Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
c6a8fb57
Commit
c6a8fb57
authored
Oct 05, 2014
by
Michal Čihař
Committed by
Weblate
Oct 05, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 96.3% (1025 of 1064 strings) [CI skip]
parent
edaed16d
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
13 additions
and
19 deletions
+13
-19
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+13
-19
No files found.
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
c6a8fb57
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 11:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 20:1
2
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 20:1
6
+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/bootstrap/cs/>\n"
...
...
@@ -2936,21 +2936,21 @@ msgstr "Stav"
#: weblate/html/translate.html:165
#, python-format
msgid "%(user)s has suggested"
msgstr ""
msgstr "
%(user)s navrhl
"
#: weblate/html/translate.html:167
msgid "Anonymous user has suggested"
msgstr ""
msgstr "
Nepřihlášený uživatel navrhl
"
#: weblate/html/translate.html:173
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid ", %(count)s vote"
#| msgid_plural ", %(count)s votes"
msgid "%(count)s vote"
msgid_plural "%(count)s votes"
msgstr[0] "
,
%(count)s hlas"
msgstr[1] "
,
%(count)s hlasy"
msgstr[2] "
,
%(count)s hlasů"
msgstr[0] "%(count)s hlas"
msgstr[1] "%(count)s hlasy"
msgstr[2] "%(count)s hlasů"
#: weblate/html/translate.html:178
msgid "+1 vote"
...
...
@@ -2986,7 +2986,6 @@ msgid "New comment"
msgstr "Nový komentář"
#: weblate/html/translate.html:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can share comments about source string for this translation with "
#| "other translators and developers."
...
...
@@ -2994,14 +2993,13 @@ msgid ""
"You can share comments about this string with other translators and "
"developers."
msgstr ""
"Můžete sdílet svoje komentáře k
zdrojovému
řetězci s dalšími překladateli a "
"Můžete sdílet svoje komentáře k
tomuto
řetězci s dalšími překladateli a "
"vývojáři."
#: weblate/html/translate.html:315
#, fuzzy
#| msgid "Strings to check"
msgid "Things to check"
msgstr "
Řetězce
ke kontrole"
msgstr "
Položky
ke kontrole"
#: weblate/html/translate.html:333
msgid "Glossary"
...
...
@@ -3016,20 +3014,18 @@ msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#: weblate/html/translate.html:359
#, fuzzy
#| msgid "No related strings found in dictionary."
msgid "No related strings were found in the glossary."
msgstr "V
e slovníku nebyly nalezeny
žádná související slova."
msgstr "V
glosáři nebyla nalezena
žádná související slova."
#: weblate/html/translate.html:363
msgid "Manage glossary"
msgstr "Spravovat glosář"
#: weblate/html/translate.html:368
#, fuzzy
#| msgid "More information"
msgid "Source information"
msgstr "
Více informací
"
msgstr "
Informace o zdroji
"
#: weblate/html/translate.html:373
msgid "Context"
...
...
@@ -3040,10 +3036,9 @@ msgid "Flags"
msgstr "Příznaky"
#: weblate/html/translate.html:389
#, fuzzy
#| msgid "Change string priority"
msgid "String priority"
msgstr "
Změnit prioritu
řetězce"
msgstr "
Priorita
řetězce"
#: weblate/html/translation.html:28
msgid "Files"
...
...
@@ -3178,10 +3173,9 @@ msgid "Failing check"
msgstr "Selhavších kontrol"
#: weblate/html/translation.html:305
#, fuzzy
#| msgid "Activity"
msgid "Last activity"
msgstr "
A
ktivita"
msgstr "
Poslední a
ktivita"
#: weblate/html/translation.html:310
msgid "Last change"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment