Commit fd6a01f0 authored by Green Lunar's avatar Green Lunar Committed by Weblate

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 67.7% (807 of 1192 strings)

[CI skip]
parent 2a3f335c
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-16 09:35+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-16 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-15 16:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Green Lunar <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Last-Translator: Green Lunar <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/he/" "Language-Team: Hebrew "
">\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/he/>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -338,10 +338,9 @@ msgid "The page you are looking for was not found." ...@@ -338,10 +338,9 @@ msgid "The page you are looking for was not found."
msgstr "העמוד שביקשת לא נמצא." msgstr "העמוד שביקשת לא נמצא."
#: weblate/html/500.html:5 weblate/trans/views/basic.py:382 #: weblate/html/500.html:5 weblate/trans/views/basic.py:382
#, fuzzy
#| msgid "Server Error" #| msgid "Server Error"
msgid "Internal Server Error" msgid "Internal Server Error"
msgstr "שגיאת שרת" msgstr "שגיאת שרת פנימית"
#: weblate/html/500.html:9 #: weblate/html/500.html:9
msgid "Server Error" msgid "Server Error"
...@@ -408,9 +407,7 @@ msgstr "עותק זה של Weblate מארח תרגומים של מספר מיז ...@@ -408,9 +407,7 @@ msgstr "עותק זה של Weblate מארח תרגומים של מספר מיז
#: weblate/html/about.html:41 #: weblate/html/about.html:41
msgid "" msgid ""
"We can host your project as well, if you are interested, please contact us." "We can host your project as well, if you are interested, please contact us."
msgstr "" msgstr "אנחנו יכולים לארח גם את הפרויקט שלך, אם אתה מעוניין, אנא צור עמנו קשר."
"נוכל לארח גם את המיזם שלך, אם אתה מעוניין, אנא <a href=\"%(contact_url)s?"
"subject=Project hosting\">צור עמנו קשר</a>."
#: weblate/html/about.html:44 weblate/html/accounts/hosting.html:48 #: weblate/html/about.html:44 weblate/html/accounts/hosting.html:48
msgid "" msgid ""
...@@ -421,11 +418,11 @@ msgstr "" ...@@ -421,11 +418,11 @@ msgstr ""
#: weblate/html/about.html:48 weblate/html/accounts/hosting.html:20 #: weblate/html/about.html:48 weblate/html/accounts/hosting.html:20
#: weblate/html/index.html:99 #: weblate/html/index.html:99
msgid "Ask for project hosting" msgid "Ask for project hosting"
msgstr "" msgstr "בקש אירוח פרויקט"
#: weblate/html/about.html:49 weblate/html/accounts/hosting.html:53 #: weblate/html/about.html:49 weblate/html/accounts/hosting.html:53
msgid "Contact us for commercial hosting" msgid "Contact us for commercial hosting"
msgstr "" msgstr "צרו עמנו קשר לצורך אירוח מסחרי"
#: weblate/html/about.html:60 #: weblate/html/about.html:60
msgid "Versions" msgid "Versions"
...@@ -535,39 +532,44 @@ msgid "" ...@@ -535,39 +532,44 @@ msgid ""
"Please check in advance whether your project is eligible for project hosting " "Please check in advance whether your project is eligible for project hosting "
"on this site." "on this site."
msgstr "" msgstr ""
"אנא בדקו למפרע בין אם הפרויקט שלכם הינו כשיר לצורך הארחת פרויקט באתר זה."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:33 #: weblate/html/accounts/hosting.html:33
msgid "Conditions for free hosting" msgid "Conditions for free hosting"
msgstr "" msgstr "תנאים לצורך ארוח חינמי"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:36 #: weblate/html/accounts/hosting.html:36
msgid "" msgid ""
"Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia." "Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia."
"org/wiki/Free_software_license\">free license</a>." "org/wiki/Free_software_license\">free license</a>."
msgstr "" msgstr ""
"על תוכן מתורגם להיות משוחרר תחת <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Free_software_license\">רשיון חופשי</a>."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:37 #: weblate/html/accounts/hosting.html:37
msgid "" msgid ""
"Source code has to be publicly available in supported version control system." "Source code has to be publicly available in supported version control system."
msgstr "" msgstr "על קוד מקור להיות זמין באופן פומבי במערכת version control נתמכת."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:38 #: weblate/html/accounts/hosting.html:38
msgid "There is no guarantee for service availability or quality." msgid "There is no guarantee for service availability or quality."
msgstr "" msgstr "אין אחריות לזמינות או איכות שירות."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:44 #: weblate/html/accounts/hosting.html:44
msgid "Commercial hosting" msgid "Commercial hosting"
msgstr "" msgstr "ארוח מסחרי"
#: weblate/html/accounts/login.html:14 #: weblate/html/accounts/login.html:14
msgid "This username/password combination was not found. Please try again." msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr "" msgstr "צירוף שם משתמש/סיסמה זה לא נמצא. אנא נסה שוב."
#: weblate/html/accounts/login.html:18 #: weblate/html/accounts/login.html:18
msgid "" msgid ""
"To test Weblate, you can login as <code>demo</code> user with password " "To test Weblate, you can login as <code>demo</code> user with password "
"<code>demo</code>." "<code>demo</code>."
msgstr "" msgstr ""
"כדי לבחון את Weblate, באפשרותך להתחבר בתור משתמש <code>demo</code> עם סיסמה "
"<code>demo</code>."
#: weblate/html/accounts/login.html:27 #: weblate/html/accounts/login.html:27
msgid "Password login" msgid "Password login"
...@@ -587,7 +589,7 @@ msgstr "כניסה צד שלישי" ...@@ -587,7 +589,7 @@ msgstr "כניסה צד שלישי"
msgid "" msgid ""
"Do not have an account yet? You can <a href=\"%(register_url)s\">register</" "Do not have an account yet? You can <a href=\"%(register_url)s\">register</"
"a>." "a>."
msgstr "" msgstr "אין לך חשבון עדיין? באפשרותך <a href=\"%(register_url)s\">להירשם</a>."
#: weblate/html/accounts/password.html:6 weblate/html/accounts/profile.html:8 #: weblate/html/accounts/password.html:6 weblate/html/accounts/profile.html:8
#: weblate/html/accounts/removal.html:6 weblate/html/base.html:100 #: weblate/html/accounts/removal.html:6 weblate/html/base.html:100
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment