Commit a8cfc12f authored by aitzol berasategi's avatar aitzol berasategi Committed by JC Brand

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 88.2% (374 of 424 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/eu/
parent 8a93b74f
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 12:22+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-17 12:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-21 00:29+0000\n"
"Last-Translator: aitzol berasategi <aitzol@disroot.org>\n" "Last-Translator: aitzol berasategi <aitzol@disroot.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/eu/>\n" "translations/eu/>\n"
...@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" ...@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: dist/converse-no-dependencies.js:7899 #: dist/converse-no-dependencies.js:7899
msgid "Uploading file:" msgid "Uploading file:"
msgstr "" msgstr "Fitxategia igotzen:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8008 #: dist/converse-no-dependencies.js:8008
msgid "This message has been edited" msgid "This message has been edited"
...@@ -47,33 +47,28 @@ msgid "The User's Profile Image" ...@@ -47,33 +47,28 @@ msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Erabiltzailearen profileko argazkia" msgstr "Erabiltzailearen profileko argazkia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8335 #: dist/converse-no-dependencies.js:8335
#, fuzzy
msgid "Full Name:" msgid "Full Name:"
msgstr "Izen osoa" msgstr "Izen osoa:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8341 dist/converse-no-dependencies.js:8517 #: dist/converse-no-dependencies.js:8341 dist/converse-no-dependencies.js:8517
#, fuzzy
msgid "XMPP Address:" msgid "XMPP Address:"
msgstr "XMPP Helbidea" msgstr "XMPP Helbidea:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8349 #: dist/converse-no-dependencies.js:8349
#, fuzzy
msgid "Nickname:" msgid "Nickname:"
msgstr "Ezizena" msgstr "Ezizena:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8357 #: dist/converse-no-dependencies.js:8357
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "" msgstr "URL:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8367 #: dist/converse-no-dependencies.js:8367
#, fuzzy
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "Emaila" msgstr "Emaila:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8377 #: dist/converse-no-dependencies.js:8377
#, fuzzy
msgid "Role:" msgid "Role:"
msgstr "Rola" msgstr "Rola:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8385 #: dist/converse-no-dependencies.js:8385
msgid "OMEMO Fingerprints" msgid "OMEMO Fingerprints"
...@@ -133,9 +128,8 @@ msgid "Search" ...@@ -133,9 +128,8 @@ msgid "Search"
msgstr "Bilatu" msgstr "Bilatu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8627 #: dist/converse-no-dependencies.js:8627
#, fuzzy
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "Bilatu" msgstr "Bilaketa emaitzak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8777 #: dist/converse-no-dependencies.js:8777
msgid "Enter a new Groupchat" msgid "Enter a new Groupchat"
...@@ -148,21 +142,19 @@ msgstr "Ezizena" ...@@ -148,21 +142,19 @@ msgstr "Ezizena"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8787 #: dist/converse-no-dependencies.js:8787
msgid "This field is required" msgid "This field is required"
msgstr "" msgstr "Eremu hau beharrezkoa da"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8793 #: dist/converse-no-dependencies.js:8793
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "Batu" msgstr "Batu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8833 #: dist/converse-no-dependencies.js:8833
#, fuzzy
msgid "You're not allowed to send messages in this room" msgid "You're not allowed to send messages in this room"
msgstr "Ez duzu baimenik zure burua gela honetan erregistratzeko." msgstr "Ez duzu baimenik gela honetan mezuak bidaltzeko"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8847 #: dist/converse-no-dependencies.js:8847
#, fuzzy
msgid "This groupchat no longer exists" msgid "This groupchat no longer exists"
msgstr "Gela ez da gehiago existituko" msgstr "Talde berriketa hau jada ez da existitzen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8853 #: dist/converse-no-dependencies.js:8853
msgid "The conversation has moved. Click below to enter." msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
...@@ -269,7 +261,6 @@ msgid "Not anonymous" ...@@ -269,7 +261,6 @@ msgid "Not anonymous"
msgstr "Ez-anonimoa" msgstr "Ez-anonimoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8973 dist/converse-no-dependencies.js:9111 #: dist/converse-no-dependencies.js:8973 dist/converse-no-dependencies.js:9111
#, fuzzy
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP address" msgid "All other groupchat participants can see your XMPP address"
msgstr "" msgstr ""
"Gelako gainontzeko parte-hartzaileek zure XMPP erabiltzailea ikus dezakete" "Gelako gainontzeko parte-hartzaileek zure XMPP erabiltzailea ikus dezakete"
...@@ -280,9 +271,8 @@ msgid "Semi-anonymous" ...@@ -280,9 +271,8 @@ msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Erdi-anonimoa" msgstr "Erdi-anonimoa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8981 dist/converse-no-dependencies.js:9119 #: dist/converse-no-dependencies.js:8981 dist/converse-no-dependencies.js:9119
#, fuzzy
msgid "Only moderators can see your XMPP address" msgid "Only moderators can see your XMPP address"
msgstr "Moderatzaileek soilik ikus dezakete zure XMPP erabiltzailea" msgstr "Moderatzaileek soilik ikus dezakete zure XMPP helbidea"
#: dist/converse-no-dependencies.js:8987 dist/converse-no-dependencies.js:9129 #: dist/converse-no-dependencies.js:8987 dist/converse-no-dependencies.js:9129
#: dist/converse-no-dependencies.js:47134 #: dist/converse-no-dependencies.js:47134
...@@ -330,9 +320,8 @@ msgid "Cancel" ...@@ -330,9 +320,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Utzi" msgstr "Utzi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9312 #: dist/converse-no-dependencies.js:9312
#, fuzzy
msgid "Moderator Tools" msgid "Moderator Tools"
msgstr "Moderatzailea" msgstr "Moderatzaile tresnak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9314 #: dist/converse-no-dependencies.js:9314
msgid "" msgid ""
...@@ -341,6 +330,10 @@ msgid "" ...@@ -341,6 +330,10 @@ msgid ""
"an affiliation. A role that's not due to an affiliation, is only valid for " "an affiliation. A role that's not due to an affiliation, is only valid for "
"the duration of the user's session." "the duration of the user's session."
msgstr "" msgstr ""
"Rolak erabiltzaileei egokitzen zaizkie erabiltzaile anitzeko berriketetan "
"hainbat gaitasun eman edo ukatzeko. Esplizituki edo inplizituki esleitzen "
"dira afiliazioaren baitan. Afiliazio bati ez dagokion rolak, "
"erabiltzailearen saioan zehar bakarrik balio du."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9316 dist/converse-no-dependencies.js:49895 #: dist/converse-no-dependencies.js:9316 dist/converse-no-dependencies.js:49895
msgid "Role" msgid "Role"
...@@ -351,39 +344,40 @@ msgid "" ...@@ -351,39 +344,40 @@ msgid ""
"Moderators are privileged users who can change the roles of other users " "Moderators are privileged users who can change the roles of other users "
"(except those with admin or owner affiliations." "(except those with admin or owner affiliations."
msgstr "" msgstr ""
"Moderatzaileak pribilegiodun erabiltzaileak dira, beste erabiltzaile batzuen "
"rolak alda ditzaketelarik.(administratzaile edo jabeenak izan ezik."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9334 dist/converse-no-dependencies.js:9358 #: dist/converse-no-dependencies.js:9334 dist/converse-no-dependencies.js:9358
msgid "The default role, implies that you can read and write messages." msgid "The default role, implies that you can read and write messages."
msgstr "" msgstr ""
"Lehenetsitako rolak, mezuak irakurri eta idatzi ditzakezula adierazten du."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9340 dist/converse-no-dependencies.js:9364 #: dist/converse-no-dependencies.js:9340 dist/converse-no-dependencies.js:9364
msgid "" msgid ""
"Visitors aren't allowed to write messages in a moderated multi-user chat." "Visitors aren't allowed to write messages in a moderated multi-user chat."
msgstr "" msgstr ""
"Bisitariek ez dute baimenik moderaturiko erabiltzaile anitzeko berriketan "
"mezurik idazteko."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9348 dist/converse-no-dependencies.js:9444 #: dist/converse-no-dependencies.js:9348 dist/converse-no-dependencies.js:9444
#, fuzzy
msgid "Show users" msgid "Show users"
msgstr "Gelak erakutsi" msgstr "Erabiltzaileak erakutsi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9374 #: dist/converse-no-dependencies.js:9374
#, fuzzy
msgid "No users with that role found." msgid "No users with that role found."
msgstr "Ez da erabiltzailerik aurkitu" msgstr "Ez da rol hori duen erabiltzailerik aurkitu."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9390 #: dist/converse-no-dependencies.js:9390
#, fuzzy
msgid "New Role" msgid "New Role"
msgstr "Rola" msgstr "Rol Berria"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9404 dist/converse-no-dependencies.js:9504 #: dist/converse-no-dependencies.js:9404 dist/converse-no-dependencies.js:9504
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "" msgstr "Arrazoia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9406 #: dist/converse-no-dependencies.js:9406
#, fuzzy
msgid "Change role" msgid "Change role"
msgstr "Ezarpenak aldatu" msgstr "Rola aldatu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9410 #: dist/converse-no-dependencies.js:9410
msgid "" msgid ""
...@@ -394,7 +388,7 @@ msgstr "" ...@@ -394,7 +388,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:9412 #: dist/converse-no-dependencies.js:9412
msgid "Affiliation" msgid "Affiliation"
msgstr "" msgstr "Afiliazioa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9424 dist/converse-no-dependencies.js:9448 #: dist/converse-no-dependencies.js:9424 dist/converse-no-dependencies.js:9448
msgid "" msgid ""
...@@ -414,16 +408,15 @@ msgstr "" ...@@ -414,16 +408,15 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:9470 #: dist/converse-no-dependencies.js:9470
msgid "No users with that affiliation found." msgid "No users with that affiliation found."
msgstr "" msgstr "Ez da erabiltzailerik aurkitu afiliazio horrekin."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9490 #: dist/converse-no-dependencies.js:9490
msgid "New affiliation" msgid "New affiliation"
msgstr "" msgstr "Afiliazio berria"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9506 #: dist/converse-no-dependencies.js:9506
#, fuzzy
msgid "Change affiliation" msgid "Change affiliation"
msgstr "Aldatu erabiltzailearen afiliazioa administratzailera" msgstr "Aldatu afiliazioa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9865 #: dist/converse-no-dependencies.js:9865
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
...@@ -435,7 +428,7 @@ msgstr "Gailu honen OMEMO hatz-marka" ...@@ -435,7 +428,7 @@ msgstr "Gailu honen OMEMO hatz-marka"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9879 #: dist/converse-no-dependencies.js:9879
msgid "Generate new keys and fingerprint" msgid "Generate new keys and fingerprint"
msgstr "" msgstr "Gako eta hatz-marka berriak sortu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9883 #: dist/converse-no-dependencies.js:9883
msgid "Select all" msgid "Select all"
...@@ -443,15 +436,15 @@ msgstr "Hautatu guztiak" ...@@ -443,15 +436,15 @@ msgstr "Hautatu guztiak"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9885 #: dist/converse-no-dependencies.js:9885
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices" msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr "Beste OMEMO gailuen hatz-markak hautatzeko koadroa" msgstr "Beste OMEMO gailuen hatz-markak hautatzeko laukia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9887 #: dist/converse-no-dependencies.js:9887
msgid "Other OMEMO-enabled devices" msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr "Beste OMEMO-gai diren gailuak" msgstr "OMEMO gaiturik duten beste gailu batzuk"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9895 dist/converse-no-dependencies.js:9903 #: dist/converse-no-dependencies.js:9895 dist/converse-no-dependencies.js:9903
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint" msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr "Hurrengo hatz-marka hautatzeko koadroa" msgstr "Hurrengo hatz-marka hautatzeko laukia"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9905 #: dist/converse-no-dependencies.js:9905
msgid "Device without a fingerprint" msgid "Device without a fingerprint"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment