Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
92462bab
Commit
92462bab
authored
Apr 15, 2015
by
Ldm Public
Committed by
Weblate
Apr 15, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (1165 of 1165 strings) [CI skip]
parent
05f069e2
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
13 additions
and
18 deletions
+13
-18
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+13
-18
No files found.
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
92462bab
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-15 16:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-15 16:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-1
0 16:33
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-1
5 17:12
+0200\n"
"Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n"
"Language-Team: French
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/fr/
"
"Language-Team: French "
">\n"
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/fr/
>\n"
"Language: fr\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
@@ -2255,10 +2255,9 @@ msgid "There are some not committed changes!"
...
@@ -2255,10 +2255,9 @@ msgid "There are some not committed changes!"
msgstr "Il y a des changements non enregistrés !"
msgstr "Il y a des changements non enregistrés !"
#: weblate/html/js/git-status.html:16
#: weblate/html/js/git-status.html:16
#, fuzzy
#| msgid "there has been a merge failure on %(subproject)s at %(site_title)s."
#| msgid "there has been a merge failure on %(subproject)s at %(site_title)s."
msgid "There has been a merge failure on the repository:"
msgid "There has been a merge failure on the repository:"
msgstr "Un échec de fusion s'est produit sur
%(subproject)s à %(site_title)s.
"
msgstr "Un échec de fusion s'est produit sur
le référentiel :
"
#: weblate/html/js/git-status.html:18 weblate/html/mail/merge_failure.html:36
#: weblate/html/js/git-status.html:18 weblate/html/mail/merge_failure.html:36
#: weblate/html/mail/merge_failure.txt:17
#: weblate/html/mail/merge_failure.txt:17
...
@@ -2290,10 +2289,9 @@ msgid "Repository details"
...
@@ -2290,10 +2289,9 @@ msgid "Repository details"
msgstr "Détails à propos du référentiel"
msgstr "Détails à propos du référentiel"
#: weblate/html/js/git-status.html:65
#: weblate/html/js/git-status.html:65
#, fuzzy
#| msgid "Repository status"
#| msgid "Repository status"
msgid "Repository changes"
msgid "Repository changes"
msgstr "
État du
référentiel"
msgstr "
Modifications dans le
référentiel"
#: weblate/html/js/git-status.html:94
#: weblate/html/js/git-status.html:94
msgid "Repository tools"
msgid "Repository tools"
...
@@ -3035,10 +3033,9 @@ msgid "Source change"
...
@@ -3035,10 +3033,9 @@ msgid "Source change"
msgstr "Changement dans la chaîne originale"
msgstr "Changement dans la chaîne originale"
#: weblate/html/translate.html:78
#: weblate/html/translate.html:78
#, fuzzy
#| msgid "source strings"
#| msgid "source strings"
msgid "Edit source string"
msgid "Edit source string"
msgstr "
chaînes
source"
msgstr "
Modifier la chaîne
source"
#: weblate/html/translate.html:95
#: weblate/html/translate.html:95
#, python-format
#, python-format
...
@@ -4282,28 +4279,24 @@ msgid "Reset repository"
...
@@ -4282,28 +4279,24 @@ msgid "Reset repository"
msgstr "Réinitialiser le référentiel"
msgstr "Réinitialiser le référentiel"
#: weblate/trans/models/changes.py:176
#: weblate/trans/models/changes.py:176
#, fuzzy
#| msgid "Reset repository"
#| msgid "Reset repository"
msgid "Merged repository"
msgid "Merged repository"
msgstr "Ré
initialiser le référentiel
"
msgstr "Ré
férentiel fusionné
"
#: weblate/trans/models/changes.py:177
#: weblate/trans/models/changes.py:177
#, fuzzy
#| msgid "Reset repository"
#| msgid "Reset repository"
msgid "Rebased repository"
msgid "Rebased repository"
msgstr "Ré
initialiser le référentiel
"
msgstr "Ré
férentiel réinitialisé
"
#: weblate/trans/models/changes.py:178
#: weblate/trans/models/changes.py:178
#, fuzzy
#| msgid "Failed to fetch repository: %s"
#| msgid "Failed to fetch repository: %s"
msgid "Failed merge on repository"
msgid "Failed merge on repository"
msgstr "
Impossible de récupérer les modifications sur le référentiel : %s
"
msgstr "
Échec de fusion du référentiel
"
#: weblate/trans/models/changes.py:179
#: weblate/trans/models/changes.py:179
#, fuzzy
#| msgid "Failed to update repository: %s"
#| msgid "Failed to update repository: %s"
msgid "Failed rebase on repository"
msgid "Failed rebase on repository"
msgstr "
Impossible de récupérer les modifications sur le référentiel : %s
"
msgstr "
Échec lors de la réinitialisation du référentiel
"
#: weblate/trans/models/changes.py:244
#: weblate/trans/models/changes.py:244
#, python-format
#, python-format
...
@@ -4672,13 +4665,15 @@ msgstr "URL pour les détails de la licence (optionnel)."
...
@@ -4672,13 +4665,15 @@ msgstr "URL pour les détails de la licence (optionnel)."
#: weblate/trans/models/subproject.py:313
#: weblate/trans/models/subproject.py:313
msgid "Contributor agreement"
msgid "Contributor agreement"
msgstr ""
msgstr "
Accord de contribution
"
#: weblate/trans/models/subproject.py:317
#: weblate/trans/models/subproject.py:317
msgid ""
msgid ""
"Agreement which needs to be approved before user can translate this "
"Agreement which needs to be approved before user can translate this "
"component."
"component."
msgstr ""
msgstr ""
"Accord que l'utilisateur doit approuver avec de pouvoir traduire ce "
"composant."
#: weblate/trans/models/subproject.py:324
#: weblate/trans/models/subproject.py:324
msgid "New language"
msgid "New language"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment