Commit 046efe5f authored by Burak Yavuz's avatar Burak Yavuz Committed by Weblate

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (748 of 748)
parent e62a4fc3
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 15:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 15:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
"Language: tr\n"
......@@ -1645,16 +1645,14 @@ msgstr ""
"oldu."
#: html/mail/merge_failure.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Error message:"
msgid "Error message"
msgstr "Hata iletisi:"
msgstr "Hata iletisi"
#: html/mail/merge_failure.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Repository status:"
msgid "Repository status"
msgstr "Havuz durumu:"
msgstr "Havuz durumu"
#: html/mail/merge_failure.txt:5
msgid "Error message:"
......@@ -1670,16 +1668,14 @@ msgid "Merge failure in %(subproject)s"
msgstr "%(subproject)s içinde birleştirme başarısız"
#: html/mail/new_comment.html:12 html/mail/new_comment.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "Hi,\n"
#| "\n"
#| "there has been a new comment on %(subproject)s at %(site_title)s.\n"
msgid "there has been a new comment on %(subproject)s at %(site_title)s."
msgstr ""
"Merhaba,\n"
"\n"
"%(site_title)s sitesinde %(subproject)s projesinde yeni bir yorum yapıldı.\n"
"%(site_title)s sitesinde %(subproject)s projesinde yeni bir yorum yapıldı."
#: html/mail/new_comment.html:29 html/mail/new_comment.txt:9
msgid "Comment:"
......@@ -1691,7 +1687,7 @@ msgid "New comment in %(subproject)s"
msgstr "%(subproject)s içinde yeni yorum"
#: html/mail/new_contributor.html:12 html/mail/new_contributor.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "Hi,\n"
#| "\n"
......@@ -1701,10 +1697,8 @@ msgid ""
"%(username)s has just made his first contribution on %(translation)s at "
"%(site_title)s."
msgstr ""
"Merhaba,\n"
"\n"
"%(username)s, %(site_title)s sitesinde %(translation)s dilinde ilk katkısını "
"yaptı.\n"
"yaptı."
#: html/mail/new_contributor_subject.txt:1
#, python-format
......@@ -1712,7 +1706,7 @@ msgid "New contributor in %(translation)s"
msgstr "%(translation)s içinde yeni katkıda bulunma"
#: html/mail/new_string.html:12 html/mail/new_string.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "Hi,\n"
#| "\n"
......@@ -1720,10 +1714,8 @@ msgstr "%(translation)s içinde yeni katkıda bulunma"
msgid ""
"there are new strings to translate on %(translation)s at %(site_title)s."
msgstr ""
"Merhaba,\n"
"\n"
"%(site_title)s sitesinde %(translation)s dilinde çevirmek için yeni satırlar "
"var.\n"
"var."
#: html/mail/new_string_subject.txt:1
#, python-format
......@@ -1731,23 +1723,20 @@ msgid "New string to translate in %(translation)s"
msgstr "Çevirmek için %(translation)s içinde yeni satır"
#: html/mail/new_suggestion.html:12 html/mail/new_suggestion.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "Hi,\n"
#| "\n"
#| "there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgid "there is new suggestion evaluate on %(translation)s at %(site_title)s."
msgstr ""
"Merhaba,\n"
"\n"
"%(site_title)s sitesinde %(translation)s dilinde değerlendirme için yeni "
"öneri var.\n"
"öneri var."
#: html/mail/new_suggestion.html:29 html/mail/new_suggestion.txt:9
#, fuzzy
#| msgid "Suggestions"
msgid "Suggestion:"
msgstr "Öneriler"
msgstr "Öneri:"
#: html/mail/new_suggestion.html:51 html/mail/new_suggestion.txt:13
msgid "You can review it at:"
......@@ -1759,16 +1748,13 @@ msgid "New suggestion in %(translation)s"
msgstr "%(translation)s içinde yeni öneri"
#: html/mail/new_translation.html:12 html/mail/new_translation.txt:3
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "Hi,\n"
#| "\n"
#| "there has been new translation on %(translation)s at %(site_title)s.\n"
msgid "there has been new translation on %(translation)s at %(site_title)s."
msgstr ""
"Merhaba,\n"
"\n"
"%(site_title)s sitesinde %(translation)s dilinde yeni çeviri yapıldı.\n"
msgstr "%(site_title)s sitesinde %(translation)s dilinde yeni çeviri yapıldı."
#: html/mail/new_translation.txt:13
msgid "Previously not translated"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment