Commit aa102e5f authored by Burak Yavuz's avatar Burak Yavuz Committed by Weblate

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 99.7% (1236 of 1239 strings)

[CI skip]
parent c6a53cf5
......@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-13 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-05 18:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-13 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
"tr/>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -3062,10 +3062,9 @@ msgid "Source strings review"
msgstr "Kaynak satırları gözden geçirme"
#: weblate/html/subproject.html:44
#, fuzzy
#| msgid "Translation reverted"
msgid "Translation reports"
msgstr "Çeviri Geri Alındı"
msgstr "Çeviri raporları"
#: weblate/html/subproject.html:74
msgid "Translations"
......@@ -3110,7 +3109,7 @@ msgstr "Yeni çeviri başlat"
#: weblate/html/subproject.html:153
msgid "Credits"
msgstr ""
msgstr "Katkıda Bulunanlar"
#: weblate/html/subproject.html:155
msgid ""
......@@ -3120,10 +3119,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: weblate/html/subproject.html:168
#, fuzzy
#| msgid "Contributor agreement"
msgid "Contributor stats"
msgstr "Katılımcı sözleşmesi"
msgstr "Katılımcı istatistikleri"
#: weblate/html/subproject.html:170
msgid "Reports number of strings and words translated by each translator."
......@@ -4166,16 +4164,14 @@ msgid "Merges content of file header into the translation."
msgstr "Dosya başlığının içeriğini çeviri içine birleştirir."
#: weblate/trans/forms.py:363
#, fuzzy
#| msgid "Translation comment"
msgid "Merge translation comments"
msgstr "Çeviri yorumu"
msgstr "Çeviri yorumlarını birleştir"
#: weblate/trans/forms.py:364
#, fuzzy
#| msgid "Merges content of file header into the translation."
msgid "Merges comments into the translation."
msgstr "Dosya başlığının içeriğini çeviri içine birleştirir."
msgstr "Yorumları çeviri içine birleştirir."
#: weblate/trans/forms.py:375
msgid "Overwrite existing translations"
......@@ -4406,33 +4402,29 @@ msgid "More users matched!"
msgstr "Daha fazla kullanıcı eşleşti!"
#: weblate/trans/forms.py:817
#, fuzzy
#| msgid "C format"
msgid "Report format"
msgstr "C biçimi"
msgstr "Rapor biçimi"
#: weblate/trans/forms.py:818
msgid "Choose file format for the report"
msgstr ""
msgstr "Rapor için dosya biçimini seçin"
#: weblate/trans/forms.py:820
msgid "reStructuredText"
msgstr ""
#: weblate/trans/forms.py:821
#, fuzzy
#| msgid "JSON file"
msgid "JSON"
msgstr "JSON dosyası"
msgstr "JSON"
#: weblate/trans/forms.py:822
#, fuzzy
#| msgid "HTML code"
msgid "HTML"
msgstr "HTML kodu"
msgstr "HTML"
#: weblate/trans/forms.py:838
#, fuzzy
#| msgid "End date"
msgid "Ending date"
msgstr "Bitiş tarihi"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment