Commit b02e986d authored by Burak Yavuz's avatar Burak Yavuz Committed by Weblate

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1246 of 1246 strings)

[CI skip]
parent abc32b97
......@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
"tr/>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Parolayı değiştir"
#: weblate/accounts/views.py:537
msgid "Can not reset password, email authentication is disabled!"
msgstr ""
msgstr "Parola sıfırlanamıyor, e-posta kimlik doğrulaması etkisizleştirilmiş!"
#: weblate/accounts/views.py:558 weblate/html/accounts/reset.html:7
#: weblate/html/accounts/reset.html.py:21
......@@ -4191,7 +4191,6 @@ msgid "Overwrite existing translations"
msgstr "Mevcut çevirilerin üzerine yaz"
#: weblate/trans/forms.py:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The checks can help you identify problematic translations or source "
#| "strings which are hard to translate."
......@@ -4199,8 +4198,8 @@ msgid ""
"Whether to overwrite existing translations if the string is already "
"translated."
msgstr ""
"Durum işaretleri sorunlu çevirileri ya da çevrilmesi zor olan kaynak "
"satırları tanımlamanızda yardımcı olabilir."
"Eğer dizgi zaten çevrilmişse varolan çevirilerin üzerine yazılıp "
"yazılmayacağı."
#: weblate/trans/forms.py:390
msgid "Author name"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment