Commit adabd5cb authored by Matías Bellone's avatar Matías Bellone Committed by Weblate

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (954 of 954)
parent bf86232b
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-11 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-13 09:01+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr ""
#: accounts/forms.py:351
#, python-format
msgid "What is %s"
msgstr ""
msgstr "Cuánto es %s"
#: accounts/forms.py:361
msgid "Please check your math and try again."
msgstr ""
msgstr "Revise sus cálculos e intente nuevamente."
#: accounts/forms.py:371
msgid "New password"
......@@ -163,10 +163,9 @@ msgstr ""
"por ejemplo: «po/*.po» o «locale/*/LC_MESSAGES/django.po»."
#: accounts/forms.py:469
#, fuzzy
#| msgid "Additional commit file"
msgid "Additional message"
msgstr "Archivo adicional para el «commit»"
msgstr "Mensaje adicional"
#: accounts/models.py:328
msgid "Interface Language"
......@@ -251,7 +250,6 @@ msgid "Register email"
msgstr "Registrar dirección de correo"
#: accounts/views.py:410
#, fuzzy
#| msgid "You have entered invalid password."
msgid "You have entered an invalid password."
msgstr "Ingresó una contraseña inválida."
......@@ -883,14 +881,13 @@ msgstr ""
"suspensivos (…)"
#: trans/checks/source.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Failing checks"
msgid "Multiple failing checks"
msgstr "Chequeos fallidos"
msgstr "Varios chequeos fallidos"
#: trans/checks/source.py:67
msgid "Translation in several languages have failing checks"
msgstr ""
msgstr "Las traducciones en varios idiomas tienen chequeos fallidos"
#: trans/models/changes.py:150
msgid "Resource update"
......@@ -945,10 +942,9 @@ msgid "Glossary uploaded"
msgstr "Glosario subido"
#: trans/models/changes.py:163
#, fuzzy
#| msgid "Source string:"
msgid "New source string"
msgstr "Cadena original:"
msgstr "Nueva cadena original"
#: trans/models/changes.py:185
#, python-format
......@@ -1718,16 +1714,15 @@ msgid "Please set your full name in your profile."
msgstr "Configure su nombre completo en su perfil."
#: trans/views/basic.py:147
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "Avatar for %s"
msgid "Search for %s"
msgstr "Avatar para %s"
msgstr "Búsqueda de %s"
#: trans/views/basic.py:153
#, fuzzy
#| msgid "Invalid search string!"
msgid "Invalid search query!"
msgstr "¡Cadena de búsqueda inválida!"
msgstr "¡Búsqueda inválida!"
#: trans/views/basic.py:183
#, python-format
......@@ -3370,16 +3365,14 @@ msgid "Translation license:"
msgstr "Licencia de la traducción:"
#: weblate/html/search.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "search"
msgstr "Buscar"
msgstr "buscar"
#: weblate/html/search.html:42
#, fuzzy
#| msgid "No matching source strings found!"
msgid "No matching strings found!"
msgstr "¡No se encontraron cadenas originales que coincidan!"
msgstr "¡No se encontraron cadenas que coincidan!"
#: weblate/html/share.html:7
msgid "Share your translation"
......@@ -3811,10 +3804,9 @@ msgid "Used in"
msgstr "Utilizado en"
#: weblate/html/unit-details.html:18
#, fuzzy
#| msgid "First name"
msgid "First seen"
msgstr "Nombre"
msgstr "Visto por primera vez"
#: weblate/html/user-activity.html:12
msgid "Last login"
......@@ -3965,16 +3957,17 @@ msgstr ""
"definida por cada proyecto traducido."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Hosting site"
msgid "hosting"
msgstr "Sitio de almacenamiento"
msgstr "almacenamiento"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:11
msgid ""
"Please check whether your project is eligible of project hosting on this "
"site in advance."
msgstr ""
"Revise por adelantado si su proyecto califica para ser almacenado en este "
"sitio."
#: weblate/html/accounts/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment