstr "Tabulatieteken"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Nieuwe regel" msgstr "Nieuwe regel"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar voor %s" msgstr "Avatar voor %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "een jaar geleden" msgstr "een jaar geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year ago" msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago" msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "%(count)s jaar geleden" msgstr[0] "%(count)s jaar geleden"
msgstr[1] "%(count)s jaar geleden" msgstr[1] "%(count)s jaar geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "een maand geleden" msgstr "een maand geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month ago" msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago" msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "%(count)s maand geleden" msgstr[0] "%(count)s maand geleden"
msgstr[1] "%(count)s maanden geleden" msgstr[1] "%(count)s maanden geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week ago" msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago" msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "%(count)s week geleden" msgstr[0] "%(count)s week geleden"
msgstr[1] "%(count)s weken geleden" msgstr[1] "%(count)s weken geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "een week geleden" msgstr "een week geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "gisteren" msgstr "gisteren"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day ago" msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago" msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "%(count)s dag geleden" msgstr[0] "%(count)s dag geleden"
msgstr[1] "%(count)s dagen geleden" msgstr[1] "%(count)s dagen geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "nu" msgstr "nu"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "een seconde geleden" msgstr "een seconde geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second ago" msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "%(count)s seconde geleden" msgstr[0] "%(count)s seconde geleden"
msgstr[1] "%(count)s seconden geleden" msgstr[1] "%(count)s seconden geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "een minuut geleden" msgstr "een minuut geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute ago" msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "%(count)s minuut geleden" msgstr[0] "%(count)s minuut geleden"
msgstr[1] "%(count)s minuten geleden" msgstr[1] "%(count)s minuten geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "een uur geleden" msgstr "een uur geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour ago" msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago" msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "%(count)s uur geleden" msgstr[0] "%(count)s uur geleden"
msgstr[1] "%(count)s uur geleden" msgstr[1] "%(count)s uur geleden"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "over een jaar" msgstr "over een jaar"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s year from now" msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now" msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "over %(count)s jaar" msgstr[0] "over %(count)s jaar"
msgstr[1] "over %(count)s jaar" msgstr[1] "over %(count)s jaar"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "over een maand" msgstr "over een maand"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s month from now" msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now" msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "over %(count)s maand" msgstr[0] "over %(count)s maand"
msgstr[1] "over %(count)s maanden" msgstr[1] "over %(count)s maanden"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s week from now" msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now" msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "over %(count)s week" msgstr[0] "over %(count)s week"
msgstr[1] "over %(count)s weken" msgstr[1] "over %(count)s weken"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "morgen" msgstr "morgen"
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "over een week" msgstr "over een week"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s day from now" msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now" msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "over %(count)s dag" msgstr[0] "over %(count)s dag"
msgstr[1] "over %(count)s dagen" msgstr[1] "over %(count)s dagen"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "over een seconde" msgstr "over een seconde"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s second from now" msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "over %(count)s seconde" msgstr[0] "over %(count)s seconde"
msgstr[1] "over %(count)s seconden" msgstr[1] "over %(count)s seconden"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "over een minuut" msgstr "over een minuut"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s minute from now" msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "over %(count)s minuut" msgstr[0] "over %(count)s minuut"
msgstr[1] "over %(count)s minuten" msgstr[1] "over %(count)s minuten"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "over een uur" msgstr "over een uur"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, python-format #, python-format
msgid "%(count)s hour from now" msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now" msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -1978,7 +1976,7 @@ msgstr "" ...@@ -1978,7 +1976,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Geef aan Weblate met Flattr!" msgstr "Geef aan Weblate met Flattr!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Doe een gift aan Weblate!" msgstr "Doe een gift aan Weblate!"
...@@ -2939,7 +2937,6 @@ msgid "Uzbek (latin)" ...@@ -2939,7 +2937,6 @@ msgid "Uzbek (latin)"
msgstr "Oezbeeks (latijns)" msgstr "Oezbeeks (latijns)"
#: weblate/html/i18n.html:162 #: weblate/html/i18n.html:162
#| msgid "Galician"
msgid "Valencian" msgid "Valencian"
msgstr "Valenciaans" msgstr "Valenciaans"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 17:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/" "Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-09 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n" "Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
...@@ -1526,19 +1526,19 @@ msgstr "Znak tabulatora" ...@@ -1526,19 +1526,19 @@ msgstr "Znak tabulatora"
msgid "New line" msgid "New line"
msgstr "Nowy wiersz" msgstr "Nowy wiersz"
#: trans/templatetags/translations.py:291 #: trans/templatetags/translations.py:293
#, python-format #, python-format
msgid "Avatar for %s" msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar dla %s" msgstr "Avatar dla %s"
#: trans/templatetags/translations.py:331 #: trans/templatetags/translations.py:333
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a year ago" #| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago" #| msgid_plural "%(count)s years ago"
msgid "a year ago" msgid "a year ago"
msgstr "rok temu" msgstr "rok temu"
#: trans/templatetags/translations.py:333 #: trans/templatetags/translations.py:335
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a year ago" #| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago" #| msgid_plural "%(count)s years ago"
...@@ -1548,14 +1548,14 @@ msgstr[0] "rok temu" ...@@ -1548,14 +1548,14 @@ msgstr[0] "rok temu"
msgstr[1] "%(count)s lat temu" msgstr[1] "%(count)s lat temu"
msgstr[2] "%(count)s lat temu" msgstr[2] "%(count)s lat temu"
#: trans/templatetags/translations.py:338 #: trans/templatetags/translations.py:340
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a month ago" #| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago" #| msgid_plural "%(count)s months ago"
msgid "a month ago" msgid "a month ago"
msgstr "minutę temu" msgstr "minutę temu"
#: trans/templatetags/translations.py:340 #: trans/templatetags/translations.py:342
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a month ago" #| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago" #| msgid_plural "%(count)s months ago"
...@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr[0] "minutę temu" ...@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr[0] "minutę temu"
msgstr[1] "%(count)s minuty temu" msgstr[1] "%(count)s minuty temu"
msgstr[2] "%(count)s minut temu" msgstr[2] "%(count)s minut temu"
#: trans/templatetags/translations.py:345 #: trans/templatetags/translations.py:347
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a week ago" #| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago" #| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
...@@ -1575,19 +1575,19 @@ msgstr[0] "sekundę temu" ...@@ -1575,19 +1575,19 @@ msgstr[0] "sekundę temu"
msgstr[1] "%(count)s sekundy temu" msgstr[1] "%(count)s sekundy temu"
msgstr[2] "%(count)s sekund temu" msgstr[2] "%(count)s sekund temu"
#: trans/templatetags/translations.py:349 #: trans/templatetags/translations.py:351
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a week ago" #| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago" #| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgid "a week ago" msgid "a week ago"
msgstr "sekundę temu" msgstr "sekundę temu"
#: trans/templatetags/translations.py:351 #: trans/templatetags/translations.py:353
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "wczoraj" msgstr "wczoraj"
#: trans/templatetags/translations.py:353 #: trans/templatetags/translations.py:355
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1597,19 +1597,19 @@ msgstr[0] "sekundę temu" ...@@ -1597,19 +1597,19 @@ msgstr[0] "sekundę temu"
msgstr[1] "%(count)s sekundy temu" msgstr[1] "%(count)s sekundy temu"
msgstr[2] "%(count)s sekund temu" msgstr[2] "%(count)s sekund temu"
#: trans/templatetags/translations.py:356 #: trans/templatetags/translations.py:358
#: trans/templatetags/translations.py:407 #: trans/templatetags/translations.py:409
msgid "now" msgid "now"
msgstr "teraz" msgstr "teraz"
#: trans/templatetags/translations.py:359 #: trans/templatetags/translations.py:361
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a second ago" msgid "a second ago"
msgstr "sekundę temu" msgstr "sekundę temu"
#: trans/templatetags/translations.py:361 #: trans/templatetags/translations.py:363
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second ago" #| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago" #| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
...@@ -1619,14 +1619,14 @@ msgstr[0] "sekundę temu" ...@@ -1619,14 +1619,14 @@ msgstr[0] "sekundę temu"
msgstr[1] "%(count)s sekundy temu" msgstr[1] "%(count)s sekundy temu"
msgstr[2] "%(count)s sekund temu" msgstr[2] "%(count)s sekund temu"
#: trans/templatetags/translations.py:366 #: trans/templatetags/translations.py:368
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a minute ago" msgid "a minute ago"
msgstr "minutę temu" msgstr "minutę temu"
#: trans/templatetags/translations.py:368 #: trans/templatetags/translations.py:370
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute ago" #| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago" #| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
...@@ -1636,14 +1636,14 @@ msgstr[0] "minutę temu" ...@@ -1636,14 +1636,14 @@ msgstr[0] "minutę temu"
msgstr[1] "%(count)s minuty temu" msgstr[1] "%(count)s minuty temu"
msgstr[2] "%(count)s minut temu" msgstr[2] "%(count)s minut temu"
#: trans/templatetags/translations.py:373 #: trans/templatetags/translations.py:375
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "an hour ago" msgid "an hour ago"
msgstr "godzinę temu" msgstr "godzinę temu"
#: trans/templatetags/translations.py:375 #: trans/templatetags/translations.py:377
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour ago" #| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago" #| msgid_plural "%(count)s hours ago"
...@@ -1653,14 +1653,14 @@ msgstr[0] "godzinę temu" ...@@ -1653,14 +1653,14 @@ msgstr[0] "godzinę temu"
msgstr[1] "%(count)s godzin temu" msgstr[1] "%(count)s godzin temu"
msgstr[2] "%(count)s godziny temu" msgstr[2] "%(count)s godziny temu"
#: trans/templatetags/translations.py:382 #: trans/templatetags/translations.py:384
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a year from now" #| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now" #| msgid_plural "%(count)s years from now"
msgid "a year from now" msgid "a year from now"
msgstr "za godzinę" msgstr "za godzinę"
#: trans/templatetags/translations.py:384 #: trans/templatetags/translations.py:386
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a year from now" #| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now" #| msgid_plural "%(count)s years from now"
...@@ -1670,14 +1670,14 @@ msgstr[0] "za godzinę" ...@@ -1670,14 +1670,14 @@ msgstr[0] "za godzinę"
msgstr[1] "za %(count)s godziny" msgstr[1] "za %(count)s godziny"
msgstr[2] "za %(count)s godzin" msgstr[2] "za %(count)s godzin"
#: trans/templatetags/translations.py:389 #: trans/templatetags/translations.py:391
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a month from now" #| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now" #| msgid_plural "%(count)s months from now"
msgid "a month from now" msgid "a month from now"
msgstr "za minutę" msgstr "za minutę"
#: trans/templatetags/translations.py:391 #: trans/templatetags/translations.py:393
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a month from now" #| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now" #| msgid_plural "%(count)s months from now"
...@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr[0] "za minutę" ...@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr[0] "za minutę"
msgstr[1] "za %(count)s minuty" msgstr[1] "za %(count)s minuty"
msgstr[2] "za %(count)s minut" msgstr[2] "za %(count)s minut"
#: trans/templatetags/translations.py:396 #: trans/templatetags/translations.py:398
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a week from now" #| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now" #| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
...@@ -1697,18 +1697,18 @@ msgstr[0] "za sekundę" ...@@ -1697,18 +1697,18 @@ msgstr[0] "za sekundę"
msgstr[1] "za %(count)s sekundy" msgstr[1] "za %(count)s sekundy"
msgstr[2] "za %(count)s sekund" msgstr[2] "za %(count)s sekund"
#: trans/templatetags/translations.py:400 #: trans/templatetags/translations.py:402
msgid "tomorrow" msgid "tomorrow"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/templatetags/translations.py:402 #: trans/templatetags/translations.py:404
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a week from now" #| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now" #| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgid "a week from now" msgid "a week from now"
msgstr "za sekundę" msgstr "za sekundę"
#: trans/templatetags/translations.py:404 #: trans/templatetags/translations.py:406
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1718,14 +1718,14 @@ msgstr[0] "za sekundę" ...@@ -1718,14 +1718,14 @@ msgstr[0] "za sekundę"
msgstr[1] "za %(count)s sekundy" msgstr[1] "za %(count)s sekundy"
msgstr[2] "za %(count)s sekund" msgstr[2] "za %(count)s sekund"
#: trans/templatetags/translations.py:410 #: trans/templatetags/translations.py:412
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a second from now" msgid "a second from now"
msgstr "za sekundę" msgstr "za sekundę"
#: trans/templatetags/translations.py:412 #: trans/templatetags/translations.py:414
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a second from now" #| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now" #| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
...@@ -1735,14 +1735,14 @@ msgstr[0] "za sekundę" ...@@ -1735,14 +1735,14 @@ msgstr[0] "za sekundę"
msgstr[1] "za %(count)s sekundy" msgstr[1] "za %(count)s sekundy"
msgstr[2] "za %(count)s sekund" msgstr[2] "za %(count)s sekund"
#: trans/templatetags/translations.py:419 #: trans/templatetags/translations.py:421
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a minute from now" msgid "a minute from now"
msgstr "za minutę" msgstr "za minutę"
#: trans/templatetags/translations.py:421 #: trans/templatetags/translations.py:423
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "a minute from now" #| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now" #| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
...@@ -1752,14 +1752,14 @@ msgstr[0] "za minutę" ...@@ -1752,14 +1752,14 @@ msgstr[0] "za minutę"
msgstr[1] "za %(count)s minuty" msgstr[1] "za %(count)s minuty"
msgstr[2] "za %(count)s minut" msgstr[2] "za %(count)s minut"
#: trans/templatetags/translations.py:428 #: trans/templatetags/translations.py:430
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "an hour from now" msgid "an hour from now"
msgstr "za godzinę" msgstr "za godzinę"
#: trans/templatetags/translations.py:430 #: trans/templatetags/translations.py:432
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid "an hour from now" #| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now" #| msgid_plural "%(count)s hours from now"
...@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "" ...@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr ""
msgid "Flattr Weblate!" msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Flattr Weblate!" msgstr "Flattr Weblate!"
#: weblate/html/about.html:30 #: weblate/html/about.html:30 weblate/html/footer.html:10
msgid "Donate to Weblate!" msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "Dotuj Weblate!" msgstr "Dotuj Weblate!"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/" "Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 08:51+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 07:54+0200\n"
"Last-Translator: Rodrigo Souza <rodrigo.chrome@live.com>\n" "Last-Translator: Rodrigo Souza <rodrigo.chrome@live.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n" "Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/" "Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-15 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-15 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Martin Jurík <martin@slovakdroid.sk>\n" "Last-Translator: Martin Jurík <martin@slovakdroid.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sk/" "Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sk/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n" "Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-23 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-23 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/" "Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-10 15:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-13 11:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment