Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
12ae56dd
Commit
12ae56dd
authored
Apr 15, 2016
by
Yongmin Hong
Committed by
Weblate
Apr 17, 2016
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 82.1% (1099 of 1337 strings) [CI skip]
parent
29e2a2fd
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
24 additions
and
44 deletions
+24
-44
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+24
-44
No files found.
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
View file @
12ae56dd
...
...
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-25 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 201
5-12-03 05:3
6+0000\n"
"Last-Translator:
Justin Kim <justin.joy.9to5@gmail.com
>\n"
"Language-Team: Korean
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ko/
"
">\n"
"PO-Revision-Date: 201
6-04-15 18:2
6+0000\n"
"Last-Translator:
Yongmin Hong <revi@openmailbox.org
>\n"
"Language-Team: Korean "
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ko/
>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.
5
-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.
6
-dev\n"
#: weblate/accounts/auth.py:49
msgid ""
...
...
@@ -31,14 +31,13 @@ msgid "None"
msgstr "없음"
#: weblate/accounts/forms.py:86
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Username may contain only letters, numbers and following characters: @ . "
#| "+ - _"
msgid ""
"Username may only contain letters, numbers or the following characters: @ . "
"+ - _"
msgstr "사용자 이름은 문자, 숫자 및 특수문자(@ . + - _)
를
포함할 수 있습니다"
msgstr "사용자 이름은 문자, 숫자 및 특수문자(@ . + - _)
만을
포함할 수 있습니다"
#: weblate/accounts/forms.py:92 weblate/html/project.html.py:164
msgid "Username"
...
...
@@ -58,10 +57,9 @@ msgid "E-mail"
msgstr "이메일"
#: weblate/accounts/forms.py:255
#, fuzzy
#| msgid "You can add another emails on Authentication tab."
msgid "You can add another email address on the Authentication tab."
msgstr "인증 탭에서 다른 이메일
을
추가할 수 있습니다."
msgstr "인증 탭에서 다른 이메일
주소를
추가할 수 있습니다."
#: weblate/accounts/forms.py:282 weblate/accounts/forms.py:360
#: weblate/html/project.html:165
...
...
@@ -102,12 +100,12 @@ msgid ""
msgstr "이미 사용 중인 이메일 주소입니다. 다른 이메일 주소를 입력해 주세요."
#: weblate/accounts/forms.py:401
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "What is %s?"
msgctxt ""
"Question for a mathematics-based CAPTCHA, the %s is an arithmetic problem"
msgid "What is %s?"
msgstr "%s가
무엇입니까
?"
msgstr "%s가
뭐죠
?"
#: weblate/accounts/forms.py:412
msgid "Please check your math and try again."
...
...
@@ -201,10 +199,9 @@ msgid "Interface Language"
msgstr "인터페이스 언어"
#: weblate/accounts/models.py:516
#, fuzzy
#| msgid "Used languages"
msgid "Translated languages"
msgstr "
사용
된 언어"
msgstr "
번역
된 언어"
#: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate."
...
...
@@ -221,16 +218,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:534
#, fuzzy
#| msgid "Download compiled translation"
msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "
컴파일된 번역 다운로드
"
msgstr "
완료된 번역 대시보드에서 숨기기
"
#: weblate/accounts/models.py:538
#, fuzzy
#| msgid "Review of translations since %s"
msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "
%s 이후의 번역 다시
보기"
msgstr "
2차 번역을 전체 화면 모드에서
보기"
#: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language"
...
...
@@ -238,7 +233,6 @@ msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions"
msgstr "구독"
...
...
@@ -247,29 +241,26 @@ msgstr "구독"
#, fuzzy
#| msgid "Source change"
msgid "Your languages"
msgstr "
원본 변경사항
"
msgstr "
언어
"
#: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy
#| msgid "All subprojects"
msgid "All projects"
msgstr "모든
하위
프로젝트"
msgstr "모든 프로젝트"
#: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Components"
msgid "Component list"
msgstr "컴포넌트"
msgstr "컴포넌트
목록
"
#: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy
#| msgid "Components"
msgid "Default component list"
msgstr "
컴포넌
트"
msgstr "
기본 컴포넌트 리스
트"
#: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:114
msgid "Subscribed projects"
...
...
@@ -322,22 +313,19 @@ msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "자동
번역
"
msgstr "자동
그룹 지정
"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "자동 번역"
msgstr "자동 번역
할당
"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124
#, fuzzy
#| msgid "Registration date"
msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "
가입일
"
msgstr "
회원 가입이 비활성화되어 있습니다!
"
#: weblate/accounts/views.py:95 weblate/accounts/views.py:452
msgid "User registration"
...
...
@@ -352,7 +340,6 @@ msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "관리자에게 메세지를 보냈습니다."
#: weblate/accounts/views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "You can not change demo account on the demo server."
msgid "You cannot change demo account on the demo server."
msgstr "데모 서버에서는 데모 계정을 변경할 수 없습니다."
...
...
@@ -419,7 +406,6 @@ msgid "Projects"
msgstr "프로젝트"
#: weblate/billing/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Activity"
msgid "Active"
msgstr "활동"
...
...
@@ -441,28 +427,24 @@ msgid "Changes in last quarter"
msgstr ""
#: weblate/billing/models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Activity in last year"
msgid "Changes in last year"
msgstr "지난 1년간의 활동"
#: weblate/billing/models.py:106 weblate/trans/admin.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Status of repositories"
msgid "VCS repositories"
msgstr "
저장소 상태
"
msgstr "
버전 컨트롤 저장소
"
#: weblate/billing/models.py:112 weblate/trans/admin.py:50
#, fuzzy
#| msgid "Source string:"
msgid "Source strings"
msgstr "원본 문자열
:
"
msgstr "원본 문자열"
#: weblate/billing/models.py:118 weblate/trans/admin.py:54
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "Source words"
msgstr "
번역 원본
"
msgstr "
원본 단어
"
#: weblate/billing/models.py:124 weblate/html/accounts/profile.html.py:21
#: weblate/html/accounts/profile.html:39 weblate/html/language.html.py:6
...
...
@@ -481,10 +463,9 @@ msgid "You don't have privileges to display this page."
msgstr "이 페이지를 표시할 권한이 없습니다."
#: weblate/html/403.html:14
#, fuzzy
#| msgid "Donate to Weblate"
msgid "Login to Weblate"
msgstr "Weblate에
기부하기
"
msgstr "Weblate에
로그인
"
#: weblate/html/403.html:20 weblate/html/404.html.py:15
msgid ""
...
...
@@ -500,10 +481,9 @@ msgid "The page you are looking for was not found."
msgstr "찾으시는 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다."
#: weblate/html/500.html:5 weblate/trans/views/basic.py:417
#, fuzzy
#| msgid "Server Error"
msgid "Internal Server Error"
msgstr "서버 오류"
msgstr "
내부
서버 오류"
#: weblate/html/500.html:9
msgid "Server Error"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment