Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
5fafd9a8
Commit
5fafd9a8
authored
Dec 04, 2013
by
Domen
Committed by
Weblate
Dec 06, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 99.8% (978 of 979)
parent
2710546a
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
23 additions
and
28 deletions
+23
-28
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+23
-28
No files found.
locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
5fafd9a8
...
...
@@ -8,10 +8,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-29 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
">\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-04 16:15+0200\n"
"Last-Translator: Domen <mitenem@outlook.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -1073,7 +1072,7 @@ msgstr "kirgiščina"
#: weblate/html/i18n.html:83
msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
msgstr "
kirgiščina
"
#: weblate/html/i18n.html:84
msgid "Klingon"
...
...
@@ -2227,14 +2226,13 @@ msgid "Translation status"
msgstr "Stanje prevoda"
#: weblate/html/zen-response.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Translation changed"
msgid "Translation has been saved!"
msgstr "
Sprememba prevoda
"
msgstr "
Prevod smo shranili!
"
#: weblate/html/zen-units.html:17
msgid "Open in full editor"
msgstr ""
msgstr "
Odpri v polnem urejevalniku
"
#: weblate/html/zen-units.html:37 weblate/trans/views/edit.py:505
msgid "You have reached end of translating."
...
...
@@ -2245,10 +2243,10 @@ msgid "zen"
msgstr ""
#: weblate/html/zen.html:25
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "Current filter: %(filter_name)s (%(filter_pos)s / %(filter_count)s)"
msgid "Current filter: %(filter_name)s (%(filter_count)s)"
msgstr "Trenutni filter: %(filter_name)s (%(filter_
pos)s/%(filter_
count)s)"
msgstr "Trenutni filter: %(filter_name)s (%(filter_count)s)"
#: weblate/html/accounts/contact.html:6
msgid "contact"
...
...
@@ -3570,15 +3568,15 @@ msgid "The translations in several languages have failing checks"
msgstr "Prevodi v več jezikih imajo spodletela preverjanja"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:59
#,
fuzzy,
python-brace-format
#, python-brace-format
#| msgid "Donate to Weblate!"
msgid "Donate to Weblate at {0}"
msgstr "Prispevajte k Weblate
!
"
msgstr "Prispevajte k Weblate
na {0}
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:60
#, python-brace-format
msgid "Support Weblate at {0}"
msgstr ""
msgstr "
Podprite Weblate na {0}
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:71
msgid "Donate to Weblate"
...
...
@@ -3586,43 +3584,41 @@ msgstr "Donirajte Weblateu"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:75
msgid "Support Weblate using GitTip"
msgstr ""
msgstr "
Podprite Weblate z GitTip
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:94
msgid "Mail footer (text)"
msgstr ""
msgstr "
Noga pošte (besedilo)
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:95
msgid "Mail footer (HTML)"
msgstr ""
msgstr "
Noga pošte (HTML)
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:100
#, fuzzy
#| msgid "Papiamento"
msgid "Placement"
msgstr "
papiamentu
"
msgstr "
Postavitev
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Starting date"
msgid "Start date"
msgstr "
Začetni datum
"
msgstr "
Datum začetka
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:106
msgid "End date"
msgstr ""
msgstr "
Datum konca
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:109
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "
Besedilo
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:111
msgid "Depending on placement, HTML can be allowed."
msgstr ""
msgstr "
Od postavitve je odvisno, ali je HTML dovoljen.
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:117
msgid "Free form note for your notes, not used within Weblate."
msgstr ""
msgstr "
Beležka proste oblike za vaše beležke; se ne uporablja znotraj Weblate.
"
#: weblate/trans/models/changes.py:150
msgid "Resource update"
...
...
@@ -4609,10 +4605,10 @@ msgid "Following fixups were applied to translation: %s"
msgstr "Na prevodu smo izvedli naslednje popravke: %s"
#: weblate/trans/views/edit.py:274
#,
fuzzy,
python-brace-format
#, python-brace-format
#| msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgid "Some checks have failed on your translation: {0}"
msgstr "Na vašem prevodu so spodletela nekatera preverjanja
!
"
msgstr "Na vašem prevodu so spodletela nekatera preverjanja
: {0}
"
#: weblate/trans/views/edit.py:314 weblate/trans/views/edit.py:348
#: weblate/trans/views/edit.py:385
...
...
@@ -4664,10 +4660,9 @@ msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Nisem uspel dodati pripombe!"
#: weblate/trans/views/edit.py:785
#, fuzzy
#| msgid "Failed to process new translation request!"
msgid "Failed to save translation!"
msgstr "Nis
em uspel obdelati prošnje za nov prevod
!"
msgstr "Nis
mo uspeli shraniti novega prevoda
!"
#: weblate/trans/views/files.py:82
msgid "Access denied."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment