Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
a3fb3385
Commit
a3fb3385
authored
Mar 12, 2012
by
Michal Čihař
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update po files
parent
a1e31250
Changes
16
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
16 changed files
with
192 additions
and
128 deletions
+192
-128
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+23
-15
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+23
-15
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+23
-15
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+23
-15
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+23
-15
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+23
-15
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+23
-15
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+23
-15
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
No files found.
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 16:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 16:19+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Translated"
...
@@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Translated"
msgstr "Přeloženo"
msgstr "Přeloženo"
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
61
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
76
msgid "Fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr "Nejasný"
msgstr "Nejasný"
...
@@ -748,23 +748,31 @@ msgstr "Koncový nový řádek"
...
@@ -748,23 +748,31 @@ msgstr "Koncový nový řádek"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgstr "Překlad a zdroj oba nekončí novým řádkem"
msgstr "Překlad a zdroj oba nekončí novým řádkem"
#: trans/checks.py:1
08
#: trans/checks.py:1
10
msgid "Python format"
msgid "Python format"
msgstr "Formát Pythonu"
msgstr "Formát Pythonu"
#: trans/checks.py:1
08 trans/checks.py:118 trans/checks.py:128
#: trans/checks.py:1
10 trans/checks.py:120 trans/checks.py:130
msgid "Format string does not match source"
msgid "Format string does not match source"
msgstr "Formátovací řetězec v překladu neodpovídá zdroji"
msgstr "Formátovací řetězec v překladu neodpovídá zdroji"
#: trans/checks.py:1
18
#: trans/checks.py:1
20
msgid "PHP format"
msgid "PHP format"
msgstr "Formát PHP"
msgstr "Formát PHP"
#: trans/checks.py:1
28
#: trans/checks.py:1
30
msgid "C format"
msgid "C format"
msgstr "Formát C"
msgstr "Formát C"
#: trans/forms.py:33
#: trans/checks.py:144
msgid "Missing plurals"
msgstr ""
#: trans/checks.py:144
msgid "Some plural forms are not translated"
msgstr ""
#: trans/forms.py:46
msgid ""
msgid ""
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"given count (n)."
"given count (n)."
...
@@ -772,35 +780,35 @@ msgstr ""
...
@@ -772,35 +780,35 @@ msgstr ""
"Tato rovnice je použita pro zjištění, který množný tvar se použije, v "
"Tato rovnice je použita pro zjištění, který množný tvar se použije, v "
"závislosti na daném počtu (n)."
"závislosti na daném počtu (n)."
#: trans/forms.py:
34
#: trans/forms.py:
47
msgid "Plural equation"
msgid "Plural equation"
msgstr "Rovnice množných tvarů"
msgstr "Rovnice množných tvarů"
#: trans/forms.py:
64
#: trans/forms.py:
79
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgstr "Soubor"
#: trans/forms.py:
65
#: trans/forms.py:
80
msgid "Overwrite existing translations"
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr "Přepsat stávající překlady"
msgstr "Přepsat stávající překlady"
#: trans/forms.py:
68
#: trans/forms.py:
83
msgid "Query"
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"
msgstr "Dotaz"
#: trans/forms.py:
69
#: trans/forms.py:
84
msgid "Exact match"
msgid "Exact match"
msgstr "Přesná shoda"
msgstr "Přesná shoda"
#: trans/forms.py:
70
#: trans/forms.py:
85
msgid "Search in source strings"
msgid "Search in source strings"
msgstr "Vyhledávat ve zdrojových řetězcích"
msgstr "Vyhledávat ve zdrojových řetězcích"
#: trans/forms.py:
71
#: trans/forms.py:
86
msgid "Search in target strings"
msgid "Search in target strings"
msgstr "Vyhledávat ve přeložených řetězcích"
msgstr "Vyhledávat ve přeložených řetězcích"
#: trans/forms.py:
72
#: trans/forms.py:
87
msgid "Search in context strings"
msgid "Search in context strings"
msgstr "Vyhledávat ve řetězcích kontextu"
msgstr "Vyhledávat ve řetězcích kontextu"
...
...
locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 14:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Translated"
...
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Translated"
msgstr "Übersetzt"
msgstr "Übersetzt"
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
61
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
76
msgid "Fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr "Unscharf"
msgstr "Unscharf"
...
@@ -705,57 +705,65 @@ msgstr ""
...
@@ -705,57 +705,65 @@ msgstr ""
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08
#: trans/checks.py:1
10
msgid "Python format"
msgid "Python format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08 trans/checks.py:118 trans/checks.py:128
#: trans/checks.py:1
10 trans/checks.py:120 trans/checks.py:130
msgid "Format string does not match source"
msgid "Format string does not match source"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
18
#: trans/checks.py:1
20
msgid "PHP format"
msgid "PHP format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
28
#: trans/checks.py:1
30
msgid "C format"
msgid "C format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:33
#: trans/checks.py:144
msgid "Missing plurals"
msgstr ""
#: trans/checks.py:144
msgid "Some plural forms are not translated"
msgstr ""
#: trans/forms.py:46
msgid ""
msgid ""
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"given count (n)."
"given count (n)."
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
34
#: trans/forms.py:
47
msgid "Plural equation"
msgid "Plural equation"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
64
#: trans/forms.py:
79
msgid "File"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
65
#: trans/forms.py:
80
msgid "Overwrite existing translations"
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
68
#: trans/forms.py:
83
msgid "Query"
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
69
#: trans/forms.py:
84
msgid "Exact match"
msgid "Exact match"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
70
#: trans/forms.py:
85
msgid "Search in source strings"
msgid "Search in source strings"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
71
#: trans/forms.py:
86
msgid "Search in target strings"
msgid "Search in target strings"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
72
#: trans/forms.py:
87
msgid "Search in context strings"
msgid "Search in context strings"
msgstr ""
msgstr ""
...
...
locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 01:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Translated"
...
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Translated"
msgstr "Traducido"
msgstr "Traducido"
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
61
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
76
msgid "Fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr "Parcial («fuzzy»)"
msgstr "Parcial («fuzzy»)"
...
@@ -749,23 +749,31 @@ msgstr ""
...
@@ -749,23 +749,31 @@ msgstr ""
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08
#: trans/checks.py:1
10
msgid "Python format"
msgid "Python format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08 trans/checks.py:118 trans/checks.py:128
#: trans/checks.py:1
10 trans/checks.py:120 trans/checks.py:130
msgid "Format string does not match source"
msgid "Format string does not match source"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
18
#: trans/checks.py:1
20
msgid "PHP format"
msgid "PHP format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
28
#: trans/checks.py:1
30
msgid "C format"
msgid "C format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:33
#: trans/checks.py:144
msgid "Missing plurals"
msgstr ""
#: trans/checks.py:144
msgid "Some plural forms are not translated"
msgstr ""
#: trans/forms.py:46
msgid ""
msgid ""
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"given count (n)."
"given count (n)."
...
@@ -773,35 +781,35 @@ msgstr ""
...
@@ -773,35 +781,35 @@ msgstr ""
"Esta es la ecuación utilizada para identificar qué forma plural será "
"Esta es la ecuación utilizada para identificar qué forma plural será "
"utilizada basada en la cuenta provista (n)."
"utilizada basada en la cuenta provista (n)."
#: trans/forms.py:
34
#: trans/forms.py:
47
msgid "Plural equation"
msgid "Plural equation"
msgstr "Ecuación de plural"
msgstr "Ecuación de plural"
#: trans/forms.py:
64
#: trans/forms.py:
79
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
msgstr "Archivo"
#: trans/forms.py:
65
#: trans/forms.py:
80
msgid "Overwrite existing translations"
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr "Sobrescribir traducciones existentes"
msgstr "Sobrescribir traducciones existentes"
#: trans/forms.py:
68
#: trans/forms.py:
83
msgid "Query"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
msgstr "Consulta"
#: trans/forms.py:
69
#: trans/forms.py:
84
msgid "Exact match"
msgid "Exact match"
msgstr "Coincidencia exacta"
msgstr "Coincidencia exacta"
#: trans/forms.py:
70
#: trans/forms.py:
85
msgid "Search in source strings"
msgid "Search in source strings"
msgstr "Buscar en cadenas de origen"
msgstr "Buscar en cadenas de origen"
#: trans/forms.py:
71
#: trans/forms.py:
86
msgid "Search in target strings"
msgid "Search in target strings"
msgstr "Buscar en cadenas destino"
msgstr "Buscar en cadenas destino"
#: trans/forms.py:
72
#: trans/forms.py:
87
msgid "Search in context strings"
msgid "Search in context strings"
msgstr "Buscar en cadenas de contexto"
msgstr "Buscar en cadenas de contexto"
...
...
locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 17:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 17:37+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Translated"
...
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Translated"
msgstr "Traduit"
msgstr "Traduit"
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
61
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
76
msgid "Fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr "Flou"
msgstr "Flou"
...
@@ -753,23 +753,31 @@ msgstr ""
...
@@ -753,23 +753,31 @@ msgstr ""
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08
#: trans/checks.py:1
10
msgid "Python format"
msgid "Python format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08 trans/checks.py:118 trans/checks.py:128
#: trans/checks.py:1
10 trans/checks.py:120 trans/checks.py:130
msgid "Format string does not match source"
msgid "Format string does not match source"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
18
#: trans/checks.py:1
20
msgid "PHP format"
msgid "PHP format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
28
#: trans/checks.py:1
30
msgid "C format"
msgid "C format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:33
#: trans/checks.py:144
msgid "Missing plurals"
msgstr ""
#: trans/checks.py:144
msgid "Some plural forms are not translated"
msgstr ""
#: trans/forms.py:46
msgid ""
msgid ""
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"given count (n)."
"given count (n)."
...
@@ -777,35 +785,35 @@ msgstr ""
...
@@ -777,35 +785,35 @@ msgstr ""
"Cette équation est utilisée pour identifier quelle forme plurielle sera "
"Cette équation est utilisée pour identifier quelle forme plurielle sera "
"utilisé, basé sur la valeur (n)."
"utilisé, basé sur la valeur (n)."
#: trans/forms.py:
34
#: trans/forms.py:
47
msgid "Plural equation"
msgid "Plural equation"
msgstr "Équation pour pluriel"
msgstr "Équation pour pluriel"
#: trans/forms.py:
64
#: trans/forms.py:
79
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
msgstr "Fichier"
#: trans/forms.py:
65
#: trans/forms.py:
80
msgid "Overwrite existing translations"
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr "Écraser les traductions existantes"
msgstr "Écraser les traductions existantes"
#: trans/forms.py:
68
#: trans/forms.py:
83
msgid "Query"
msgid "Query"
msgstr "Requête"
msgstr "Requête"
#: trans/forms.py:
69
#: trans/forms.py:
84
msgid "Exact match"
msgid "Exact match"
msgstr "Correspondance exacte"
msgstr "Correspondance exacte"
#: trans/forms.py:
70
#: trans/forms.py:
85
msgid "Search in source strings"
msgid "Search in source strings"
msgstr "Chercher dans les chaînes source"
msgstr "Chercher dans les chaînes source"
#: trans/forms.py:
71
#: trans/forms.py:
86
msgid "Search in target strings"
msgid "Search in target strings"
msgstr "Chercher dans les chaînes cible"
msgstr "Chercher dans les chaînes cible"
#: trans/forms.py:
72
#: trans/forms.py:
87
msgid "Search in context strings"
msgid "Search in context strings"
msgstr "Chercher dans les chaînes de contexte"
msgstr "Chercher dans les chaînes de contexte"
...
...
locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Translated"
...
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Translated"
msgstr "Przetłumaczone"
msgstr "Przetłumaczone"
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
61
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
76
msgid "Fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr "Niepewne"
msgstr "Niepewne"
...
@@ -751,23 +751,31 @@ msgstr ""
...
@@ -751,23 +751,31 @@ msgstr ""
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08
#: trans/checks.py:1
10
msgid "Python format"
msgid "Python format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08 trans/checks.py:118 trans/checks.py:128
#: trans/checks.py:1
10 trans/checks.py:120 trans/checks.py:130
msgid "Format string does not match source"
msgid "Format string does not match source"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
18
#: trans/checks.py:1
20
msgid "PHP format"
msgid "PHP format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
28
#: trans/checks.py:1
30
msgid "C format"
msgid "C format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:33
#: trans/checks.py:144
msgid "Missing plurals"
msgstr ""
#: trans/checks.py:144
msgid "Some plural forms are not translated"
msgstr ""
#: trans/forms.py:46
msgid ""
msgid ""
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"given count (n)."
"given count (n)."
...
@@ -775,35 +783,35 @@ msgstr ""
...
@@ -775,35 +783,35 @@ msgstr ""
"Równanie to służy do określenia, która forma liczby mnogiej zostanie użyta w "
"Równanie to służy do określenia, która forma liczby mnogiej zostanie użyta w "
"zależności od liczebności (n)."
"zależności od liczebności (n)."
#: trans/forms.py:
34
#: trans/forms.py:
47
msgid "Plural equation"
msgid "Plural equation"
msgstr "Równanie liczby mnogiej"
msgstr "Równanie liczby mnogiej"
#: trans/forms.py:
64
#: trans/forms.py:
79
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgstr "Plik"
#: trans/forms.py:
65
#: trans/forms.py:
80
msgid "Overwrite existing translations"
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr "Zastąp istniejące tłumaczenia"
msgstr "Zastąp istniejące tłumaczenia"
#: trans/forms.py:
68
#: trans/forms.py:
83
msgid "Query"
msgid "Query"
msgstr "Zapytanie"
msgstr "Zapytanie"
#: trans/forms.py:
69
#: trans/forms.py:
84
msgid "Exact match"
msgid "Exact match"
msgstr "Dokładne dopasowanie"
msgstr "Dokładne dopasowanie"
#: trans/forms.py:
70
#: trans/forms.py:
85
msgid "Search in source strings"
msgid "Search in source strings"
msgstr "Szukaj w ciągach źródłowych"
msgstr "Szukaj w ciągach źródłowych"
#: trans/forms.py:
71
#: trans/forms.py:
86
msgid "Search in target strings"
msgid "Search in target strings"
msgstr "Szukaj w ciągach docelowych"
msgstr "Szukaj w ciągach docelowych"
#: trans/forms.py:
72
#: trans/forms.py:
87
msgid "Search in context strings"
msgid "Search in context strings"
msgstr "Szukaj w ciągach kontekstowych"
msgstr "Szukaj w ciągach kontekstowych"
...
...
locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Kozioł <lord_dark@wp.pl>\n"
"Last-Translator: Marcin Kozioł <lord_dark@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Translated"
...
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Translated"
msgstr ""
msgstr ""
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
61
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
76
msgid "Fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -685,57 +685,65 @@ msgstr ""
...
@@ -685,57 +685,65 @@ msgstr ""
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08
#: trans/checks.py:1
10
msgid "Python format"
msgid "Python format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08 trans/checks.py:118 trans/checks.py:128
#: trans/checks.py:1
10 trans/checks.py:120 trans/checks.py:130
msgid "Format string does not match source"
msgid "Format string does not match source"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
18
#: trans/checks.py:1
20
msgid "PHP format"
msgid "PHP format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
28
#: trans/checks.py:1
30
msgid "C format"
msgid "C format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:33
#: trans/checks.py:144
msgid "Missing plurals"
msgstr ""
#: trans/checks.py:144
msgid "Some plural forms are not translated"
msgstr ""
#: trans/forms.py:46
msgid ""
msgid ""
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"given count (n)."
"given count (n)."
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
34
#: trans/forms.py:
47
msgid "Plural equation"
msgid "Plural equation"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
64
#: trans/forms.py:
79
msgid "File"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
65
#: trans/forms.py:
80
msgid "Overwrite existing translations"
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
68
#: trans/forms.py:
83
msgid "Query"
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
69
#: trans/forms.py:
84
msgid "Exact match"
msgid "Exact match"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
70
#: trans/forms.py:
85
msgid "Search in source strings"
msgid "Search in source strings"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
71
#: trans/forms.py:
86
msgid "Search in target strings"
msgid "Search in target strings"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
72
#: trans/forms.py:
87
msgid "Search in context strings"
msgid "Search in context strings"
msgstr ""
msgstr ""
...
...
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Translated"
...
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Translated"
msgstr "Çevrilen"
msgstr "Çevrilen"
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
61
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
76
msgid "Fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr "Belirsiz"
msgstr "Belirsiz"
...
@@ -733,23 +733,31 @@ msgstr ""
...
@@ -733,23 +733,31 @@ msgstr ""
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08
#: trans/checks.py:1
10
msgid "Python format"
msgid "Python format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08 trans/checks.py:118 trans/checks.py:128
#: trans/checks.py:1
10 trans/checks.py:120 trans/checks.py:130
msgid "Format string does not match source"
msgid "Format string does not match source"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
18
#: trans/checks.py:1
20
msgid "PHP format"
msgid "PHP format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
28
#: trans/checks.py:1
30
msgid "C format"
msgid "C format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:33
#: trans/checks.py:144
msgid "Missing plurals"
msgstr ""
#: trans/checks.py:144
msgid "Some plural forms are not translated"
msgstr ""
#: trans/forms.py:46
msgid ""
msgid ""
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"given count (n)."
"given count (n)."
...
@@ -757,35 +765,35 @@ msgstr ""
...
@@ -757,35 +765,35 @@ msgstr ""
"Bu eşitlik verilen sayıya (n) bağlı kullanılacak çoğul formu tanımlamak için "
"Bu eşitlik verilen sayıya (n) bağlı kullanılacak çoğul formu tanımlamak için "
"kullanılır."
"kullanılır."
#: trans/forms.py:
34
#: trans/forms.py:
47
msgid "Plural equation"
msgid "Plural equation"
msgstr "Çoğul eşitlik"
msgstr "Çoğul eşitlik"
#: trans/forms.py:
64
#: trans/forms.py:
79
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgstr "Dosya"
#: trans/forms.py:
65
#: trans/forms.py:
80
msgid "Overwrite existing translations"
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr "Mevcut çevirilerin üzerine yaz"
msgstr "Mevcut çevirilerin üzerine yaz"
#: trans/forms.py:
68
#: trans/forms.py:
83
msgid "Query"
msgid "Query"
msgstr "Sorgu"
msgstr "Sorgu"
#: trans/forms.py:
69
#: trans/forms.py:
84
msgid "Exact match"
msgid "Exact match"
msgstr "Tam eşleşme"
msgstr "Tam eşleşme"
#: trans/forms.py:
70
#: trans/forms.py:
85
msgid "Search in source strings"
msgid "Search in source strings"
msgstr "Kaynak satırlarında ara"
msgstr "Kaynak satırlarında ara"
#: trans/forms.py:
71
#: trans/forms.py:
86
msgid "Search in target strings"
msgid "Search in target strings"
msgstr "Hedef satırlarında ara"
msgstr "Hedef satırlarında ara"
#: trans/forms.py:
72
#: trans/forms.py:
87
msgid "Search in context strings"
msgid "Search in context strings"
msgstr "Bağlam satırlarında ara"
msgstr "Bağlam satırlarında ara"
...
...
locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 04:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 04:57+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Translated"
...
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Translated"
msgstr "已翻译"
msgstr "已翻译"
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/index.html:15 html/language.html:17 html/subproject.html:20
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
61
#: html/translate.html:68 trans/forms.py:
76
msgid "Fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr "模糊"
msgstr "模糊"
...
@@ -702,57 +702,65 @@ msgstr ""
...
@@ -702,57 +702,65 @@ msgstr ""
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgid "Source and translated do not both end with newline"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08
#: trans/checks.py:1
10
msgid "Python format"
msgid "Python format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
08 trans/checks.py:118 trans/checks.py:128
#: trans/checks.py:1
10 trans/checks.py:120 trans/checks.py:130
msgid "Format string does not match source"
msgid "Format string does not match source"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
18
#: trans/checks.py:1
20
msgid "PHP format"
msgid "PHP format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/checks.py:1
28
#: trans/checks.py:1
30
msgid "C format"
msgid "C format"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:33
#: trans/checks.py:144
msgid "Missing plurals"
msgstr ""
#: trans/checks.py:144
msgid "Some plural forms are not translated"
msgstr ""
#: trans/forms.py:46
msgid ""
msgid ""
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"This equation is used to identify which plural form will be used based on "
"given count (n)."
"given count (n)."
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
34
#: trans/forms.py:
47
msgid "Plural equation"
msgid "Plural equation"
msgstr ""
msgstr ""
#: trans/forms.py:
64
#: trans/forms.py:
79
msgid "File"
msgid "File"
msgstr "文件"
msgstr "文件"
#: trans/forms.py:
65
#: trans/forms.py:
80
msgid "Overwrite existing translations"
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr "覆盖现有翻译"
msgstr "覆盖现有翻译"
#: trans/forms.py:
68
#: trans/forms.py:
83
msgid "Query"
msgid "Query"
msgstr "查询"
msgstr "查询"
#: trans/forms.py:
69
#: trans/forms.py:
84
msgid "Exact match"
msgid "Exact match"
msgstr "精确匹配"
msgstr "精确匹配"
#: trans/forms.py:
70
#: trans/forms.py:
85
msgid "Search in source strings"
msgid "Search in source strings"
msgstr "在源中搜索"
msgstr "在源中搜索"
#: trans/forms.py:
71
#: trans/forms.py:
86
msgid "Search in target strings"
msgid "Search in target strings"
msgstr "在翻译中搜索"
msgstr "在翻译中搜索"
#: trans/forms.py:
72
#: trans/forms.py:
87
msgid "Search in context strings"
msgid "Search in context strings"
msgstr "在上下文中搜索"
msgstr "在上下文中搜索"
...
...
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
a3fb3385
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
6:12
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 1
7:01
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:38+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment