Commit a9eb13ef authored by Slobodan Simić, Слободан Симић's avatar Slobodan Simić, Слободан Симић Committed by Weblate

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 12.1% (143 of 1175 strings)

[CI skip]
parent 90840b52
...@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr "" ...@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-03 14:50+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-03 14:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-02 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-05 12:10+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slobodan Simić, Слободан Симић <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Serbian "
"sr/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/sr/>\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n" "X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
#: weblate/accounts/avatar.py:163 #: weblate/accounts/avatar.py:163
msgctxt "No known user" msgctxt "No known user"
...@@ -506,28 +506,34 @@ msgid "" ...@@ -506,28 +506,34 @@ msgid ""
"registration. If the problem persists, please <a href=\"%(contact_url)s?" "registration. If the problem persists, please <a href=\"%(contact_url)s?"
"subject=Registration problems\">contact us</a>." "subject=Registration problems\">contact us</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Ако је не примите ускоро, проверите фасциклу за нежељену пошту или се "
"региструјте поново. Ако се проблеми наставе, молимо вас да нас<a href=\""
"%(contact_url)s?subject=Registration problems\">контактирате</a>."
#: weblate/html/accounts/email.html:10 weblate/html/accounts/register.html:19 #: weblate/html/accounts/email.html:10 weblate/html/accounts/register.html:19
#: weblate/html/accounts/reset.html:16 #: weblate/html/accounts/reset.html:16
msgid "Please fix errors in the registration form." msgid "Please fix errors in the registration form."
msgstr "" msgstr "Исправите грешке у обрасцу за регистрацију."
#: weblate/html/accounts/email.html:22 weblate/html/accounts/profile.html:294 #: weblate/html/accounts/email.html:22 weblate/html/accounts/profile.html:294
msgid "" msgid ""
"By registering you agree to use your name and email in the commits and " "By registering you agree to use your name and email in the commits and "
"provide your contribution under license defined by each translated project." "provide your contribution under license defined by each translated project."
msgstr "" msgstr ""
"Региструјући се, слажете се да ваше име и е-адреса буду коришћени у сврху "
"вашег представљања као доприносиоца по лиценци за одговарајући пројекат."
#: weblate/html/accounts/email.html:26 weblate/html/accounts/register.html:36 #: weblate/html/accounts/email.html:26 weblate/html/accounts/register.html:36
#: weblate/html/base.html:103 #: weblate/html/base.html:103
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr "Регистрација"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:12 #: weblate/html/accounts/hosting.html:12
msgid "" msgid ""
"Please check in advance whether your project is eligible for project hosting " "Please check in advance whether your project is eligible for project hosting "
"on this site." "on this site."
msgstr "" msgstr ""
"Проверите да ли ваш пројекат испуњава захтеве за хостинг на овом веб сајту."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:33 #: weblate/html/accounts/hosting.html:33
msgid "Conditions for free hosting" msgid "Conditions for free hosting"
...@@ -558,21 +564,25 @@ msgstr "Комерцијални хостинг" ...@@ -558,21 +564,25 @@ msgstr "Комерцијални хостинг"
#: weblate/html/accounts/login.html:14 #: weblate/html/accounts/login.html:14
msgid "This username/password combination was not found. Please try again." msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Ова комбинација корисничког имена и лозинке није нађена. Покушајте поново."
#: weblate/html/accounts/login.html:18 #: weblate/html/accounts/login.html:18
msgid "" msgid ""
"To test Weblate, you can login as <code>demo</code> user with password " "To test Weblate, you can login as <code>demo</code> user with password "
"<code>demo</code>." "<code>demo</code>."
msgstr "" msgstr ""
"За тестирање Веблејта можете се пријавити као <code>demo</code> корисник са "
"лозинком <code>demo</code>."
#: weblate/html/accounts/login.html:27 #: weblate/html/accounts/login.html:27
msgid "Password login" msgid "Password login"
msgstr "" msgstr "Пријава лозинком"
#: weblate/html/accounts/login.html:34 #: weblate/html/accounts/login.html:34
#, python-format #, python-format
msgid "Forgot your password? You can <a href=\"%(reset_url)s\">reset it</a>." msgid "Forgot your password? You can <a href=\"%(reset_url)s\">reset it</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Заборавили сте лознку? Можете је <a href=\"%(reset_url)s\">ресетовати</a>."
#: weblate/html/accounts/login.html:53 #: weblate/html/accounts/login.html:53
msgid "Third party login" msgid "Third party login"
...@@ -584,6 +594,8 @@ msgid "" ...@@ -584,6 +594,8 @@ msgid ""
"Do not have an account yet? You can <a href=\"%(register_url)s\">register</" "Do not have an account yet? You can <a href=\"%(register_url)s\">register</"
"a>." "a>."
msgstr "" msgstr ""
"Још увек немате налог? Можете се <a href=\"%(register_url)s\""
">регистровати</a>."
#: weblate/html/accounts/password.html:6 weblate/html/accounts/profile.html:8 #: weblate/html/accounts/password.html:6 weblate/html/accounts/profile.html:8
#: weblate/html/accounts/removal.html:6 weblate/html/base.html:96 #: weblate/html/accounts/removal.html:6 weblate/html/base.html:96
...@@ -1341,7 +1353,7 @@ msgstr "" ...@@ -1341,7 +1353,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/footer.html:7 #: weblate/html/footer.html:7
msgid "Contact us" msgid "Contact us"
msgstr "" msgstr "Контактирајте нас"
#: weblate/html/git-commit-info.html:3 #: weblate/html/git-commit-info.html:3
#, python-format #, python-format
...@@ -4238,7 +4250,7 @@ msgstr "" ...@@ -4238,7 +4250,7 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/models/source.py:28 #: weblate/trans/models/source.py:28
msgid "Medium" msgid "Medium"
msgstr "" msgstr "Средњи"
#: weblate/trans/models/source.py:29 #: weblate/trans/models/source.py:29
msgid "Low" msgid "Low"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment