Commit 879587e3 authored by Laurentiu Dobrota's avatar Laurentiu Dobrota Committed by Weblate

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

[CI skip]
parent d6799611
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-22 15:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-22 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Laurentiu Dobrota <rauldobrota@gmail.com>\n" "Last-Translator: Laurentiu Dobrota <rauldobrota@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Romanian "
"javascript/ro/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/javascript/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -169,97 +169,95 @@ msgstr "Decembrie" ...@@ -169,97 +169,95 @@ msgstr "Decembrie"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Jan" msgid "Jan"
msgstr "" msgstr "Ian"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Feb" msgid "Feb"
msgstr "" msgstr "Feb"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Mar" msgid "Mar"
msgstr "" msgstr "Mar"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr "Apr"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
#, fuzzy
#| msgid "Monday" #| msgid "Monday"
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Luni" msgstr "Lun"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
#, fuzzy
#| msgid "Sun" #| msgid "Sun"
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Dum" msgstr "Iun"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Jul" msgid "Jul"
msgstr "" msgstr "Iul"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "" msgstr "Aug"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Sep" msgid "Sep"
msgstr "" msgstr "Sep"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Oct" msgid "Oct"
msgstr "" msgstr "Oct"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "" msgstr "Noi"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1564
msgctxt "Short name of month" msgctxt "Short name of month"
msgid "Dec" msgid "Dec"
msgstr "" msgstr "Dec"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1565 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1565
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr "Azi"
#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1566 #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1566
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Şterge"
#. Translators: Verb for copy operation #. Translators: Verb for copy operation
#: weblate/media/loader-bootstrap.js:162 #: weblate/media/loader-bootstrap.js:162
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Copiază"
#: weblate/media/loader-bootstrap.js:181 #: weblate/media/loader-bootstrap.js:181
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "The request for machine translation using %s has failed:" msgid "The request for machine translation using %s has failed:"
msgstr "" msgstr "Cererea de traducere automată folosind %s a eşuat:"
#: weblate/media/loader-bootstrap.js:193 #: weblate/media/loader-bootstrap.js:193
msgid "The request for machine translation has failed:" msgid "The request for machine translation has failed:"
msgstr "" msgstr "Cererea de traducere automată a eşuat:"
#: weblate/media/loader-bootstrap.js:254 #: weblate/media/loader-bootstrap.js:254
msgid "Sort this column" msgid "Sort this column"
msgstr "" msgstr "Sortează această coloană"
#: weblate/media/loader-bootstrap.js:341 #: weblate/media/loader-bootstrap.js:341
msgid "Error while loading page:" msgid "Error while loading page:"
msgstr "" msgstr "Eroare la încărcarea paginii:"
#: weblate/media/loader-bootstrap.js:619 #: weblate/media/loader-bootstrap.js:619
msgid "There are some unsaved changes, are you sure you want to leave?" msgid "There are some unsaved changes, are you sure you want to leave?"
msgstr "" msgstr "Sunt modificări nesalvate, eşti sigur ca vrei să renunţi?"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment