Commit 7237312f authored by Matías Bellone's avatar Matías Bellone Committed by Weblate

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (806 of 806)
parent b59bf7eb
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-07 15:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Biblioteca PyICU"
#: trans/admin_views.py:130
msgid "Allowed hosts"
msgstr ""
msgstr "Servidores permitidos"
#: trans/admin_views.py:167 trans/admin_views.py:171
msgid "Failed to generate key!"
......@@ -778,10 +778,9 @@ msgid "Suggestion accepted"
msgstr "Sugerencia aceptada"
#: trans/models/changes.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Translation completed"
msgid "Translation reverted"
msgstr "Traducción completada"
msgstr "Traducción revertida"
#: trans/models/changes.py:157
#, python-format
......@@ -979,14 +978,11 @@ msgstr ""
"proyecto automáticamente"
#: trans/models/subproject.py:179
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Define whether Weblate should merge upstream repository or rebase changes "
#| "onto it."
msgid "Whether Weblate should keep history of translations"
msgstr ""
"Define si Weblate fusiona el repositorio de origen («merge») o cambia la "
"base de los cambios en el mismo («rebase»)."
msgstr "Si Weblate debe guardar el historial de las traducciones"
#: trans/models/subproject.py:393
#, python-format
......@@ -1420,16 +1416,14 @@ msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "¡No se puede fusionar mensajes diferentes!"
#: trans/views/edit.py:362
#, fuzzy
#| msgid "Can not merge different messages!"
msgid "Can not revert to different unit!"
msgstr "¡No se puede fusionar mensajes diferentes!"
msgstr "¡No se puede revertir a una unidad diferente!"
#: trans/views/edit.py:367
#, fuzzy
#| msgid "Copy word to translation"
msgid "Can not revert to empty translation!"
msgstr "Copiar la palabra a la traducción"
msgstr "¡No se puede revertira a una traducción vacía!"
#: trans/views/edit.py:385
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
......@@ -2628,7 +2622,7 @@ msgstr "Resúmenes"
#: weblate/html/translate.html:171 weblate/html/translation.html:35
#: weblate/html/translation.html.py:87
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Historia"
#: weblate/html/index.html:66
msgid "Most active translators"
......@@ -2686,14 +2680,13 @@ msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: weblate/html/last-changes.html:30 weblate/html/trans/change_list.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Tweet this translation!"
msgid "Revert to this translation"
msgstr "¡Tuitea esta traducción!"
msgstr "Revertir a esta traducción"
#: weblate/html/last-changes.html:30 weblate/html/trans/change_list.html:44
msgid "Revert"
msgstr ""
msgstr "Revertir"
#: weblate/html/last-changes.html:38
msgid "No recent activity has been recorded."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment