Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
6eec95e9
Commit
6eec95e9
authored
Oct 09, 2013
by
jan madsen
Committed by
Weblate
Oct 09, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.8% (937 of 939)
parent
dc946f18
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
12 additions
and
18 deletions
+12
-18
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+12
-18
No files found.
locale/da/LC_MESSAGES/django.po
View file @
6eec95e9
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-09 15:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 16:
08
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 16:
15
+0200\n"
"Last-Translator: jan madsen <janmassi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
"Language: da\n"
...
...
@@ -91,10 +91,9 @@ msgid "At least six characters long."
msgstr "Mindste længde er seks tegn."
#: accounts/forms.py:317
#, fuzzy
#| msgid "Password (again)"
msgid "New password (again)"
msgstr "
A
dgangskode (igen)"
msgstr "
Ny a
dgangskode (igen)"
#: accounts/forms.py:319
msgid "Repeat the password so we can verify you typed it in correctly."
...
...
@@ -106,20 +105,18 @@ msgid "Password needs to have at least six characters."
msgstr "Adgangskoden skal indeholde mindst seks tegn."
#: accounts/forms.py:348
#, fuzzy
#| msgid "You must type the same password each time"
msgid "You must type the same password each time."
msgstr "Du skal indtaste den samme adgangskode hver gang"
msgstr "Du skal indtaste den samme adgangskode hver gang
.
"
#: accounts/forms.py:360
#, fuzzy
#| msgid "New password"
msgid "Current password"
msgstr "N
y
adgangskode"
msgstr "N
uværende
adgangskode"
#: accounts/forms.py:370
msgid "User with this email address was not found."
msgstr ""
msgstr "
Bruger med denne e-mail adresse blev ikke fundet.
"
#: accounts/models.py:330
msgid "Interface Language"
...
...
@@ -195,17 +192,15 @@ msgid "Thanks for using Weblate!"
msgstr "Tak fordi du bruger Weblate!"
#: accounts/views.py:325 weblate/html/accounts/email.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Register"
msgid "Register email"
msgstr "Registrer
ing
"
msgstr "Registrer
e-mail
"
#: accounts/views.py:350
msgid "You have entered invalid password."
msgstr ""
msgstr "
Du har indtastet ugyldig adgangskode.
"
#: accounts/views.py:372
#, fuzzy
#| msgid "Your password was changed."
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Din adgangskode er ændret."
...
...
@@ -1657,6 +1652,8 @@ msgid ""
"You have activated your account, now you should set the password to be able "
"to login next time."
msgstr ""
"Du har aktiveret din konto, nu skal du angive adgangskoden for at kunne "
"logge ind næste gang."
#: trans/views/basic.py:81
msgid "Please set your full name in your profile."
...
...
@@ -3937,10 +3934,9 @@ msgid "Your name and email will appear as author on Git commits."
msgstr "Dit navn og din e-mail vil fremgå som forfatter i Git-indsendelser."
#: weblate/html/accounts/profile.html:49
#, fuzzy
#| msgid "New password"
msgid "Set password"
msgstr "
Ny
adgangskode"
msgstr "
Angiv
adgangskode"
#: weblate/html/accounts/profile.html:51
#, fuzzy
...
...
@@ -3987,16 +3983,14 @@ msgid "Avatars are provided using libravatar."
msgstr "Avatarer er til rådighed ved hjælp af libravator."
#: weblate/html/accounts/register.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Registered users"
msgid "Register using email"
msgstr "
Tilmeldte brugere
"
msgstr "
Registrer ved hjælp af e-mail
"
#: weblate/html/accounts/register.html:34
#, fuzzy
#| msgid "Third party log in"
msgid "Third party registration"
msgstr "Tredjeparts
log ind
"
msgstr "Tredjeparts
registrering
"
#: weblate/html/accounts/register.html:46
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment