Commit 68684656 authored by Franco's avatar Franco Committed by Weblate

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.5% (1184 of 1189 strings)

[CI skip]
parent a22af895
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n" "Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 15:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-13 15:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-03 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-13 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Franco <fulanodetal.github@openaliasbox.org>\n" "Last-Translator: Franco <fulanodetal.github@openaliasbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Spanish "
"es/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -1089,14 +1089,11 @@ msgstr "" ...@@ -1089,14 +1089,11 @@ msgstr ""
"\">nuestra documentación</a> en busca de información sobre cómo mejorar esto." "\">nuestra documentación</a> en busca de información sobre cómo mejorar esto."
#: weblate/html/base.html:49 #: weblate/html/base.html:49
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This Weblate instance hosts translations for various free software " #| "This Weblate instance hosts translations for various free software "
#| "projects." #| "projects."
msgid "Hosted Weblate, the place to translate your software project." msgid "Hosted Weblate, the place to translate your software project."
msgstr "" msgstr "Hosted Weblate, el lugar para traducir sus proyectos de software."
"Esta instancia de Weblate contiene traducciones para varios proyectos de "
"software libre."
#: weblate/html/base.html:51 #: weblate/html/base.html:51
msgid "This site runs Weblate for translating various software projects." msgid "This site runs Weblate for translating various software projects."
...@@ -4641,13 +4638,11 @@ msgstr "" ...@@ -4641,13 +4638,11 @@ msgstr ""
"para más detalles." "para más detalles."
#: weblate/trans/models/subproject.py:244 #: weblate/trans/models/subproject.py:244
#, fuzzy
#| msgid "Pre-commit script" #| msgid "Pre-commit script"
msgid "Post-commit script" msgid "Post-commit script"
msgstr "Script pre-«commit»" msgstr "Script post-commit"
#: weblate/trans/models/subproject.py:250 #: weblate/trans/models/subproject.py:250
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Script to be executed before committing translation, please check " #| "Script to be executed before committing translation, please check "
#| "documentation for more details." #| "documentation for more details."
...@@ -4655,14 +4650,14 @@ msgid "" ...@@ -4655,14 +4650,14 @@ msgid ""
"Script to be executed after committing translation, please check " "Script to be executed after committing translation, please check "
"documentation for more details." "documentation for more details."
msgstr "" msgstr ""
"Script a ejecutar antes de confirmar la transacción, revise la documentación " "Script a ejecutar luego de confirmar la traducción, revise la documentación "
"para más detalles." "para más detalles."
#: weblate/trans/models/subproject.py:255 #: weblate/trans/models/subproject.py:255
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Post-update script" #| msgid "Post-update script"
msgid "Post-push script" msgid "Post-push script"
msgstr "Actualización post script" msgstr "Script post-ejecución"
#: weblate/trans/models/subproject.py:261 #: weblate/trans/models/subproject.py:261
#, fuzzy #, fuzzy
...@@ -4673,8 +4668,8 @@ msgid "" ...@@ -4673,8 +4668,8 @@ msgid ""
"Script to be executed after pushing translation to remote, please check " "Script to be executed after pushing translation to remote, please check "
"documentation for more details." "documentation for more details."
msgstr "" msgstr ""
"Script a ejecutar antes de confirmar la transacción, revise la documentación " "Script a ejecutar luego de empujar la traducción remota, revise la "
"para más detalles." "documentación para más detalles."
#: weblate/trans/models/subproject.py:267 #: weblate/trans/models/subproject.py:267
msgid "Locked" msgid "Locked"
...@@ -4881,7 +4876,7 @@ msgstr "¡No se encontraron archivos en la ruta provista!" ...@@ -4881,7 +4876,7 @@ msgstr "¡No se encontraron archivos en la ruta provista!"
#: weblate/trans/models/subproject.py:1075 #: weblate/trans/models/subproject.py:1075
#, python-format #, python-format
msgid "Got empty language code for %s, please check filemask!" msgid "Got empty language code for %s, please check filemask!"
msgstr "" msgstr "¡Código de lenguaje vacío para %s, compruebe la mascara del archivo!"
#: weblate/trans/models/subproject.py:1080 #: weblate/trans/models/subproject.py:1080
msgid "" msgid ""
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment