Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
8a63a3c7
Commit
8a63a3c7
authored
Jan 08, 2015
by
Viktar Palstsiuk
Committed by
Weblate
Jan 08, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (1128 of 1128 strings) [CI skip]
parent
934ad3f7
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
7 additions
and
7 deletions
+7
-7
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+7
-7
No files found.
locale/be/LC_MESSAGES/django.po
View file @
8a63a3c7
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-05 16:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-05 16:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-0
5 16:41
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-0
8 08:56
+0200\n"
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian "
"Language-Team: Belarusian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/be/>\n"
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/be/>\n"
...
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "Адміністратарскія статычныя файлы"
...
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "Адміністратарскія статычныя файлы"
#: weblate/trans/autofixes/chars.py:30 weblate/trans/checks/chars.py:310
#: weblate/trans/autofixes/chars.py:30 weblate/trans/checks/chars.py:310
msgid "Trailing ellipsis"
msgid "Trailing ellipsis"
msgstr "Канцав
ыя кропкі
"
msgstr "Канцав
ое шматкроп’е
"
#: weblate/trans/autofixes/chars.py:43 weblate/trans/checks/chars.py:339
#: weblate/trans/autofixes/chars.py:43 weblate/trans/checks/chars.py:339
msgid "Zero-width space"
msgid "Zero-width space"
...
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr ""
...
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/checks/chars.py:311
#: weblate/trans/checks/chars.py:311
msgid "Source and translation do not both end with an ellipsis"
msgid "Source and translation do not both end with an ellipsis"
msgstr "Ключ і пераклад не канчаюцца
кропкамі
"
msgstr "Ключ і пераклад не канчаюцца
шматкроп’ем
"
#: weblate/trans/checks/chars.py:329
#: weblate/trans/checks/chars.py:329
msgid "Mismatched \\n"
msgid "Mismatched \\n"
...
@@ -3669,11 +3669,11 @@ msgstr ""
...
@@ -3669,11 +3669,11 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/checks/source.py:52
#: weblate/trans/checks/source.py:52
msgid "Ellipsis"
msgid "Ellipsis"
msgstr "
Кропкі
"
msgstr "
Шматкроп’е
"
#: weblate/trans/checks/source.py:54
#: weblate/trans/checks/source.py:54
msgid "The string uses three dots (...) instead of an ellipsis character (…)"
msgid "The string uses three dots (...) instead of an ellipsis character (…)"
msgstr "У радку ўжытыя тры кропкі (...) замест
а
шматкроп'я (…)"
msgstr "У радку ўжытыя тры кропкі (...) замест шматкроп'я (…)"
#: weblate/trans/checks/source.py:68
#: weblate/trans/checks/source.py:68
msgid "Multiple failing checks"
msgid "Multiple failing checks"
...
@@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr[2] "%(count)s хвілінаў таму"
...
@@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr[2] "%(count)s хвілінаў таму"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:311
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:311
msgid "an hour ago"
msgid "an hour ago"
msgstr "
час
іну таму"
msgstr "
гадз
іну таму"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:313
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:313
#, python-format
#, python-format
...
@@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr[2] "праз %(count)s хвілінаў"
...
@@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr[2] "праз %(count)s хвілінаў"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:376
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:376
msgid "an hour from now"
msgid "an hour from now"
msgstr "праз
час
іну"
msgstr "праз
гадз
іну"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:378
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:378
#, python-format
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment